Читаем Очаруй меня полностью

– Мы целовались во время танцев, – напомнил Доминик, вскинув брови.

– Эти поцелуи вряд ли можно назвать украденными, и кроме того, мы просто пытались уверить регента и окружающих, что согласились с его «предложением» пожениться.

– А, я понял. Вы ожидали чего-то, вроде этого…

Он подался к ней, и их губы встретились. Нежно, дразняще. Брук воспарила на седьмое небо и была согласна на все. Но он слишком скоро остановился. Она уже собиралась прижаться к нему, но он немедленно усадил ее себе на колени.

– Или вроде этого? – хрипло спросил Доминик.

Да! Теперь он целовал ее все крепче, и страсть разгорелась так быстро, что сразу же вышла из-под контроля. Брук обхватила руками его шею и глухо застонала, когда ткань платья царапнула напрягшиеся соски. Он спустил платье с плеч, и его теплая рука стала ласкать ее обнаженную грудь. Она тоже хотела ощутить его голую кожу, но он не распахнул сорочку. Потому что путь до его дома такой короткий?

Брук пришла в настоящее отчаяние. Потому что не хотела, чтобы это кончилось!

Но тут рука Доминика скользнула под платье, по ее ноге, пока не достигла самого чувствительного места и…

– Я куплю тебе столько лошадей, сколько хочешь. И для того, чтобы их получить, тебе необязательно поощрять меня спать с другими женщинами.

Брук не сразу осознала смысл сказанного, но тут же улыбнулась.

– Так теперь ты способен меня терпеть?

– Ты будешь моей женой.

Какое чудесное утверждение!

Ее улыбка стала еще шире.

Но он уже поспешно одергивал ее платье, очевидно, давая понять, что они уже дома.

Доминик помог невесте выйти из экипажа и проводил ее до двери, а сам собрался уходить.

– Куда ты? – нахмурилась она.

Он остановился.

– Не туда, куда ты думаешь, – заверил ее он. – Сладких снов, Болтушка.

Теперь ее сны будет более, чем сладкими. В них она будет видеть конец того, что началось в экипаже…

Все еще улыбаясь, Брук вошла в дом. Еще три дня…

Глава 49

На следующее утро Брук проспала. Это было неудивительно, учитывая, что она протанцевала полночи и впервые пила вместе с матерью шампанское! Но чувствовала себя она превосходно, словно с плеч упала тяжесть. С глупой сделкой покончено! Доминик не спал с другими женщинами и даже заверил, что они поженятся!

Ее разбудила Алфрида, принесшая поднос с завтраком. Заметив улыбку на ее губах, горничная спросила:

– Так ты повеселилась прошлой ночью?

– Ночь была волшебной! – призналась Брук.

По крайней мере, ее конец был волшебным.

– Думаю, мы с Домиником теперь будем больше, чем друзьями.

– Видишь? – хмыкнула Алфрида. – Ты зря беспокоилась. По крайней мере, теперь мне не придется искать эту траву.

– Нет. Я определенно не хочу, чтобы он оказался беспомощным в постели, – рассмеялась Брук.

В дверь постучали.

– Должно быть, это принесли воду для ванны. Вставай и поешь. Мне велели одеть тебя к сегодняшней свадьбе, а осталось всего два часа.

– Ты могла бы сказать это раньше! – ахнула Брук. – Я проспала целых два дня?

– Нет и нет. Я сама не знаю, почему вы женитесь раньше, чем ты думала. Спроси своего волка.

Брук улыбнулась, вспомнив вчерашнее возвращение домой. Происшедшее между ними достаточно ясно объясняло, почему они женятся сегодня. Должно быть, Доминик тоже не захотел больше ждать их брачной ночи.

Следующие два часа прошли в суматохе, но Брук была на седьмом небе. У нее даже было подвенечное платье, на котором настояла мать. Его сшили вместе с новым гардеробом. Дорогой белый муслин с небольшим шлейфом и расшитой жемчугом шемизеткой. Сверху надевался длинный плащ, отделанный крупными шелковыми цветами.

Харриет ожидала, что дочь выйдет замуж вскоре после окончания сезона или, по крайней мере, обручится, поэтому и велела сшить подвенечное платье. Мать питала такие заоблачные надежды! Брук, возможно, пригласила бы ее, несмотря на ненависть, которую питали к ней в этом доме. Она была так счастлива, что могла бы пойти на это, если бы свадьба по-прежнему была назначена на воскресенье. Но даже если бы Вулфы были любезны с ее матерью, сама Брук могла сорваться. Так что даже к лучшему, что матери не будет.

За ней пришел Доминик. Несмотря на хищный блеск его глаз, выглядел он настоящим лордом. Он тоже что-то предвкушает? Представляет брачную ночь… или день? Блеск его глаз был таким ярким, что он, вполне вероятно, потащит ее в постель сразу после церемонии. Но сейчас пора было уходить, по крайней мере, Брук так решила.

Однако Доминик повел ее по коридору в комнату своей матери, хотя Брук прекрасно знала, что Анна недостаточно здорова, чтобы присутствовать в церкви.

Она замедлила шаг, отчего он остановился и спросил:

– Ты, наконец, передумала? Можно было сказать об этом раньше. Прежде чем я послал за священником.

– Ты послал за священником? – удивилась Брук. – Значит, нас поженят не в церкви?

– Мать хочет быть свидетелем церемонии. Я не видел причин отказать ей.

Обвенчаться у постели больной? После того, как она увидела величественную церковь Святого Георгия?

Брук была немного разочарована тем, что обвенчается не там. Но она скрыла свои эмоции и весело сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Make Me Love You - ru (версии)

Заставь меня полюбить тебя
Заставь меня полюбить тебя

Автор номер один Нью-Йорк Таймс Джоанна Линдсей пишет блестящий страстный рассказ о дочери графа, которая должна убедить таинственного виконта жениться на ней, и тем самым закончить свою кровавую месть ее брату.Один поединок можно считать делом чести, но три — это уже покушение! Все высшее общество возмущено таким безрассудным поведением молодых дворян, поэтому Принц Регент Георг IV приказывает Роберту Уитворту, наследнику графа Тамдона и лорду Доминику Вульфу закончить их спор, соединив свои семьи браком. Если любая из сторон откажется исполнять приказ, то она сразу же лишится своих земель и титула. Уитворт просто счастлив отправить младшую сестру Брук в далекое имение своего врага. Он знает, что Вульф откажется от такой невесты, и тем самым потеряет свое богатство и статус. Вульф, однако, сам полон решимости отпугнуть малышку Уитворт. Пусть дуэль, как средство уничтожения ненавистного ему человека, больше невозможна, он хотя бы получит удовлетворение от того, что его враг потеряет все свои земли и титул. Но он не ожидал, что сестра его недруга окажется настолько изобретательной и жизнерадостной девушкой, которую так трудно «сломать». Брук Уитворт мечтала о своем первом сезоне в Лондоне, так как надеялась заполучить мужа, который увезет ее подальше от нелюбимой семьи. Вместо этого, она направляется в Йоркширские топи, чтобы выйти замуж за таинственного дворянина, чья семья проклята, а сам он трижды пытался убить ее брата. Но в ее сердце нет места для страха, ведь этот человек — ее спасение. Она заставит его полюбить себя!

Джоанна Линдсей

Исторические любовные романы

Похожие книги