Лорел отреагировала инстинктивно, позволив телу взять верх над разумом. Эндорфины и гормоны больше не имели значения. Осталось только это чувство, это возбуждающее, отчаянное, покалывающее чувство, которое обещало экстаз. Гарантированное невероятное наслаждение.
Только это — и мужчина, дающий ей это.
Лорел приподняла бедра навстречу его толчкам, впиваясь ногтями в его плоть, держась изо всех сил.
Он изменил угол наклона и врезался в нее еще сильнее, вызвав кульминацию, от которой у нее перехватило дыхание.
Она закрыла глаза и увидела искры; горячие волны пробежали по ней. Раз, другой, третий…
Гек зарылся лицом в ее волосы и дрогнул в глубине ее от собственного оргазма. Потом повернул голову, лизнул раковину ее уха и поцеловал нежное местечко на шее.
Лорел ахнула и попыталась успокоить дыхание. Он приподнялся на локте и посмотрел на нее своими светло-карими глазами, в которых плескалось ленивое удовлетворение.
— Ты в порядке?
Она перевела дух.
— К сожалению, «вау!» слишком затаскано в сегодняшнем мире. Его следует объявить неприкосновенным.
Его смешок пробудил в ней нечто, отозвавшееся предупреждающим звоночком в голове. Гек же отстранился, встал и направился в ванную — избавиться от презерватива. Вернувшись, проскользнул под простыню и притянул ее к себе.
— Обниматься необязательно, — сказала она, краснея.
Он прикусил мочку ее уха.
— Должен признаться, я не был уверен, что мы управимся, учитывая разницу в размерах. Подумал, что мне, возможно, придется подвесить тебя за лодыжки или что-то в этом роде…
Лорел рассмеялась, не успев сдержаться, и позволила себе расслабиться, прижавшись к его горячему телу.
— Вверх тормашками, да? Нет, не думаю.
— Хмм, — пророкотал он ей в ухо, прижимая ее еще теснее. — Засыпайте, агент Лорел Сноу. Мне нужно, чтобы моя красавица отдохнула.
Эта близость с ним была слишком большим искушением. Слишком соблазнительной. Открывшаяся в нем после секса игривая грань определенно предназначалась немногим избранным. Ее веки тяжелели.
И тут зазвонил телефон.
Гек наклонился к полу, встряхнул штаны и достал его.
— Риверс. — Она почувствовала, как он напрягся. — Когда? Сколько? Хорошо. Собери всю команду. Встречаемся на базе через двадцать минут. Рюкзак у меня здесь. — И он дал отбой.
Она повернулась к нему.
— Что случилось?
— Группа туристов на снегоходах. Потерялись на Титановых утесах. Должны были вернуться несколько часов назад, но не появились. — Он встал.
Лорел села, прижимая к груди простыню.
— Ты мог бы подбросить меня по дороге.
Гек повернулся, чтобы взять одежду, и она почувствовала, как он уже отдаляется. И не только физически.
— Нет. Твой дом в противоположном направлении. Просто немного поспи. Я отвезу тебя домой позже.
Лорел осталась в постели, прижимая к груди простыню. Не то чтобы она хотела чего-то большего, чем одна ночь. И все же подождала — и только когда он убежал в кухню, отбросила простыню и собрала свою одежду.
Внутренняя сторона правого бедра все еще болела от его укуса.
Глава 26
Утро Лорел провела на тихой кухне Гека, пытаясь разобраться в хитросплетениях дела. Она уже допила кофе, когда дверь открылась и он вошел в прихожую в заснеженной куртке.
— Привет.
Эней сразу побежал к миске с едой.
— Привет. — Гек выглядел усталым — покрасневшие глаза, замедленные движения. — Извини, что так долго… — Он повесил куртку на крючок в нише.
— Без проблем. — Лорел налила еще одну чашку кофе и босиком прошла через кухню. — Ты же еще и поисковик-спасатель, это часть твоей работы.
Он взял кофе и сразу выпил половину.
— Спасибо.
Наверное, ей полагалось испытывать неловкость. Да, ей было неловко. Интересно. Когда-то давным-давно она изгнала это чувство из своего репертуара. Люди не понимали ее, и это было нормально. Так почему оно вернулось сейчас, это забытое ощущение?
— И как? Нашли тех туристов на снегоходах?
— Нашли, и все они более-менее в порядке. Двоих отправили в больницу на лечение — одного с обморожением, другого с переломом ноги. Трое остальных не пострадали, но проголодались и устали. — Он расправил плечи и сбросил ботинки. — Захватило оползнем, но им хватило ума зарыться в снег и не замерзнуть. Одного парня пришлось выносить на носилках, вот поэтому и задержались. — Он мельком взглянул на ее лицо. — Тот еще синяк… Как все остальное?
— Немного болит кое-где, но ничего страшного. — Синяк под правым глазом расплылся и побагровел, а с повязкой над бровью Лорел выглядела так, словно получила битой по лицу. Синяки на ребрах красовались фиолетовыми пятнами, того же цвета была и полоса от ремня в верхней части груди. — Я взяла у тебя таблетку ибупрофена.
— Хорошо. — Гек посмотрел на часы, висевшие рядом с каминной полкой. — Я быстро приму душ, а потом отвезу тебя на работу. Монти прислал сообщение: просит собрать опергруппу в самом начале следующей недели. Возможно, нам придется воспользоваться твоим офисом. Их конференц-зал будет занят все ближайшие дни: департамент проводит там тренинги.
— Ваш конференц-зал, — напомнила она. — Ты же сам в департаменте.
Он покачал головой.