Читаем Одарённая полностью

— Слушай, давай только быстро, а? Ты когда с деревьями разговариваешь, у тебя такое лицо… Жуткое.

— Почему жуткое? — испугалась я. — Злое что ли?

— Нет, слишком умиротворенное, — покачала головой Рини, и добавила: — Как у мертвых.

Я вздрогнула и ускорила шаг. Древо, о котором говорил яунис, стояло в трех метрах от кустов, в которых мы с Рини прятались. Обугленный ствол, обрубки ветвей, и ни одного листочка — оно и впрямь выглядело мертвым.

Приблизившись, я прислонила ладонь к стволу. Ничего. Засучив рукава, положила обе ладони, сосредоточилась и позвала. Тишина.

— Ты еще обними его, — фыркнула Рини.

— А это идея, — я задумалась и шагнула ближе к дереву. Прислонила лоб к шершавой коре, обхватила ствол руками.

— Жуть, — где-то справа зашептала Рини, а я цыкнула на нее:

— Помолчи.

«Слышишь…».

Голос — нет, не голос, а слабый отзвук, донесся откуда-то из-под земли.

«Древо?», — позвала я и прислушалась. Ствол был холодным и мертвым. Когда деревья говорят со мной, я слышу их через шелест листьев, пульсации ствола и покачивания веток. Здесь же — пустота.

«Помоги…».

Голос был таким слабым, что я даже подумала, что мне показалось. Через секунду напев повторился:

«Помоги.…Оживи меня. Я расскажу.…Видел».

«Как? Как тебя оживить?».

Древо молчало. Я повторила вопрос еще раз и еще, в отчаянии сняла с себя куртку, прижавшись к стволу еще теснее. Ничего. Древо молчало.

— Мелли, пойдем, — Рини осторожно прикоснулась к моему плечу. — Оно ответило?

— Да.

Стиснув зубы, я надевала поднятую с земли куртку.

— И?

— Попросило его оживить, и тогда оно расскажет.

— А как его оживить? — задала логичный вопрос Рини, пока мы шли в сторону полюбившихся нам кустов.

— Не сказало, — усмехнулась я.

— И что теперь? — заволновалась Рини. — Все бросим? Слушай, может, госпожа Арабелла знает способы, как оживить дерево? Ну, там удобрения может какие есть волшебные…

И точно! Я остановилась как вкопанная, а Рини врезалась мне в спину, тихо ойкнув. Конечно же, такие удобрения есть. Должны быть. Или, на худой конец — лекарства, снадобья, зелья, заклинания. Надо будет спросить у госпожи Арабеллы завтра.

Воспрянув духом, я решительно двинулась в сторону академии. Рини, семенившая сзади, схватила меня за локоть, и укоризненно сказала:

— Притормози, сыщик. Впереди топи.

Подхватив спрятанные в траве палки, мы включили фонарик и сосредоточенно двинулись через трясину. Рини шла впереди, проверяя кочки, я ступала в ее следы. В тусклом свете топи выглядели еще страшнее, чем раньше — вокруг царила непроглядная темнота, доносились странные звуки и шипения.

— Рини, — позвала я подругу. — А тут никто не водится?

— Не-а, — беспечно отозвалась та. — В топях ни одно живое существо выжить не сможет.

Звук справа повторился — то ли хрип, то ли бульканье.

— Рини, — снова позвала я ее. — Живое не может, а мертвое?

— Мертвое? — задумалась подруга, приглядываясь к плоскому камню и тыча в него палкой. — Умертвие что ли? Кто его вызвать-то сможет?

Я успокоилась. Действительно, кому придет в голову вызывать умертвие в топи?

— Мамочки, — вдруг охнула Рини и завизжала так пронзительно, что я чуть не оглохла. Что именно напугало подругу, я не видела, но заорала тоже — еще громче.

«Балларду», — пронеслась мысль в голове, когда я увидела ЭТО. Огромное мертвое животное, покачиваясь, стояло на задних лапах в двух метрах от Рини. Жалкий свет фонаря, дрожащего в руке Рини, выхватил помутневшие глаза, желтые клыки каждый размером с мой палец, и полусгнившее тело с белеющими через куски плоти костями.

«Медоррак — один из самых опасных хищников, водящихся в лесах Дефронии. Вырастает до 1,5 метра в высоту, передвигается на четырех лапах. Тело покрыто густой коричневой шерстью, имеет острые зубы, мощные когти и короткий хвост. Питается сырым мясом», — вспомнила я статью из Энциклопедии о животных.

Мертвый медоррак оглушительно заревел и бросился на нас. Рини, не переставая визжать, бросила в него фонарь, который треснул умертвие по голове, отскочил в сторону и упал в топи. Вокруг воцарилась темнота, я бросилась к ближайшему дереву, крикнув:

— Лезь на дерево!

Схватившись за ветви, я рывком подтянулась и, сцепив зубы от напряжения, поползла к стволу. Медоррак ревел, Рини верещала, и ползла рядом со мной — от страха она взлетела на дерево так, словно всю жизнь это делала.

Ветви опасно прогибались и трещали под нами. Медоррак, видимо, ориентируясь на шум и запах, сновал внизу — его мощное тело задевало ствол, и дерево опасно вибрировало. Я мысленно воздавала молитву всем Богам, а Рини, тяжело дыша, прошептала:

— Надо было сигнальный огонь взять. Я же говорила-а-а…

Ее крик потонул в вязкой грязи — ветка, на которой лежала Рини, сломалась, и она полетела вниз. Достаточно далеко от медоррака, чтобы убежать. Недостаточно близко возле скопления больших кочек. Нелепо взмахнув руками, Рини погрузилась в топь.

— Не-е-ет, — заорала я, и спрыгнула с ветви на кочки, забыв про медоррака.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный мир

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература