Читаем Одинокая душа призрачного счастья. Том1 (СИ) полностью

— Эвелин… — выдохнул Ноа имя возлюбленной, которое сработало, как пусковой механизм. Изголодавшийся по женской ласке он схватил ее за руку и притянул к себе, та восхищенно ахнула, оказавшись на мужских коленях, и тут же прильнула к губам, даря глубокий горячий поцелуй. Руки демона скользнули по нежной девичьей коже, все ближе и крепче притягивая к себе обнаженное тело. Он почувствовал, как внутри разгорается огонь похоти и страсти, и не мог, не хотел сейчас его сдерживать. — Эвелин… — продолжал повторять он, словно в бреду, между перерывами в поцелуях, и это имя служило ему глотком свежего воздуха.

Ноа запустил руку в густые шелковые кудри и стянул их на затылке, зажав в кулаке, не думая, что причиняет боль своей партнерше. Пламя к тому моменту охватило изнутри всю его плоть. Он знал, что в этот момент нельзя открывать глаза, но ему невыносимо хотелось увидеть такие знакомые и дорогие сердцу белые локоны. Разомкнув веки, демон встретился взглядом с обнимавшей его девушкой, и та замерла в ужасе, увидев мерцающий огненный свет в радужках его глаз. Но пугало не только это. По всему лицу, стремительно спускаясь на шею и грудь, во все стороны расползались красные неровные полосы, словно вспученные вены проталкивали под кожей закипающую кровь.

Зрелище действительно было пугающим. Китти отшатнулась и, вскочив на ноги, отступила назад.

— Демон… — прошептала она онемевшими губами. — Демон…! — крикнула громче.

— Успокойся! — воскликнул Ноа, поднимаясь из кресла и пытаясь унять огонь внутри своего тела, который причинял ему почти физическую боль. — Прошу тебя: не кричи…

Схватившись за грудь в области сердца, пошатываясь, он попытался приблизится, чтобы успокоить напуганную девушку, но своими действиями сделал только хуже. В панике она выскочила из кабинета и, как была, нагая, с криками кинулась к входной двери, мечтая только об одном: побыстрее выбраться наружу.

Демон устремился за ней и, применив быстрое перемещение, оказался у входа быстрее жертвы, преградив путь, в результате чего, несчастная со всего размаха врезалась ему в грудь. Он схватил ее, крепко прижал к стене и, посмотрев прямо в глаза, внушительно произнес:

— Замри и слушай меня внимательно, — девушка тут же затихла в его руках, попав под ментальное воздействие. — Сейчас ты оденешься и спокойно выйдешь на улицу. Пойдешь по адресу: Короткий переулок, дом пять. Постучишь в дверь. Тебя встретит чиновник по имени Генри. Он не захочет впускать незнакомку, но ты все равно войдешь и попросишь глоток вина, чтобы согреться. Поняла? — спросил Ноа.

— Поняла… — словно завороженная ответила Китти, глядя на него затуманившимся взглядом.

— С этого момента ты больше никогда не будешь торговать своим телом и не вернешься туда, где жила раньше, — продолжил внушение демон. — Поняла?

— Поняла…

— Хорошо, — проговорил инквизитор, отпуская девушку, которая походила сейчас на безвольную куклу. — Теперь одевайся.

Он отошел в сторону и благородно отвернулся, дав возможность появившейся Изабель протянуть Китти одежду и помочь ей с застежками. Когда нечаянная гостья была готова покинуть дом, Ноа обратился к своему камердинеру, который также поспешил выйти на шум:

— Чарли, проводи, пожалуйста, нашу подопечную до места назначения. Позаботься, чтобы ничего с ней не случилось в дороге, — слуга с готовностью кивнул и, тут же обратившись волком, выскользнул за дверь. Дождавшись пока он исчезнет, Ноа снова приблизился к гостье. Взялся за ее лицо, чтобы зрительный контакт случайно не прервался и, воздействуя взглядом, вкрадчиво произнес: — Сейчас ты уйдешь отсюда и никогда не вспомнишь ни меня, ни того, что произошло с тобой за последние четыре часа. Поняла?

— Поняла…

Демон тяжело вздохнул и отпустил зачарованную девушку, развернул ее за плечи и слегка подтолкнул к выходу. Затем тихо произнес ей вслед:

— Ступай с богом и используй этот шанс себе на благо, Китти…

* * *

Китти шла по темной улице, не оглядываясь по сторонам. Она не знала куда направляется и зачем, но была уверенна, что так надо. Время было далеко за полночь. Свет в окнах жилых домов давно погас, и дорога освещалась только круглой луной, но ей не было страшно. В трех метрах от нее, не отставая, но и не привлекая внимания, осторожно скользила темная тень огромного волка. Девушка смело двигалась вперед, звонко стуча каблучками по мостовой, и почему-то беспрерывно повторяла про себя одну единственную фразу, словно боялась забыть: «Короткий переулок, дом пять… Короткий переулок, дом пять… Короткий…»

Она резко остановилась, когда взгляд упал на неприметную дверь с невысоким крылечком. На табличке, что висела на входе, виднелся адрес, освещенный лунным светом: «Короткий переулок, дом пять».

«Мне сюда», — подумала Китти, поднялась по ступеням и неуверенно постучала.

Ей долго никто не отвечал, но она была настойчива в своих действиях. Наконец скрипнул засов и на пороге появился мужчина средних лет, в запахнутом наспех халате. Несмотря на взлохмаченные волосы и темные круги под глазами, незнакомец был довольно приятной наружности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература