Читаем Одиннадцать подснежников полностью

Левый уголок ее рта слегка приподнялся. Она посмотрела на него своими синими глазами. От нее исходили волны любопытства и напряжения.

— О нет. Нисколько. Разве жизнь не полна сюрпризов?

Если она говорила о нем, то сильно ошибалась.

— Я не люблю сюрпризы, — предупредил Гек.

— Я обычно тоже, — сказала Эбигейл, наклоняясь к нему. — Меня вообще очень трудно удивить. Думаю, именно поэтому ситуация такая особенная. Согласны?

Он нахмурился.

— Какая ситуация?

Она пожала изящным плечиком.

— Оказаться замешанной в деле о серийном убийце — для меня это внове. — В уголке губ дразняще высунулся кончик языка. — Хотя вы ведь тоже интересный человек, капитан Гек Дельта Риверс.

Значит, она и о нем навела справки в интернете… И что, это должно ему льстить? Вот уж нет.

— Итак, в четвертый раз вы увидели Карла осенью, — напомнил ей Гек. — Расскажите, что случилось.

— Он был на крытом квадроцикле и проехал мимо, даже не взглянув на меня. — Эбигейл осторожно коснулась бриллиантового шипа. — Я успокоилась, а потом, конечно, начала сомневаться в своих прежних страхах. Наверное, слишком остро реагировала, да?

— Ваша реакция вполне нормальна. Вы не помните, были ли у машины заднее сиденье или багажник?

Эбигейл опустила глаза.

— Очень жаль, но не могу сказать. Я постараюсь вспомнить. — Она подняла голову, улыбнулась и посмотрела на него. — Может быть, вы помогли бы мне?

— Звоните в офис в любое время. — Гек встал и потянулся за курткой. — Мне нужно идти. — Уже выйдя из-за стола, он остановился. — Вы знаете Скотфордов?

Эбигейл поджала свои ярко накрашенные красные губы.

— Скотфордов? Нет. К сожалению, эта фамилия ни о чем мне не говорит.

Гек надел куртку и застегнул ремень с набедренной кобурой.

— Спасибо, что пришли.

Она сняла со спинки стула шерстяное пальто и подала ему.

— Не хотели бы встретиться и выпить вечерком?

Гек ценил прямоту в женщинах, но Эбигейл заставила его напрячься. Он заботливо помог ей надеть пальто и покачал головой.

— Спасибо за предложение, но принять его не могу.

— Что ж, тогда в другой раз. — Она улыбнулась Энею. — Пока, щеночек.

Эней посмотрел в потолок, потом в сторону. Ну и ну… Ему и впрямь не нравилась эта женщина, а Гек доверял своей собаке.

— Эней, идем.

Взяв Эбигейл за локоть, он повел ее через офис и едва не наткнулся на вышедшего из своего кабинета Монти, взгляд которого машинально скользнул по длинным ногам доктора Кейн. Монти озадаченно моргнул. Гек молча посмотрел на него и прибавил шагу. Едва ли не бегом они прошли мимо каталожных шкафов и повернули в приемную, где почти налетели на Лорел. Та уставилась на них расширившимися глазами.

Эбигейл улыбнулась.

— Что ж… Как интересно, не правда ли?

Глава 20

На парковке Лорел села в фургон Гека и пристегнула ремень безопасности. Он сделал то же самое. Лениво падающий снег ложился на лобовое стекло, и Риверс включил «дворники». Эней устроился на заднем сиденье и чихнул. Эбигейл в своем красном «Эскалэйде» просматривала что-то в телефоне, потом повернулась и улыбнулась через обледеневшее окно.

Наблюдая за ней, Лорел искала ответ на простой вопрос: что в голове у этой женщины? Эбигейл так обрадовалась, увидев Лорел, что даже замурлыкала от удовольствия — и на прощанье погладила Гека по руке.

О чем они говорили?

Гек выехал задним ходом со стоянки.

— Расскажи мне о дяде Карле.

