Читаем Очень необычная школа полностью

– В стене башни существует защитный вал, он под электрическим напряжением. – Ава кусала нижнюю губу. – Ток включают только в случае крайней необходимости, и тогда уже туда никто не попадёт!

– Разговор с ними и так ничего нам не дал бы. – Голос Бефокса звучал хрипло. – Они нам не поверят. Я знаю, о чём говорю.

– Мы должны найти оракула! – неожиданно сказал Джейк. – Ей все поверят? Или нет?

– И где нам её искать? – спросила Ава.

Миссис Мак-Колбат в раздумьях тёрла лоб.

– Ну ладно, пока не вынесен приговор, я вам помогу. Давайте поищем сначала на Туманном острове. Где, если не там, можно незаметно держать кого-то взаперти.

Знаком она пригласила всех на паром и запустила мотор. Бортовые огни освещали им путь в темноте. Медленно скользили они мимо старого парусника. Мрачный и покинутый, словно корабль-призрак, он стоял на воде. В конце концов они причалили к деревянным подмосткам на острове.

– Нам надо разбиться на группы. – Миссис МакКолбат протянула каждому из них фонарик для каски и свисток. – Пусть Ава идёт со мной в пещеру, остальные по двое обходят остров. Встречаемся через 15 минут снова на причале. Кто заблудится, пусть пользуется свистком.

Натан и Финли решили обыскать правую часть острова. Бефокс и Джейк пошли в противоположном направлении.

Плотная тьма вынудила их сконцентрироваться, чтобы не потерять ориентиры. Джейк шёл по берегу рядом с Бефоксом. Через определённые промежутки времени они выкрикивали имя леди Хонорай. Когда они наполовину обошли остров, мальчик услышал тихий стук. Кто-то ритмично бил по металлу. Джейк сделал Бефоксу знак, и они прислушались. Они пошли в ту сторону, откуда услышали звук.

Снова раздался звук. Джейк дал Бефоксу знак. Звук шёл с моря, но был слишком плотный туман, чтобы что-нибудь разглядеть.

– Эй! – крикнул Джейк. – Здесь кто-нибудь есть?

Стук раздался снова.

– Я думаю, там кто-то есть, на море, – произнёс Бефокс.

Стук повторился, и ребята помчались обратно к причалу и парому. При этом они свистели в свистки, чтобы созвать других. Когда они прибежали на причал, их уже ждали Финли и Натан. Чуть позже подошли миссис Мак-Колбат и Ава.

– Ну что, вы её нашли? – крикнула Ава.

– Нет, – сказал Джейк. – Но там есть что-то на воде, и оно отвечает нам стуком!

Миссис Мак-Колбат включила мотор, и Бефокс сел за руль. С треском они сделали зигзаг по воде, чтобы всё увидеть в тумане.

Через некоторое время миссис Мак-Колбат заглушила мотор и крикнула низким голосом:

– Леди Хонорай?

На этот раз стука в ответ не последовало. Женщина снова и снова глушила мотор и звала оракула. Прошло ещё некоторое время, пока Джейк наконец-то услышал стук по жестянке.

Медленно они пошли на звук. Лодочный фонарь осветил ржавый голубой остов лодки, одиноко качающийся на поверхности моря.

– Леди Хонорай! – крикнула миссис Мак-Колбат.

Они осторожно подплыли к обломкам лодки, и снова что-то ударило по металлу. Громко, ритмично и с каждым разом всё быстрее.

Бефокс и Джейк спрыгнули на палубу и фонариками осветили окрестности. Одна лестница вела на нижнюю палубу. Она доверительно скрипнула, когда Джейк ступил на неё. Под его ногами стук раздался громче. Мальчик спрыгнул с последних ступенек и огляделся.

– Леди Хонорай! – крикнул он.

Стук раздался сзади. Там была заржавевшая дверь. Джейк подёргал, но она не открылась. Даже когда за дело взялся Бефокс, дверь не поддалась.

За ними спешила миссис Мак-Колбат с ломом. Её крепким рукам потребовалось всего несколько движений, и замок, звеня, разлетелся на куски.

Леди Хонорай с кляпом во рту и связанными руками смотрела на них. Выглядела она ужасно. Её рабочий халат был испачкан ржавчиной, а белые локоны беспорядочно топорщились во все стороны.

– Боже мой! – воскликнула миссис Мак-Колбат и разрезала путы.

Все вместе они помогли леди Хонорай перебраться на паром.

– Что произошло? – спросила миссис Мак-Колбат и налила оракулу кофе из своего термоса.

– Шервин! Он обманом заманил меня на остров. Я имела глупость легко поддаться на эту уловку. Он с начала учебного года то и дело угрожал мне. Говорил, что я слишком стара, чтобы следить за книгой. А если у меня не будет озарений, он отнесёт Скриптум Футурум и без моего согласия в, по его мнению, более надёжное место. Я, естественно, вышла из себя, не так ли! И вознамерилась этому молодому парню как следует намылить шею. Вместо этого он запер меня здесь, в обломках лодки.

Леди Хонорай подняла голову и вскипела от ярости.

– Случится худшее, если никто не остановит Шервина. Нельзя допустить, чтобы люди, подобные ему, завладели Скриптум Футурум!

Потрясённая миссис Мак-Колбат кивнула и бросила на Джейка и остальных извиняющийся взгляд. Она запустила мотор, и на этот раз паром понёсся так быстро, что вода по бокам разлеталась водопадом брызг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Анны Руэ

Очень необычная школа
Очень необычная школа

Интернат Святого Августина – учреждение такого рода, в которое поступаешь, когда остальные интернаты тебе не рады. Джейк Робертс уже год живёт здесь. А теперь его готовы вышвырнуть даже отсюда. Как вдруг в интернате появляется некая миссис Дана Клаус и предлагает Джейку пройти тест – прочесть, что написано в самой обычной потёртой книге. Любопытство перевесило, и Джейк заглянул в книгу, но всё вокруг завертелось, и мальчик потерял сознание. Очнувшись, он услышал от миссис Клаус: «Мы, преподавательский состав школы-интерната «Монт Караван», поздравляем тебя со сданным экзаменом! И будем рады поприветствовать тебя у нас в новом учебном году!» Джейку ничего не остаётся, и он отправляется в новую школу. Однако, добравшись до места назначения, мальчик видит трейлеры и повозки, выстроившиеся вокруг чего-то, внешне напоминающего развалины башни! И это школа?! О да, «Монт Караван» – самая необычная школа на свете! Сюда допускаются только дети с редкими способностями. А значит, Джейку предстоит познакомиться заново даже с самим собой! Уж точно Джейк не мог и помыслить о том, что ему предстоит встать на защиту школы от тех, кто хочет любой ценой завладеть той самой таинственной книгой и уничтожить «Монт Караван»!

Анна Руэ

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей