Читаем Один год на корабле полностью

– Это было учение по спасению!

9. Подготовка к приезду президента

Стоял прекрасный солнечный июльский денек, нас собрали на стенке по какой-то очень важной причине. Вышел кэп и начал медленно ходить то вправо, то влево. Потом он поставил ногу на кнехт и, облокотившись на нее, начал говорить:

– Нам выпала честь встретить высокопоставленное лицо, мало того встретить, так еще нам необходимо организовать полную защиту и сопровождение его на катере. Этим лицом будет наш президент. Что на данный момент требуется? Требуется следующее: во-первых, кто сейчас услышит свою фамилию, шаг вперед!

И, конечно же, как же без этого, я услышал свою фамилию. Помимо меня шаг вперед сделали еще 13 моряков, включая, конечно же Васю.

– Вам выпала честь начать готовиться к этому мероприятию! – сказал кэп.

И с этого дня началась наша подготовка! Каждый день мы отчеканивали строевую с винтовками. Чтобы было понятно, вес винтовки составляет около четырех килограммов. Ее необходимо было держать одной рукой при шаге, шаг был такой же, как у кремлевских курсантов на Красной площади: ногу надо было тянуть высоко, голову держать так же. Тренировались мы под знойным, палящим, безжалостным солнцем, уставали довольно быстро от непривычки, но занятие мне показались довольно забавным.

Параллельно со строевой мы несли дежурство на катере, в котором потенциально должны были охранять первое лицо. Нашей задачей было наблюдать за окружающей обстановкой вблизи катера на предмет подводных диверсионных сил и средств (ПДСС). Как помню, катер был белоснежного цвета и довольно небольшого размера. За одно дежурство там находилось около пяти человек. Один на трапе, двое по правому и левому борту и двое на юте с чемоданом снарядов. Я как раз был одним из счастливчиков, которые находились на левом борту. В полном обмундировании: в каске, бронежилете, с автоматом на плече и гранатой за поясом. Один раз у меня граната упала на палубу и начала катиться на край борта, чудом удалось ее схватить, когда она уже собиралась падать в воду. Я как-то слышал, что у одного «везунчика» упал рожок от автомата в воду, так его привязали веревкой, и он за ним нырял. Благо глубина там была небольшая, около трех-четырех метров. Меня могла постичь та же участь, но обошлось.

Если честно это дежурство мне даже нравилось, так как я четыре часа стоял в тенечке, обдуваемый свежим ветерком, иногда опершись об леера.

Как-то в конце дежурства Вася рассказал мне следующее:

– Стою я, значит, на баке у трапа, несу дежурство, и тут подходит к катеру довольно упитанное лицо, по погонам капитан 2-го ранга, и начинает подниматься по трапу. Я ему: «Стой, кто идет!» А он: «Ты че, боец, погоны не видишь?» А я в ответ уже начинаю направлять автомат в его сторону и перезаряжаюсь: «Стоять, кто идет!» Тот, одним словом, пересрался и представился по уставу.

После этого случая наш кэп похлопал Васька по плечу, сообщив, что тот сделал все правильно.

Вся эта история с подготовкой к приезду президента длилась около двух недель. За несколько дней до дня Х мы пришили аксельбанты к нашим белым фланкам. Строевую мы уже отчеканили так, что кремлевский молодняк стоит в сторонке и курит. Но как-то ранним утром, проходя мимо столовой, я увидел, как кто-то из экипажа смотрит новости по телевизору. Там передавали, что на город Цхинвал обрушился шквал огня с грузинской стороны. Это было нападение на Южную Осетию. Я не думал, что это все как-то может нас коснуться, и пошел расслабленной походкой, куда шел.

10. Грузино-юго-осетино-абхазский конфликт

Выйдя на ют, я увидел вахтенного на трапе с автоматом.

– Ты че с оружием? – спросил я.

А он в ответ:

– В Осетии боевые действия, и мы теперь в боевой готовности! На утренней поверке нас попросили сдать сотовые телефоны, хотя по уставу мы в принципе не имели право их иметь, но кэп знал о наличии их почти у каждого, поэтому он заявил: «Скорее всего, завтра мы пойдем в сторону Абхазии, неизвестно, что там будет происходить, поэтому не звоните никому, даже родителям! Нас могут слушать, нас могут отследить, сдайте телефоны и вытащите симки с батареями. Потом все заберете обратно». Так мы и сделали, понимая всю серьезность ситуации.

Весь день мы готовили корабль к бою и походу, заряжали пушки 630, 176 и ПК-16, а во второй половине дня увидели, как к нам движется вереница из боевой техники, БТРы, грузовики с десантурой, морпехами и т. д. Их точкой сбора были наши причалы, там они грузились в БДК (большой десантный корабль) «Цезарь Куников» и «Саратов». Это впечатляющих размеров суда для доставки различных грузов, вмещающие до 1 500 тонн. Размеры: длина 115 и 113,1 м, ширина у обоих около 15 м, осадка – 4,5 м. Экипаж у «Цезаря Куникова» – 88 человек, у «Саратова» – 55 человек.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары