Читаем Одиннадцатая могила в лунном свете (ЛП) полностью

Я подошла к мужу, и он снова заключил меня в объятия.

— Держись покрепче, — предупредил он, и я расслышала в глубоком голосе нотки веселья.

— Минуточку! Сегодня утром ты бы и правда меня бросил?

Рейес наклонился и шепнул мне на ухо:

— И ты бы грохнулась прямо на задницу.

Не успела я ответить, как мне в лицо захлестал, завыл, заклубился потусторонний мир. Внезапно все исчезло, и мы оказались в кабинете Рейеса.

Покачнувшись, я пришла в себя и сердито уставилась на мужа.

— Это просто ужас какой-то! — продолжила я с того места, где мы закончили, отчаянно жалея, что не могу точно так же контролировать свои перемещения. — Ты должен заботиться обо мне, защищать и готовить мне тако!

— Я тебя умоляю! — Рейес уселся за стол, развалился в кресле и опять принялся пристально на меня смотреть. — В тот день, когда тебе понадобится чья-нибудь защита… ну, замерзнет ад. Впрочем, сомневаюсь, что старый добрый папочка оставит все как есть. Поэтому, полагаю, мне стоит за тобой приглядывать. А до тех пор…

Ладно, с этим я жить могу.

— Как думаешь, когда приблизительно я должна превратить логово твоего папочки в шоу «Адские танцы на льду»?

— Здорово, босс, — проговорила появившаяся в дверном проеме голова Сэмми. — Фритюрница опять накрылась.

Я тут же вставила свои пять копеек:

— Карбюратор проверял?

Вот что бы они без меня делали?

Сэмми рассмеялся и покачал головой:

— Что, Дэвидсон, опять бросила пить таблетки?

— В смысле? Тебе кто-то что-то рассказал?!

— Я позвоню Солу, — проговорил Рейес.

И все?

Сэмми показал ему большие пальцы, а в мой адрес покрутил пальцем у виска. Меня тут явно недооценивают.

Но все это ерунда. Рейес наконец-то разговорился, и я не стану упускать такую возможность только потому, что ему надо звонить какому-то Солу.

Рейес взял телефон, а я продолжила свой спич:

— Короче говоря, у меня есть идея по поводу божественного стекла. — Помолчав, я подождала реакции, но никакой реакции не было. — Существуют определенные правила, так? Я не знаю имена людей, которых послал туда гадский священник, и сама я тоже никого туда не посылала. Зато я могу сгонять в ад и притащить оттуда гада.

Покачав головой, Рейес оставил сообщение Солу на голосовой почте, повесил трубку и сказал:

— Ты не понимаешь. Люди не горят в аду целую вечность. Это миф. Того священника давным-давно нет.

— Зато люди в адском измерении в камешке все еще есть. Может, нам его просто разбить?

— Насколько я могу судить, божественное стекло — это врата. Портал в адское измерение. Вдруг вместо того, чтобы освободить людей, ты заключишь их там навеки? А может быть, разбив камень, ты разрушишь весь мир внутри него, и люди окажутся в вечной ловушке?

Что ж, Рейес прав. Я удрученно уселась напротив него.

— Кроме того, если это действительно божественное стекло, очень сомневаюсь, что его можно взять и разбить молотком.

И тут он тоже прав.

— Тебя беспокоит, что кулон у меня?

— А должно беспокоить?

Я распласталась по столу. Иногда этот мужчина просто невыносим!

Рейес еле слышно рассмеялся.

— Тебе, наверное, работать надо.

— Обойдутся без меня. Не хочешь поделиться, как тебя занесло в Шотландию?

Я пожала плечами, ощущая тяжесть его куртки:

— Я разозлилась.

— На меня?

— На мужиков вообще.

— Ясно.

— Ты знаешь, когда я родилась?

— Не понял.

— Ну, в какой эре? Сколько мне лет? Речь идет о мезозое? Или сразу не мелочась о палеозое?

— Не знаю. Твой мир намного старше, чем этот.

Я тут же выпрямилась.

— Старше?!

— Обычный подход тут не прокатит. В разных измерениях время течет по-разному. Хронологическая структура на земле не совпадает с хронологической структурой твоего мира. Поэтому трудно сказать что-то наверняка.

— Это вежливый способ намекнуть, что я настолько древняя, что установить мой возраст можно только с помощью радиоуглеродного анализа?

— Да, — источая сарказм, ответил Рейес. — Именно так.

— Ладненько. Ну а как насчет тебя? Сколько тебе лет? Тебе и Иегове? И каким образом вы стали братьями? Значит ли это, что у вас есть мама и папа?

Рейес задумчиво нахмурился, но лишь на мгновение.

— Не помню. К тому же, вряд ли тут работают человеческие схемы.

— Прошу прощения. Ну а что тогда ты помнишь?

Глубоко вздохнув, он опять откинулся на спинку кресла.

— Я помню, что обращался с тобой по-скотски. И знаю, что ты этого точно не помнишь, потому что если бы помнила, то ненавидела бы меня всеми фибрами души.

— Очень сомневаюсь. Но почему ты так ужасно ко мне относился?

Рейес задумчиво прикусил нижнюю губу.

— Ты же знаешь, как в младших классах мальчики таскают за косички девочек, которые им нравятся?

— Я тебе нравилась? Минуточку! Ты таскал меня за косички?!

— Ты, за неимением более подходящей фразы, была мне не по зубам.

Я фыркнула и только потом заметила, что Рейес не шутил.

— Видишь ли, в это довольно трудно поверить. Когда в последний раз ты видел себя в зеркале?

Несколько долгих секунд он молча смотрел на меня, а потом спросил:

— Ты простишь меня, если вспомнишь?

Я обошла стол, прислонилась к нему задницей и уставилась на мужа.

Он не возражал.

Перейти на страницу:

Похожие книги