– Одну минуточку, господин де Кюсси. Мне кажется, что барон не
заметил, что я здесь не один. Разрешите мне, сэр, представить вам моихспутников: капитан Хагторп с "Элизабет", капитан Волверстон с "Атропос",капитан Ибервиль с "Лахезис".Барон надменно взглянул на капитана Блада, а потом высокомерно и чутьзаметно кивнул головой каждому из представленных ему корсаров. Всем своимповедением он давал понять, что презирает их всех, и хотел, чтобы они этопочувствовали. Поведение барона произвело на капитана Блада своеобразноедействие – он был оскорблен таким приемом, и в нем заговорило чувствособственного достоинства, дремавшее в течение всего последнего времени. Емустало стыдно за свой неряшливый вид, и это, вероятно, заставило егодержаться еще более вызывающе. Жест, которым он поправил портупею, так,чтобы эфес его длинной шпаги оказался на виду у Ривароля, был почти намеком.Обращаясь к своим офицерам, Блад, указав рукой на стулья, стоявшие вдольстены, сказал:– Придвигайтесь ближе к столу, ребята. Вы заставляете барона ждать.
Корсары повиновались, а Волверстон при этом многозначительноухмыльнулся. Выражение лица де Ривароля стало еще более надменным. Он считалдля себя бесчестьем сидеть за одним столом с этими разбойниками, полагая,что корсары должны были выслушать его стоя, за исключением, возможно, толькоодного Блада. И чтобы подчеркнуть разницу между собой и корсарами, он сделалединственное, что ему еще оставалось, – надел шляпу.– Вот это совершенно правильно, – дружески заметил Блад. – Я и не
заметил, что здесь сквозит. – И он надел свою широкополую шляпу с плюмажем.Де Ривароль от гнева заметно вздрогнул и какоето мгновение, прежде чемоткрыть рот, сдерживал себя, чтобы не вспылить. Де Кюсси было явно не посебе.– Сэр, – ледяным тоном заявил барон, – вы вынуждаете меня напомнить
вам, что имеете звание капитана первого ранга и находитесь в присутствиигенерала, командующего сухопутными и военно-морскими силами Франции вАмерике. Я вынужден также напомнить вам, что вы обязаны с почтениемотноситься к человеку моего ранга.– Счастлив заверить вас, – ответил Блад, – что это напоминание