Читаем Очевидец полностью

– Ревизор? – спрашивает он, и похоже, что он готов засмеяться в любую секунду. – Твоя неаккуратная сумка увела бы мои мысли совсем в другом направлении.

Харриет чувствует, как она краснеет. Он привлекателен, конечно, но с ним намного легче беседовать, чем она думала. Хотя он старше её и у него утончённый стиль, кажется, что он открыт всему новому, а когда разговор переходит к любимым фильмам, местам, куда хотелось бы поехать, и блюдам, которые в жизни бы не стал есть, оказывается, что у них одинаковые предпочтения. И только когда небо над проливом потемнело, а между ними на столе обнаружилось шесть пустых бокалов, Харриет поняла, что они разговаривают уже довольно долго.

– Хочешь поужинать со мной? Я слышал, что у них здесь самые лучшие в мире гамбургеры, – говорит он неожиданно.

– От кого ты это слышал? – спрашивает Харриет, засмеявшись. Она даже не знала, подают ли здесь вообще еду, но на самом деле пора бы ей и поесть. Она выпила намного больше алкоголя, чем думала.

– От бармена, конечно. Но не помешает и проверить.

– А имени у тебя нет? – спрашивает Харриет. До неё доходит, что она всё ещё не знает его имени. – Я не могу с тобой ужинать, если не узнаю, как тебя зовут. Это одно из правил моей работы.

Мужчина снова рассматривает её. Кажется, что он сознательно делает паузы в разговоре, чтобы посмотреть, начнёт ли она смущаться, когда возникает тишина. Он не спускает с неё взгляд.

– Рикард, – говорит он наконец.

– О’кей, меня зовут Харриет.

Рикард заказывает гамбургеры и бутылку бургундского, прежде чем Харриет успевает его остановить, и они пересаживаются на веранду. Эта часть ресторана на самом деле закрыта для посетителей, но бармен кивает, когда Рикард вежливо спрашивает его, можно ли им там сесть. Вид оттуда просто фантастический. Пролив лежит перед ними как чистое, искрящееся зеркало, а они беседует о прилегающем регионе, о проходящих кораблях.

– Итак, кто же ты, Харриет? Я знаю, что ты живёшь в Лервикене, что твоя начальница дура, что ты каким-то образом связана с цифрами, хотя кажешься не очень организованной. – Он кивает в сторону её сумки, которую она поставила на соседний стул. – Но чем ты всё-таки занимаешься?

– Я родом не из этих мест, – отвечает Харриет, отпивая глоток вина. – Сюда я попала из-за этой дурацкой работы.

– У тебя нет пары? – спрашивает Рикард и склоняет голову набок.

Харриет опять чувствует, что краснеет, и писклявым голосом мямлит «нет».

– Это непонятно. Ты же очень красивая.

Харриет не знает, куда девать глаза. Рикард кажется уж больно настойчивым. Она никогда не умела принимать комплименты и никогда не чувствовала себя красивой.

– Спасибо. Мне нужно отлучиться в дамскую комнату, – выдавливает она из себя и встаёт из-за стола.

В туалете она видит, что волосы растрёпаны, а кусочек туши упал с ресницы и лежит под глазом. Но щёки порозовели, и топик ей идёт. Харриет открывает кран и пытается навести порядок в локонах с помощью воды. Наклейки пластыря на ладони намокают, она их отклеивает и выбрасывает. Меньше будет потенциальных вопросов ещё и об этом. Раны уже затянулись.

Чем она вообще занимается? Она пьяна и ужинает с мужчиной, которого не знает. Голова кружится, когда она достаёт телефон. Несколько раз пишет неверно, пока наконец, отправляет сообщение Лизе.

О, господи, тот мужчина, я с ним ужинаю. Кажется, он мной интересуется. Стильный. У него прекрасные манеры и…

Она нечаянно нажимает, отправляя незаконченную фразу. Бросает на себя в зеркало последний взгляд. Нужно идти к нему. Иначе это странно.

– Ты что душ принимала? Поэтому это заняло столько времени? – говорит Рикард, когда она возвращается.

Харриет заправляет мокрые локоны за ухо. Вода капнула и на её топ.

Она едва успевает сесть, как приходит бармен и забирает их тарелки.

– Запишите на мою комнату, – говорит Рикард и улыбается ей.

Она осторожно качает головой. Не так их воспитывал Эушен, её и Пола. Никогда не позволяй себя угощать, говорил он. И Харриет всегда жила по этому принципу: всегда справляться самой. Ей, в отличие от Лизы, никогда не нравилось, когда парни в ресторане угощали их коктейлями. И всё же она согласилась не моргнув глазом принять всё, что Рикард заказывал, а теперь он ещё и хочет заплатить за ужин.

– Нет, ты не будешь платить за еду, – поспешно говорит Харриет, тянется за сумкой и роется в ней в поисках банковской карты.

– Это же я предложил гамбургеры. Я и заплачу, – смеётся он.

Неловко начинать спорить о деньгах, но если он оплатит счёт, то может потом подумать, что только потому она и осталась. А на самом деле ей нравится с ним разговаривать. Если подумать, то это был её самый лучший ужин за очень долгое время. И закончился он слишком быстро. Она должна что-нибудь придумать.

– Но тогда я заплачу за десерт, – говорит она.

Рикард берёт меню, которое бармен оставил на столе. Он листает его, не глядя, и кладёт обратно.

– Я уже решил, что хочу на десерт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Убийства в Лервикене

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы