Читаем Одиночество шамана полностью

Правда, при этом она иногда поступала странно. Андрей вспомнил, как бабка сто и один раз сказала: «Не подходи к огню. Он кусается!» В тот день она варила малиновое варенье на летней печке, представлявшей собой несколько кирпичей, уложенных параллельно друг другу, сверху – плита с кастрюлькой. Маленький Андрей, как зачарованный глядел на огонь, и ему очень хотелось взять головёшку, пышущую жаром – сама сизая, с черными краями, она красиво переливалась бордовыми огоньками. Никаких зубов ни у горящих поленьев, ни у огня он не видел, и потому, когда бабка отвернулась, он схватил выпавшую из печки головешку. И она действительно жадно куснула ему ладонь. «Ах, непослушный какой! – всполошилась бабка. – Наказывала ведь: держись от огня подальше!» Каким-то чудом в её руках оказалась разрезанная пополам картофелина. Мария Степановна приложила её к ладошке Андрея, и боль вскоре прошла, да и ожог, в общем-то, был так себе, пустяковый. Уже потом, через несколько лет, бабка со смехом напомнила об этом случае: оказывается, она сама незаметно выкатила головёшку из нутра печки, дала ей остыть, а потом сделала вид, что не следит за пострелёнком. Вот так-то!

От воспоминаний его оторвал возглас Марго:

– Чикуэ Золонговна!

Мадам, оказывается, никак не могла взять в толк, почему старуха и Андрей молча сидят друг напротив – вроде, и не беседуют, а вид у обоих сосредоточенный. Между тем, часики-то тикали: уже вечер скоро, а дело не сделано, хотя, вроде, почэктэрили – покормили духа пещеры. Обряд, конечно, языческий, кому расскажи, чем они тут занимались, в ответ пальцем у виска покрутят: совсем, мол, крыша поехала с этими твоими, Марго, эзотерическими увлечениями. Но она всё-таки верила: Чикуэ Золонговна поможет им найти то, что они с Сергеем Васильевичем исали. Вход наверняка где-то тут.

Андрею же показалось, что он молча говорил со старухой всего-ничего, каких-то, может, пять минут. Неужели время странным образом растянулось? Но Чикуэ Золонговна не дала ему подумать над этим вопросом.

– Вот что, – сказала она. – Ты должен вспомнить, что когда-то было возле этой пещеры. Давным-давно. Тьму веков назад.

– Но я…

– Не перебивай. Если аоми взялась учить тебя, то она должна была показать тебе вход. Может, ты и не понял, что это именно тот вход, который нам нужен. Но все будущие шаманы через него проходят…

– Я не шаман…

– Ладно. Не шаман. Знаю. Но знаю от прежних людей и другое: когда-то тут что-то было, может, капище какое-то или что-то ещё. И был в этом капище особый знак, указывающий, куда идти…

– Кажется, мне что-то снилось. Вроде, тут были Посредники, но их я не видел…

– А что видел?

Андрей вспомнил странную поляну, на которой высилось сооружение из трёх базальтовых плит в форме буквы «П». Нижние плиты были наклонены к центру, верхняя лежала на них идеально ровно, прямо посередине её был установлен столбик из камня. Его тень вслед за солнцем двигалась по кругу, аккуратно выложенному из черных и белых камушков – так люди, именовавшие себя Посредниками, следили за ходом времени. По каким-то, только им одним ведомым правилам, они точно знали, когда злой черный ворон снова поглотит солнце – и наступит мрак, завоют собаки и притихнут птицы, и они же ведали, долго ли, коротко ли это продлится. Посредники были в курсе, когда луна станет круглолицей – по ней они гадали о предстоящих дождях, начале хода кеты, разливах реки, и даже могли предсказать пришествие страшных духов, напускавших на людей мор и болезни. Однако незримые сеоны боялись Посредников, потому что те знали, как их увидеть и сразить своими меткими стрелами.

Напротив П-образной постройки находился камень с плоской макушкой в виде чаши, в ней горел костер. Белёсый дым от него ветер относил в сторону громадных валунов, которые стояли в ряд как хорошо обученные воины. На этих камнях были выбиты изображения духов, священных животных и какие-то таинственные знаки, значение которых знали только Посредники. Чуть поодаль высился прямоугольный камень, его вершина напоминала треугольную голову, заостренную вверху.

Когда Андрею снился этот сон – или не сон? – он не обратил внимания на этот камень. Его как-то больше занимала зловещая старушка, из-за которой он и полетел в тартарары. А камень-то был Дюлином!

– Вспоминай, вспоминай, – шептала Чикуэ Золонговна. – Должен быть знак! Что-то необычное, особенное.

Он снова и снова мысленно прокручивал в мозгу эту картинку: базальтовые плиты в форме буквы «П», примитивные солнечные часы, камень-чаша с горящим огнём, голова Дюлина… Тень от неё медленно двигалась к пещере. Да, конечно же, она неотвратимо приближалась к темному входу!

– Ещё, ещё припоминай! – просила Чикуэ Золонговна. – Что дальше было?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза