Читаем Одержимый полностью

– Ну и дурак же ты, Кэр, – не обратив внимания на несдержанного сопляка из благородных, высказался Муркос. – На кой они тебе сдались, эти леди? Тебе что, девчонок нормальных мало? – И, окинув взглядом меня и благородных сэров, поинтересовался: – Из-за кого хоть рассорились?

– Из-за внучки нашего военного коменданта, – ответил я.

– А… – открыл и закрыл рот Муркос. Он только собирался было поучить нас уму-разуму. Но вдруг сказал совсем не то, чего я от него ожидал: – Тогда, конечно, повод серьезный… Я думал, ты из-за какой-то смазливой дурочки с гордо задранным носом дурь затеял… А такая девушка, как леди Кейтлин, разумеется, стоит того, чтобы за нее бороться. Из всех благородных девиц, проживающих в нашем захолустье, она да баронесса Кантор, наверное, единственные, кто достоин именоваться леди не только по праву, но и по сути. Так что всецело одобряю и уважаю твой выбор.

Я просто ошалел от такого заявления Муркоса. Даже сказать ничего не получалось. Вытаращился на оружейника и стоял смотрел на него. И никак не мог взять в толк, как такой умный, многое повидавший в жизни мужик может так заблуждаться относительно некоторых особ… Пару этих самых достойных надо в дегте вымазать, в перьях обвалять да гнать голышом за городские ворота! Как обычно и поступают со всеми вступившими в предосудительную связь! Хотя без четких свидетельств по этому поводу ничего не сделаешь, а где ж тут возьмешь видоков…

– Мы долго еще тут сопли жевать будем?! – гневно осведомился виконт. – Хватит болтать и оттягивать дуэль!

– Сейчас все будет, – заверил оружейник. И, забрав у своего помощника коробки с болтами, сказал: – Карл, присмотри тут, пока я отлучусь ненадолго. – Строго наказав при этом: – И не вздумай никому ничего серьезного продавать! Только мелочовку!

– Я понял, тьер Фронст! Не беспокойтесь, все сделаю как надо! Можете на меня положиться! – уверил его просиявший паренек. Он был двоюродным племянником жены Муркоса и уже, видимо, представлял себя в роли полновластного хозяина богатой оружейной лавки, коим он прикинется перед какими-нибудь девчонками, случайно к нему заглянувшими.

– С тобой поеду, – сказал Муркос в ответ на мой вопросительный взгляд, закрепляя на поясе длинный кинжал. Он достал из-под прилавка свою чудо-игрушку, смастеренную одним искусником, – экспериментальный штурмовой стреломет с уникальным механизмом взвода, позволяющим дать пять выстрелов подряд без дополнительных телодвижений. И уточнил: – У тебя же товарища нет?

– В общем-то нет, – признал я.

– А это непорядок, – назидательно заметил Муркос и, прихватив с собой коробки со стрелками, мотнул головой в сторону двери: – Пошли.

– А деньги как же? – стронувшись было с места, опомнился я.

– Идем, говорю, – подтолкнул меня к двери оружейник. – Потом сочтемся. – И виконта с его приятелями турнул на улицу: – И вы шагайте давайте.

Благородные сэры даже растерялись под таким бескомпромиссным напором и безропотно двинули из лавки. На улице спохватились. Остановились и развернулись лицом к Муркосу.

– А ты что это тут распоряжаться вздумал? – со всей возможной суровостью вопросил виконт Лерно.

– А в чем проблема? – лениво осведомился Муркос, разглядывая взявших его лавку в полукольцо охранников благородных сэров. – Все по правилам. Претензий у вас быть не может. Уж это я абсолютно точно знаю. Как-никак в свое время не то что товарищем дуэлянта приходилось бывать, но и распорядителем дуэли. И судил я не поединок каких-то там неизвестных дворянчиков из медвежьего угла, а герцога Гренье, командующего Алыми Вымпелами, и Тануфа Сереброволосого, крон-принца Аралии. И ни у его светлости, ни у его высочества претензий к моему судейству не возникало. Или они для таких важных персон, как вы, не авторитет?

– Бери с собой кого хочешь, стражник, – буркнул виконт, малость притухший после отповеди Муркоса и упомянутых имен. – Все равно тебе это не поможет. – И устремился к своей лошади.

– Барри! – подозвал одного из своих людей Шеган. – Поедешь в экипаже, с этими. Присмотришь за тем, чтобы стрелометы остались в полном порядке. – И с ухмылкой спросил у нас: – У вас же по этому поводу претензий нет?

– Никаких, – уверил я его и залез в экипаж.

Муркос последовал за мной. Уселся напротив, а на сиденье рядом бросил коробки со стрелками. Ну и я, видя такое дело, положил туда же пару новеньких стрелометов. Только свой оставил при себе.

Заскочивший в экипаж Барри, невысокий, крепко сбитый воин лет сорока, бросил на дуэльное оружие лишь взгляд. И сразу переключился на нас. Муркосу, сидящему напротив, кивнул и покосился на меня.

– Хорошая машинка, – одобрительно посмотрел он на произведение оружейного искусства в моих руках. – Бьет так же отлично, как выглядит?

– Не жалуюсь, – кратко ответил я.

– Ясно, – кивнул Барри и, покрутив головой по сторонам, заметил: – Ничего так городок. Жарковато, правда, тут у вас.

– Бывает, – согласился я.

– У нас попрохладней, – вздохнул воин и, подправив пальцем кончики свисающих усов, негромко сказал: – Зряшное дело ты, парень, затеял…

Перейти на страницу:

Все книги серии Одержимый (Буревой)

Защитник Империи
Защитник Империи

Желая наказать своевольного подчиненного, не только с треском провалившего важное задание, но еще и не считающего себя в этом виноватым, руководство Охранки отправляет старшего десятника Стайни на новое место службы в самое глухое место Империи. Не подозревая при этом, что тишина и покой на Остморском отдельном таможенном посту отныне под угрозой. Поскольку мающиеся от безделья стражник да бес-непоседа не могут не взбаламутить всю округу.Одно хорошо, что старший десятник Кэрридан Стайни при этом о долге своем не забывает. И служит честно. Хотя, по мнению беса, отсюда и все проблемы… Впрочем, рогатый благодетель не унывает, ведь он завсегда рад помочь. Правда, исключительно в строгом соответствии с наиглавнейшим бесовским правилом: «Ненужное — даром, а необходимое только за деньги!»

Андрей Буревой

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Рыцарь Империи
Рыцарь Империи

Вот и вышел срок службы тьера Кэрридана Стайни! Отныне он вольный человек! Так что можно ему, ни на кого не оглядываясь, и на охоту на сумеречного дракона отправляться. Хотя и сумасшествие это в чистом виде — простому человеку, да еще в одиночку, с сим чудищем воевать: шансов-то на победу никаких… А добром ни один дракон свою голову в качестве трофея не отдаст. Вот и думай, как тут быть… Чтоб не только исполнить данный однажды обет, но и выжить. Разве что воспользоваться советом зловредного беса, просадившего все накопленные тяжким трудом денежки в разудалом загуле по столичным кабакам, да демонов на помощь призвать?.. Можно было бы… Если бы совершенно безвозмездная бесовская помощь не выходила всегда боком. Так что придется крутиться как-то самому. Стараться выживать. Сначала в схватке с драконом, а потом… А потом в момент преподнесения факта свершенного подвига в ее честь… с самой леди Кейтлин ди Мэнс!

Андрей Буревой

Фэнтези

Похожие книги