Читаем Очаруй меня полностью

– Знай я, что мы поженимся дома, надела бы что-то менее модное.

– Вздор. Это твоя свадьба. И ты выглядишь воплощением прелести.

Она улыбнулась. Сегодня она выходит замуж за Доминика. И не все ли равно, где это произойдет? Может, он скажет, как сильно хочет ее, если она спросит, к чему такая поспешность?

– Потому что регент был вчера ночью на балу и видел, что я больше не страдаю от раны. Возможно, он навестит нас сегодня или пришлет своего человека, который объявит, что мы ослушались приказа, не поженившись сразу же, как только я выздоровел. Но так или иначе, я не вижу причин ждать еще дольше. А ты?

Она тоже не видела причин ждать, но не это надеялась услышать. Брук покачала головой, снова улыбнулась и пошла вперед. Но когда он открыл перед ней дверь, она застыла на пороге:

– Что она делает здесь?

– Я послал ей записку сегодня утром.

– Не спросив меня?

– Я думал, ты будешь довольна.

– А я думала, что ты не хочешь видеть ее в своем доме, – отпарировала Брук.

Ее мать! Сидит у постели больной и даже смеется какой-то шутке Анны! Похоже, Доминик сделал то, что она сама подумывала сделать сегодня утром. Послал записку.

Анна улыбалась. Так что Брук ошиблась, считая, что если на свадьбе будет присутствовать еще одна Уитворт, ее ждет холодная встреча. Но Вулфы вели себя более чем великодушно.

И тут Доминик наклонился к ней и прошептал:

– Последний шанс, Болтушка.

Неужели он дал ей такое прозвище? Да еще называет Брук так в присутствии ее матери! Она глянула на него. Он ухмылялся. Значит, он больше ей не враг?

Но тут в ней снова пробудились старые сомнения. У него действительно не было выбора!

Слава богу, хоть Томаса здесь не было! Не хватало еще такого свидетеля. Роберту, конечно, задали бы трепку, осмелься он ступить на порог! Жаль, что не попытался! Вот был бы великолепный свадебный подарок для Брук!

Господи, о чем она только думает в такую минуту!

Харриет вышла вперед, чтобы взять дочь за руку:

– Не собираюсь говорить, что ты красива, потому что это слово не дает никакого представления о тебе, сокровище. Но ты выглядишь великолепно в этом платье.

Харриет улыбалась! И шутила!

Брук не знала, как на это реагировать. Шутки с обоих фронтов!

– Отца не пригласили? – спросила она, когда Доминик отошел к кровати матери.

– Пригласили, – кивнула Харриет, – и думаю, он хотел прийти, чтобы познакомиться с женихом. Но поездка в Лондон доконала его. С тех пор, как мы приехали, он не встает с постели. Но кстати о болезнях: Анна сказала, что благодаря тебе почти поправилась!

– Так ты уже была знакома с Анной? – с любопытством спросила Брук.

– Ну разумеется, в обществе все знакомы друг с другом. Правда, я ожидала неприязни, о которой ты упомянула. Я не видела ее со времени дуэлей. Она знает, почему ее сын хотел убить моего?

– Да.

– Значит, она двулична, если обращается со мной так, будто ничего не случилось.

– Не думаю. Она просила меня сделать ее сына счастливым. Полагаю, это для нее важнее, чем таить злобу на тебя.

– Мудрый выбор – извлекать пользу из любой ситуации. Но сама ты этого хочешь?

Чтобы он был счастлив? Она думала об этом как о цели. О том, что это принесет мир обеим семьям. Но теперь она поняла, что действительно этого хочет. О господи, да ведь она влюблена, верно? Поймана в собственный капкан!

– Да, было бы прекрасно, если бы мы оба были счастливы.

– Я не это имела в виду.

– Простите за опоздание! – воскликнул появившийся на пороге священник и сразу же повел их в комнату, чтобы начать церемонию.

Через минуту дверь снова с грохотом распахнулась.

– Скажите, что я не слишком поздно!

На лице гостьи было такое покаянное выражение, что Брук испугалась, священник замолчал, а из уст Харриет вылетел растерянный возглас. Сначала Брук подумала, что это одна из бывших любовниц Доминика, которая решила протестовать против свадьбы. Но она тут же узнала очень красивую женщину, которую встретила на днях в холле Вулфов.

– Нет, – ответила Анна с кровати. – Ты как раз вовремя, Элинор, и надеюсь, с хорошими новостями!

– С самыми лучшими, дорогая, – облегченно засмеялась Элинор.

– Герцогиня, – учтиво поклонился Доминик. – Всегда рад видеть вас. Но матушка не упоминала, что вы хотели присутствовать на моей свадьбе.

– Потому что я этого не хочу, дорогой мальчик. И сделала все, чтобы свадьбы не было! Можете поблагодарить меня обычным способом: дюжина роз, безделушка, и да, я люблю конфеты.

Женщина, очевидно, была крайне довольна собой. И совершенно не обращала внимания на то, как шокируют окружающих ее слова. Может, она решила устроить нечто, вроде спектакля, и на самом деле она не герцогиня, а актриса?

Но судя по тому, как нахмурился Доминик, он был не слишком доволен.

– Вы не могли бы объясниться?

– Позвольте мне, – вмешалась Анна. – Я, должно быть, ввела тебя в заблуждение, Дом, позволив думать, что согласна на эту свадьбу.

– Должно быть? – переспросил он.

Анна поежилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Make Me Love You - ru (версии)

Заставь меня полюбить тебя
Заставь меня полюбить тебя

Автор номер один Нью-Йорк Таймс Джоанна Линдсей пишет блестящий страстный рассказ о дочери графа, которая должна убедить таинственного виконта жениться на ней, и тем самым закончить свою кровавую месть ее брату.Один поединок можно считать делом чести, но три — это уже покушение! Все высшее общество возмущено таким безрассудным поведением молодых дворян, поэтому Принц Регент Георг IV приказывает Роберту Уитворту, наследнику графа Тамдона и лорду Доминику Вульфу закончить их спор, соединив свои семьи браком. Если любая из сторон откажется исполнять приказ, то она сразу же лишится своих земель и титула. Уитворт просто счастлив отправить младшую сестру Брук в далекое имение своего врага. Он знает, что Вульф откажется от такой невесты, и тем самым потеряет свое богатство и статус. Вульф, однако, сам полон решимости отпугнуть малышку Уитворт. Пусть дуэль, как средство уничтожения ненавистного ему человека, больше невозможна, он хотя бы получит удовлетворение от того, что его враг потеряет все свои земли и титул. Но он не ожидал, что сестра его недруга окажется настолько изобретательной и жизнерадостной девушкой, которую так трудно «сломать». Брук Уитворт мечтала о своем первом сезоне в Лондоне, так как надеялась заполучить мужа, который увезет ее подальше от нелюбимой семьи. Вместо этого, она направляется в Йоркширские топи, чтобы выйти замуж за таинственного дворянина, чья семья проклята, а сам он трижды пытался убить ее брата. Но в ее сердце нет места для страха, ведь этот человек — ее спасение. Она заставит его полюбить себя!

Джоанна Линдсей

Исторические любовные романы

Похожие книги