Они обошли повозки, стоявшие у забора на краю парка, смотрели на ступени и заглядывали в двери, под лавки и пузатые печки, искали у закрытых дверей с разноцветными замысловатыми узорами, которые заворожили Колина, заставив его вспомнить, как он однажды побывал в кинотеатре «Эмпайр» в Лондоне. Цыгане, ярмарка развлечений, театр – для него все это слилось воедино в какой-то рай на земле, потому что вместе они представляли собой маленький кусочек другого мира, прорвавшийся сквозь плотные заросли, окружавшие его мир. Связующим звеном между мирами были дети с широко открытыми от радости глазами, то и дело рассаживавшиеся на деревянных ступеньках. Но когда Колин подошел слишком близко, чтобы получше все рассмотреть, кто-то из них тревожно вскрикнул, после чего из повозки выскочил грузный взрослый и прогнал их.
Колин взял Берта за руку, когда они продирались через плотную толпу среди дыма от палаток со снедью и тягачей, между подсвеченными зонтиками и лампами на столбах.
– Мы все деньги истратили, – сказал Колин, – и на Ноев ковчег ничего не осталось.
– Да не переживай ты. Всего-то и надо – залезть и перелезать с одного зверя на другого, держась за спиной у мужика, что деньги собирает, чтобы он тебя не увидел и не поймал. Ясно?
Колину это не очень-то понравилось, но он подошел к ступеням Ноева ковчега, продравшись сквозь толпу зевак.
– Я первый, – бросил ему Берт, – а ты следи и улавливай, что к чему. Потом давай следом.
Первым делом он оседлал льва. Колин стоял у ограждения и внимательно наблюдал. Когда ковчег начал вертеться, Берт незаметно переместился к петуху прямо за техником, появившимся из похожей на шалаш будки в самой середине. Скоро карусель раскрутилась на полную, когда Колин едва мог различать животных и часто терял из виду Берта в стремительном ревущем вращении. Когда мир перестал крутиться, настала его очередь.
– На второй круг пойдешь? – спросил он Берта.
Тот отказался, потому что два раза подряд было бы опасно. Колин прекрасно понимал, что так нельзя, что это опасно (с чего и нужно было начинать). Но когда стоишь рядом с Ноевым ковчегом, который крутится во всей своей красе на немыслимой скорости, отчего деревянные фигурки животных сливаются друг с другом, тебе нужно любой ценой попасть на платформу, за деньги или даром, боясь или нет, и с ветерком промчаться на карусели, пока она не остановится. Глядя снаружи, казалось, что один круг на славном Ноевом ковчеге даст тебе неистощимый заряд энергии на весь год, и в конце поездки ты не захочешь слезать, тебе захочется остаться там навсегда, даже если ты заболеешь или умрешь с голоду.
Он ехал один, ухватившись за тигра на внешнем кольце вращения, и его слегка подташнивало от мрачных предчувствий и внезапного подергивания вверх-вниз. На первом медленном обороте он помахал Берту рукой. Карусель набирала скорость, и надо было отпустить тигра и следовать за техником, который только что вышел и начал собирать плату. Но он боялся, потому что ему казалось, что стоит ему только чуть разжать пальцы, как удовольствие тут же кончится, его снесет и размажет по ограждению. Или вдребезги разнесет того, кто вдруг задумает к ограждению прислониться.
Однако, сделав огромное усилие, он прыгнул с замершим от страха сердцем: паника улеглась только в промежутке между двумя животными. В таком состоянии он чуть не снес с сиденья ближайшую к нему парочку, и когда мужчина взмахнул рукой, чтобы врезать ему, он почувствовал, как его лицо обдало горячим воздухом. Разъяренный кулак продолжал тянуться к нему даже тогда, когда он удобно устроился на зебре. Видя, что ему ничто не угрожает, он показал мужчине язык и двинулся дальше.
Он продвигался вперед, не сводя глаз с сутулой спины техника. Двигаясь зигзагом – потому что свободных фигурок стало мало – он пробирался к центру, где было безопаснее, под крышу над гремевшими барабанами и тарелками, в какой-то миг решив с победным видом помахать Берту. Но эта мысль сразу исчезла, как только он ринулся вперед и ухватился за хвост лошади.
Карусель, скорее всего, стала вращаться быстрее, судя по крикам и визгу девчонок. Колин двигался неуклюже и завидовал сноровке техника, маячившего в нескольких метрах впереди, одновременно восхищаясь Бертом, который проделал ту же круговую одиссею с таким апломбом. Зная, что его каждую секунду подстерегает опасность, он больше боялся пролететь, как ядро, и расшибиться о дерево и железо, чем попасться в лапы контролеру.
– Вот черт, – выругался он. – Мне это совсем не нравится.
Мрачно усмехнувшись и скатившись по спуску, он с еще большей скоростью врезался в двухместного дракона.