Читаем Одиссей Фокс полностью

— Разных звёзд шоу-бизнеса объединяет одно: их образ подчинён законам шоу. Подделавшись под эти законы, можно выглядеть и вести себя определённым образом, заявить о себе, как о диве… и каждый смутно узнает тебя. Попытайтесь на самом деле вспомнить, вы хоть раз слышали про Мадам Каролину до этого вечера? Вы хоть однажды видели её до финала «Большого Блефа»?

Ахи, охи и вздохи — их было так много, что в титаническом зале повеяло сквозняком.

— Начинаете понимать, что не видели, верно?

Алеуд повернулся к Мадам.

— Лже-дива, ты обманула всех, в том числе и Лжа-Лжа. Но взрыв прочистил мне мозги, после взрыва я понял правду. Твоя первая тайна: ты не дива, не знаменитость, не звезда. Ты мастерски маскируешься под неё и вдохновенно играешь. Ты была так хороша, изображая диву на протяжении всех отборочных туров, что перед выходом в финал получила пару крупных рекламных контрактов. Ведь брендам нужно засветиться в финале, и в спешке они готовы на всё. Тебе было несложно заключить договорённости в суматохе и суете, а то, что они потом будут опровергнуты, уже не важно. Если ты добьёшься своей цели.

Всё время, пока алеуд говорил тихим, вкрадчивым и гипнотизирующим голосом, Мадам Каролина сидела и с восхищением смотрела на него. Её пышные щёки украсил возбуждённый румянец, глаза блестели, она то прикрывала веером лицо, то открывала, эмоции проступали и угасали на её странном, таком цепляющем взгляды и выразительном лице. Словно вылепленном специально.

— Ах, дружочек, — сказала Мадам, поджав пухлые губы. — Как вам не стыдно пугать слабую женщину?

— Ты не слабая, а сильная. И по-настоящему коварная.

— У каждого свои недостатки.

— Я мог бы долго и бесплодно гадать, кто же ты на самом деле, — ухмыльнулся алеуд, повторяя её собственные слова. — Но по правилам Большого Блефа под твоей маской не может скрываться кто-то совершенно неизвестный. По правилам, ты должна была дать соперникам способ увидеть своё истинное лицо. Чтобы они могли разгадать твою личность.

Лжа-Лжа наклонился и, буравя лицо дивы нетерпеливым взглядом, довольно пророкотал:

— И ты дала, не правда ли? Ты показала себя всем зрителям, таким элегантным и трудновыполнимым образом, что вызвала моё искреннее уважение.

Алеуд прижал мясистую лапу к груди и медленно склонил рога.

— Но, лже-дива, пришла пора раскрыть твой блеф.

Вокруг наступила такая тишина, которая вызывается только замиранием сердца, когда ты не можешь даже вздохнуть. Мадам Каролина широко улыбнулась, словно ждала этого момента уже давно.

— Лучше большого блефа может быть только идеальный блеф, — промолвила она глубоким, волнующим контральто. — Позволь, дорогуша, я обнажусь перед истиной.

Дива поднялась, вскинула дородные руки и с силой повела ими сверху-вниз; телеса заколыхались вместе с мехами и пульсар-брильянтами, и как в замедленной съемке стекли вниз, слой за слоем, навсегда стирая Мадам Каролину и открывая взъерошенного человека в слегка бесформенном свитере крупной вязки с высоким воротником.

— Одиссей Фокс!!! — заорал миллион глоток, и по всей зеркальной сфере прошла изумлённая звуковая волна.

У этого новичка оказалась совсем не скучная игра.

— Да, дорогуша, — кивнул детектив и скромно опустился в кресло.

— Выпад Лжа-Лжа достиг цели! — воскликнул воодушевлённый ведущий. — Первая тайна Мадам Каролины заключается в том, что она Одиссей Фокс! Тайна раскрыта… и я счастлив сообщить, господа, что рейтинг нашего сегодняшнего шоу достиг рекордного уровня за все годы. Разорванный в клочья робо-финалист, предупреждение Безымянного убийцы, смелая отповедь клану Валентайн, неудачное покушение в прямом эфире, чудесное выживание, а теперь ещё и перевоплощение дивы в новичка! Объявляется последний мини-перерыв, и финал будет продолжен!

*

— Что вы думаете о сегодняшней игре, мисс Вонг?

— Такие повороты сюжета, лучший финал за годы!

— Дорогая, вы говорите это каждый год.

— Ничего страшного, к следующему турниру все забудут.

Репортеры самых престижных медиа-групп сектора делили вип-ложу с лучшими из звёзд азартной индустрии. Так что на каждом перерыве они устраивали экспресс-интервью. Большинство из звёзд сражались в турнире, но вылетели в отборочных, и только Гипер О’Кул добрался до финала. Но наибольшее внимание журналистов привлекал не луур, а аккуратная седая старушка в старомодной шляпке и с подвеской в виде пятилистного клевера. Казалось, на её лице лежит тень печали, или, может, это была тончайшая вуаль из молекулярного кружева.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Бояръ-Аниме / Аниме
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Ужасы и мистика / Мистика