Лорел оторвала взгляд от Эбигейл. Интересно…

— Доктор Кейн приходила к тебе, чтобы рассказать о моем дяде?

В какую игру она играет?

— Да. Она также пригласила меня на свидание. — Выехав за городскую черту, Гек свернул на дорогу к реке. Чем закончился их разговор, Лорел не касалось. И спрашивать ей не следовало. У нее своих секретов хватает.

— Ты принял ее приглашение? — Любопытство логику не слушает. У нее уже потеплели щеки.

— Я отказался. — Гек бросил взгляд в ее сторону и снова сосредоточился на обледенелой дороге. — Она странная. И Энею не нравится. Уж не знаю как, но она настроила его против себя. Это трудно объяснить, но рядом с ней я чувствую себя так, словно снова нахожусь в пустыне и кто-то смотрит на меня через оптический прицел.

Напряжение ушло, Лорел расслабилась и решила не копаться в себе, отыскивая причины такой перемены.

— У тебя хорошее чутье.

— Ему я обязан жизнью. — Гек сбросил скорость, чтобы объехать кусок льда, упавший с едущего впереди лесовоза. — Хотя в привлекательности ей не откажешь. Роскошная женщина, загадочная и определенно знающая, как завлечь мужчину. — Теперь в его голосе послышались задумчивые нотки.

А у Лорел вдруг возникло желание как следует двинуть ему локтем в бок. Странно, обычно такой агрессивности она за собой не замечала и людей не била.

— Вот уж не думала, что тебе нравятся сплетницы. — Лорел моргнула. Боже мой, до какой же мелочности она опустилась… Черт бы его побрал. Неужели это ревность?

— А я не думал, что ты станешь скрывать важную информацию по делу, — легко парировал Риверс.

Она опустила голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Агент ФБР Лорел Сноу

Одиннадцать подснежников
Одиннадцать подснежников

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES, AMAZON, USA TODAY, PUBLISHERS WEEKLY.Лорел Сноу — профайлер с уникальным интеллектом и редким даже для профайлера объемом знаний. Она специалист не только по аномальной психике, но и по нейробиологии, теории игр, биоинформатике и обработке данных.ПОДОБНОЕ НЕВОЗМОЖНО ПРЕДСТАВИТЬ. НО ЭТО РЕАЛЬНОСТЬ…Увеселительная прогулка на горе закончилась для молодежной компании и для всего городка Дженезис-Вэлли диким кошмаром. Вызванная квадроциклами лавина снесла чье-то тайное захоронение. Одиннадцать задушенных молодых женщин — и это только те, чьи тела удалось найти посреди снежного обвала. Они убиты в разное время, последняя — всего неделю назад. И все жертвы — блондинки.НЕСОМНЕННО, ЭТО БЫЛО КЛАДБИЩЕ СЕРИЙНОГО УБИЙЦЫ…Для специального агента ФБР и опытного профайлера Лорел Сноу это дело с самого начала — личное. Не только потому, что Дженезис-Вэлли — ее родина. Но и потому, что подозреваемым оказался ее родной дядя Карл. Он работает могильщиком и старается избегать людей; многие боятся его из-за страшных шрамов на лице. Но племянница знает: Карл не способен на подобное. Используя свой уникальный ум и огромные знания, она старается создать максимально подробный профиль настоящего маньяка. В этом расследовании она столкнется с интеллектом…НИ В ЧЕМ НЕ УСТУПАЮЩИМ ЕЕ СОБСТВЕННОМУ.«Безукоризненно. Восхитительно изощренная интрига. Читатели оценят эту интересную вариацию классической темы». — Publishers Weekly«Неожиданные повороты и ложные следы, которыми изобилует этот динамичный роман, заставляют лихорадочно проглатывать страницы». — Library Journal«Дзанетти — просто мастер». — Kirkus Reviews«Я не могла оторваться». — Лайза Джексон

Ребекка Занетти

Триллер

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы