Читаем Одна из нас мертва полностью

Прежде чем я успела открыть рот, ко мне подошла женщина средних лет по имени Бетани. Она была худа и одета во все черное.

Она подалась ко мне:

– Я слышала о твоем муже. Мне так жаль. – Бетани положила руку мне на плечо и устремила на меня взгляд, полный жалости.

Я несколько раз моргнула, чтобы не закатить глаза.

– Что? Он что, умер?

Она сжала мое плечо.

– Ты такая сильная. Окажись я на твоем месте, я бы не смогла показаться на людях.

– А где твой муж, Бетани? – вмешалась в разговор Оливия и многозначительно обвела взглядом зал, делая вид, будто ищет его. Хотя все отлично знали, что его тут нет.

Бетани кашлянула:

– Он у своей племянницы.

Оливия прищурилась:

– Значит, вот как ты называешь его любовницу?

Бетани зло посмотрела на нее, повела плечами и в гневе удалилась, не произнеся больше ни слова.

Я взглянула на Оливию, удивленная тем, что она встала на мою защиту.

– Спасибо.

– Не за что. К тому же разница между тобой и ей заключается только в одном – твой муж оставил тебя, а у Бетани пока что получается и рыбку съесть, и на член сесть.

Она расхохоталась, и я фыркнула тоже.

– Чего она хотела? – спросила Дженни.

– Выразить мне соболезнования. – Я закатила глаза и посмотрела на мои часы Картье.

– Некоторые люди просто отвратительны. – Оливия покачала головой.

Она тоже посмотрела на свои часы и повернулась к стойке. Когда она обернулась ко мне снова, в ее руке снова появился бокал с выпивкой. На этот раз напиток имел желтоватый оттенок.

– Выпей, Шеннон. Твой звездный час уже почти настал. Текила тебе поможет.

Секунду я колебалась, но затем взяла у нее бокал и осушила его. И снова взглянула на часы. У меня оставалось менее пяти минут до того, как мне надо будет выйти на сцену и представить Брайса. Я едва не отказалась это делать, но мне хотелось показать всем, что я сильная и толковая и остаюсь такой как с мужем, так и без. Я хотела вернуть Брайса, но иногда ловила себя на мысли, что еще больше мне хочется вернуть себя саму – ту себя, которой я была до него. И вот сегодня вечером у меня было чувство, что я могу это сделать.

– Давай я провожу тебя до сцены, – сказала Оливия, взяв меня за руку.

Я опустила глаза на ее руку, затем посмотрела ей в лицо. Она ободрительно улыбнулась.

– Хорошо, – ответила я.

Я сделала шаг и пошатнулась. Вся эта выпивка подействовала на меня, и быстро. Перед глазами у меня стоял легкий туман, но я чувствовала абсолютную уверенность в себе – как будто я могла сразиться с целым миром и победить его. Я улыбалась людям, пока Оливия вела меня сквозь толпу. Они делали мне комплименты, и я благодарила их. Я должна быть здесь, именно здесь. Я Шеннон Мэдисон и с Брайсом, и без Брайса. Мы остановились сбоку от сцены.

Оливия положила руки мне на плечи и посмотрела мне в глаза… вот только я видела двух Оливий.

– Шеннон, у тебя все получится великолепно. Брайс вот-вот подойдет сюда, чтобы ты смогла представить его, – сказала она.

Я кивнула или, во всяком случае, мне показалось, что я это сделала.

– Я просто хочу поздравить тебя с тем, как ты организовала свое последнее светское мероприятие в роли председателя фонда. Ты проделала отличную работу, но отныне бразды правления принимаю я. – Она улыбнулась… два раза, а может, один. Я на секунду закрыла глаза и покачала головой, пытаясь понять смысл ее слов.

– Погоди, что? Как это – последнее мероприятие? Что ты имеешь в виду? – пролепетала я.

– На прошлой неделе правление фонда проголосовало за то, чтобы сместить тебя с поста председателя. Твой развод отрицательно повлиял на твою способность к руководству. Мы боялись, что из-за этого пострадают мероприятия, которые проводит наш фонд и благотворительные организации, которым мы оказываем поддержку. Извини, я хотела сказать тебе раньше. Меня так тяготило, что я скрываю это от тебя. Но это решение было принято единогласно. – Оливия прикусила губы.

У меня округлились глаза, и я почувствовала, как они стекленеют.

– Нет, не может быть.

– Это было трудное решение, но правильное, – сказала Оливия, откинув голову назад.

– Ты готова? – спросил Брайс, стоящий рядом со мной.

Он держал голову высоко, его плечи были расправлены. Я смотрела на него, понимая, что я потеряла все. Все это произошло из-за того, что он бросил меня.

Оливия убрала руки с моих плеч и улыбнулась. Затем посмотрела на Брайса.

– Она готова, – заключила она и исчезла в толпе.

Теперь на его лице играла его фирменная улыбка политика, показывающая, что он готов к тому, чтобы я представила его. Теперь я знала, что хочу вернуть себе свою жизнь. И что мне необходимо, чтобы в ней был Брайс.

– Я рада, что ты решила все-таки сделать это. – Брайс говорил, ни на миг не переставая улыбаться своей широкой лучезарной улыбкой.

Я попыталась сказать: «Я тоже», – но мой голос пресекся, и вместо этого я кивнула.

Он взглянул на меня:

– Если это пройдет хорошо, возможно, мы сможем все наладить.

Мое сердце затрепетало, пульс участился, меня охватила нервная дрожь. Брайс наклонился и поцеловал меня в щеку. Я ощутила тепло его губ на своей коже.

– Ты выглядишь очень красивой, – прошептал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы