Читаем Один миг жизни полностью

Кэноэ, не глядя, взял у Кээрт кулон с огненным камешком и засунул куда-то вглубь мундира. Кээрт глубоко вздохнула, ей стало словно легче дышать. Ее бледное лицо немного поголубело.

Бережно усадив Кээрт на кресло, Кэноэ подошел к Меркуукху и взял у него Жезл. Осторожно открыл его и тут же едва не уронил его на ковер.

- Дюжина черных звезд и бездонная пропасть! Это копия!

- Конечно, копия.

Меркуукх выглядел совершенно ошеломленным. Он переводил взгляд то на лежащего Уэрмана, которого пока никто не торопился поднимать и приводить в чувство, то на сидящую в кресле Кээрт.

- Так где же настоящий Жезл?! - Кэноэ почувствовал, что все его старые подозрения вспыхнули с новой силой. - Отвечайте!

- Там, где ему и положено быть. В капитанском сейфе, - механически ответил Меркуукх.

- Так вы...?!

Теперь Кэноэ по-настоящему ощутил, что значит выражение: "не находил слов".

- Так я, - Меркуукх, кажется, понемногу приходил в себя. - Я приношу самые искренние извинения за эту мистификацию, но так было надо... И я бы хотел продолжить этот разговор наедине.

Охранники унесли так и не пришедшего в себя Уэрмана, вместе с ними удалился и Глэас, на этот раз не скрывавший своего глубокого удивления. Кроме Кээрт, так и оставшейся сидеть в кресле, Кэноэ и Меркуукха, в каюте остались только двое телохранителей, но их Кэноэ уже давно считал чем-то вроде продолжения самого себя.

- Вспомните наш самый первый разговор на Императорской Яхте, ваше высочество, - сказал Меркуукх, садясь прямо на спальную платформу. - До того как его начать, я занимался поиском и нейтрализацией подслушивающих устройств. Признаюсь, я намеренно пропустил одно из этих устройств, самое хитроумное, создав у противника впечатление, что ему удалось провести нас.

- Припоминаю, - кивнул Кэноэ. - Так, выходит, и разговор о возможной краже Жезла вы повели неспроста?

- Да, ваше высочество. Я намеренно пытался навести наших противников на эту идею. Мне казалось, ожидаемая и предсказанная диверсия намного безопаснее неизвестной угрозы. Кроме того, мне хотелось максимально уменьшить вероятность покушения на вас или блистательную Кээрт, предложив противнику более удобную мишень. И конечно, вопреки тому, что я тогда вам сказал, я держал настоящий Жезл в капитанском сейфе. Пусть тот сейф и попроще моего, но зато находится в капитанской рубке, куда посторонним просто нет хода. Что же, могу сказать, мои ожидания полностью оправдались!

- Так вот почему вы отреагировали на кражу так спокойно! - понял Кэноэ. - Вы точно знали, что настоящему Жезлу ничего не угрожает. Но почему вы даже не намекнули нам об этом?! Я ведь всерьез подозревал вас!

- Я надеялся, что поиски Жезла удастся затянуть до самой Филлины, - вздохнул Меркуукх. - Понимаете, ваше высочество, пока противник считает, что Жезл не найден, он вряд ли будет делать новую каверзу. А теперь, увы, он знает, что первая попытка потерпела неудачу.

- Вы думаете, будет и вторая?!

- Обязательно, - Меркуукх снова тяжело вздохнул. - Только теперь мы не будем знать, кем, когда и как она будет предпринята. Придется смотреть в оба и не ослаблять меры безопасности.

- Может, все не так и плохо, - оптимистично заявил Кэноэ. - Пока что нас хотят только остановить, не вывести из строя. Это похищение Жезла действительно выглядит не слишком серьезно.

- Да нет, если бы это был настоящий Жезл, дела наши были бы плохи, - покачал головой Меркуукх. - Насколько я понимаю, Таахел не преувеличивал опасность. Я был уже готов все раскрыть, но меня опередили вы, блистательная!

- Черные звезды! Так, выходит, Кээрт сделала все это зря?! - возмущенно подскочил Кэноэ.

- Нет, не зря, - Кээрт накрыла его руку своей. - Раньше я знала о таких вещах только... теоретически. А теперь я знаю, что могу это сделать. Я стала более уверенной в себе, Кэно. Если что случится... я смогу лучше тебя защитить.

- Спасибо, милая, - Кэноэ, успокоившись, снова сел в кресло. - А кстати, что будет с Уэрманом?

- Пусть спит. Вернемся домой, я его разбужу... может быть... Если в его душе есть что-то хорошее, он очнется. Если нет... его мозг умрет.

- Ты никогда не была жестокой, Кээрт! - Кэноэ встревожено посмотрел на нее.

- Из-за него едва не погибла Гвиэнт! Он хотел поссорить нас с тобой. Он получил задание сорвать твою миссию и с удовольствием его выполнял. Почему я должна его щадить?! - Кээрт пожала плечами.

- Вы, извините за каламбур, были просто блистательны, блистательная! - поспешил прервать неловкую паузу Меркуукх. - Если бы не вы, поиски Жезла... вернее, копии Жезла могли бы продолжаться еще долго! Ну кто бы мог подумать, что Уэрман спрячет ее у меня же под кроватью?!

- Теперь я вспоминаю, что он действительно не соврал, когда сказал, что не забирал Жезл, - усмехнулся Кэноэ. - Ведь пропажа и в самом деле и не покидала стен вашей каюты!

- Поэтому не надо думать, что это дело было несерьезным, - кивнул Меркуукх. - Против нас действовал умный и опасный враг. И кто знает, что произойдет в следующий раз?!...

Снова ночь и снова не спится. Усталая голова обдумывает новую проблему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время жить

Время жить. Пенталогия (СИ)
Время жить. Пенталогия (СИ)

Книга первая: Поработители К мирной планете Филлине, напоминающей Землю 60-х годов ХХ века, подходят корабли Военного космофлота Звездной Империи. Очередная «космическая опера»? Не торопитесь… Многие вещи на самом деле совсем не такие, какими выглядят на первый взгляд. В центре этого повествования будут не сражения (хотя, конечно, без них не обойдется), а политика, экономика и, в первую очередь, судьбы людей, оказавшихся в центре грандиозных и грозных событий.Книга вторая: Непорабощенные Нелегкие испытания выпали на долю героев этой книги, однако им никак, никак нельзя сдаваться. Они должны искать свой путь, преодолевать трудности и побеждать, ибо у них нет иного выхода. Им досталось тяжелое, страшное, кровавое время, но это их время и, значит, для них оно — ВРЕМЯ ЖИТЬ!Книга третья: Весенний бег После тяжелой военной зимы наступила весна, а с ней пришла охота к перемене мест. Побеги и путешествия — вот, что ждет многих героев этой книги.Книга четвертая: Кто сказал, что миссия невыполнима? Она просто сложна. Однако у каждого здесь своя миссия, и не все они сочетаются друг с другом. Поэтому конфликты и столкновения неизбежны.Книга пятая: Что такое один миг? Прошел — и нет его. Но чтобы этот миг наступил или чтобы его, наоборот, никогда не было, люди будут убивать и умирать, без колебаний раскрывать самые секретные разработки и развязывать войны. Однако даже в таком бескомпромиссном противостоянии, где есть только свои и чужие, сторон конфликта может оказаться значительно больше, чем две.

Виктор Вадимович Тарнавский

Космическая фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези