Читаем Одинокая звезда полностью

По сценарию он должен был тут же и расколоться: начал бы, чтобы скрыть неловкость, хвалиться тем, что он здесь тоже немаловажная фигура. Постарался бы представить себя вполне высокоразвитым существом, достойным такого собеседника. И, чтобы выделить себя из здешнего общества, начал бы выбалтывать сведения, которые жаждал услышать Марк. Столичный гость считал себя тонким психологом и полагал, что умеет виртуозно манипулировать людьми, особенно провинциалами.

Но Тодоровски просчитался. Все хитроумие его здесь оказалось совершенно излишним. Он ошибся в оценке характера Дарби. У Дарби не было ни капли самолюбия. Мальчишка так простодушен, что верил всему. Тодоровски был сбит с толку, когда в ответ на все свои происки встречал открытый и честный взгляд.

Глаза у Дарби были необычайно теплого карего цвета. Их выражение походило на взгляд спаниэля — вежливое и слегка отвлеченное. Что бы Марк ни говорил, на румяном круглом лице Дарби ничего не отразилось, он все так же доброжелательно слушал и ничего не произносил. Может, у парня и были какие мысли, но Марку не удалось обнаружить и следа их в глазах данного экземпляра.

"Одно из двух, — раздосадованно подумал Тодоровски, — либо я говорю с полным идиотом, либо этот провинциальный пинкертон в самом деле себе на уме."

Поэтому Марк предложил продолжить беседу в более удобном месте в надежде как-то раскрутить этого недокопа.

Часом позднее он уже сидел в кондитерской, где каждый входящий с любопытством поглядывал на него. Очевидно, здешнее общество не избаловано визитами приезжих.

Дарби явился, как обещал, ровно через час. Тодоровски нужны были сведения о ювелире, и он не хотел, чтобы это было очень заметно. Говорить следовало не касаясь личности мистера Дейча, пусть Дарби сам выболтает в свободной непринужденной беседе нужные сведения.

Но Марк снова потерпел неудачу. Пинкертон ничего выбалтывать не собирался. Этот болван даже не пытался поддерживать беседу, он просто слушал, как Марк заливается соловьем, и кивал с довольным видом. Тодоровски злился и никак не мог понять: то ли это такая мастерская игра и собеседник прикидывается простачком, то ли в самом деле такой недалекий.

Он просидел в кондитерской целый час и скормил этому идиоту немало пирожных, а потом тот засобирался в офис полиции. И они радушно распрощались с обоюдными пожеланиями удачи.


На другой же день Тодоровски выследил его братьев и уже не удивлялся более своему вчерашнему собеседнику. Все-таки над убогими грех смеяться.

Мнимый художник-реконструктор забрел в пивную и досконально выслушал историю семьи Дак, включая излюбленную всеми сплетниками версию ограбления. А утром отправился к месту проживания этих отщепенцев и некоторое время наблюдал в бинокль их блуждания по свалке. Потом проследовал за ними в машине по улице городка.

Эти два, похожих на помойных котов, ублюдка люто ненавидели своего брата. Поэтому завербовать их было несложно. Не то, чтобы от них было много толка в слежке, но совать палки в колеса было одним из любимых приемов Марка. Не всегда из этого получается толк, иногда результатов просто не бывает. Но подбросить камушки в расследование Дарби а в том, что Дарби вел расследование, сомнений не было) было бы полезно.

По некоторым признакам Тодоровски понял, что Дарби тоже интересуется ювелиром. Это необходимо прекратить.




ГЛАВА 7. Пикник на природе


Марк решил, что предварительная обработка новоиспеченных работников закончилась и пора переходить к инструктажу. Он принялся объяснять им, что именно они должны делать. Но братья так облопались всякой снедью и опились лимонадом, что пришли в совершенно заторможенное состояние. Скрэбб поминутно сморкался из одной ноздри, изящно зажимая другую пальцем, потом небрежно вытирал руку о кожаное сиденье. В промежутках между сморканиями он оглушительно рыгал и выковыривал из гнилых зубов остатки пищи. Он совсем не слушал Тодоровски, лишь задумчиво вертел пальцем в ухе и думал о чем-то своем.

Вонючка, пережравшись после длительного поста, почувствовал себя плохо. У него разболелся живот, его распучило от лимонада, и он то и дело выпускал газы всеми доступными способами. Глаза его еще больше разбрелись в стороны: один задумчиво созерцал пупок, другой описывал круги. Вдобавок Гунни одолевала икота, и его хлипкое тельце содрогалось всякий раз, когда издавало квакающий нутряной звук. Полулежа на сидении с сотрясающимся брюшком, дебил не реагировал ни на одно слово.


Глядя в эти две омерзительные рожи, Марк чувствовал дурноту, особенно его одолевали миазмы, исходящие от гнусной парочки. Он уже начал сомневаться в эффективности своего плана. Но так просто сдаваться было совсем не в его характере. Ошибка налицо: не надо было сразу так сытно кормить этих идиотов. Теперь едва ли удастся предпринять с ними что-либо полезное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези