Читаем Одна неделя в Рио полностью

Кабинет Линды Кромвелл,

«Бразтранс»

С криком «ничего не подписывай!» Антонио ввалился в кабинет Линды. Взмокший, выдохшийся от стремительного бега по коридорам «Бразтранс» он сейчас меньше всего походил на обворожительного плейбоя, которым предстал вчера перед ней. Линда нахмурилась.

– О чем ты говоришь?

– Тебе приносили какие-нибудь бумаги на подпись? – выпалил он. – Ты что-нибудь подписывала? Все, что угодно, даже служебную записку?

– Кто, кроме тебя, может принести мне бумаги на подпись? – спросила Линда с иронией. – Ты же мой секретарь, забыл? Хотя... судя по тому, во сколько ты приходишь на работу, ты действительно забыл.

Антонио внезапно хлопнул себя по лбу и расхохотался.

– Правильно! Какой же я осел. Она должна была подать те бумаги...

– Умираю от любопытства, – холодно произнесла Линда. – Не хочешь объяснить, в чем дело?

Он замотал головой.

– Нет. Я сам пока ни в чем не разобрался. Просто, пожалуйста, не подписывай ничего без моего ведома, договорились?

– Я в состоянии разобраться, какие бумаги можно подписывать, а какие нет.

Ее презрение наотмашь ударило Антонио, но времени разбирать, почему Линда разговаривает с ним таким тоном, да еще вспоминать, что произошло между ними вчера, у него не было.

– Не будь идиоткой! Я о тебе забочусь!

– Что? Немедленно выйди из моего кабинета!

– Выйду! Но вначале ты сделаешь то, что я скажу.

– Убирайся, – прошипела Линда, медленно поднимаясь из-за стола.

– Давай не будем горячиться, хорошо?

– Я... я тебя увольняю!

Антонио усмехнулся.

– Не ты нанимала меня, не тебе меня увольнять.

Кровь отхлынула от лица Линды.

– Я сейчас вызову охрану... Я... позвоню сеньору Мартинесу, и он тебя уволит!

– За что, хотел бы я знать?

– За твое отвратительное поведение и халатное отношение к работе!

– Да? А может быть, за это?

И не успела Линда опомниться, как Антонио обхватил ее за плечи и прижал к себе. Она никогда не думала, что можно целоваться через стол, да еще с мужчиной, который невероятно раздражает тебя. Оказалось, что можно...

– Что ты делаешь? – прошептала Линда.

От раздражения не осталось и следа. Неужели за возможность снова коснуться его губ она готова простить ему все?

– Понятия не имею, – тихо ответил Антонио. – Ты босс, тебе виднее.

10

Жуан да Силва, главный инспектор отдела по борьбе с финансовыми махинациями Федерального управления по экономическим преступлениям, больше года работал в Рио-де-Жанейро. Его перевели сюда из столицы, потому что именно в Рио находился главный офис компании, которая в последнее время интересовала Управление все больше и больше.

«Бразильские транспортные перевозки», или «Бразтранс». Основатель, крупнейший акционер и президент – Эухенио Мартинес. Вице-президент и правая рука Эухенио – его младший сын Серхио. Солидная компания, одна из лучших на рынке грузовых перевозок страны. Однако громкие имена и надежная репутация никогда не смущали людей из Управления. Раз есть наводка, они обязаны прояснить ситуацию до конца и при необходимости принять меры.

В случае с «Бразтранс» наводка была.

Жуан да Силва отправился в Рио на две недели, а задержался там на год. С тем первым тревожным звоночком по «Бразтранс», который сорвал его с места, он разобрался очень быстро. По-хорошему, злоупотребление служебным положением со стороны мелкого начальника не стоило внимания одного из лучших специалистов в Управлении. Однако у тех, кто направлял да Силву в Рио, имелись определенные подозрения. Появились они и у Жуана.

За год инспектор привык к бешеному темпу Рио, а его подозрения обросли жирком и превратились в уверенность. Сеньор Мартинес играл в нечестную игру и с государством, и со своими акционерами, потихоньку обращая активы компании в наличные средства, которые потом исчезали в неизвестном направлении.

Аудиторские проверки «Бразтранс» не дали практически ничего, но чутье старого лиса подсказывало Жуану, что он на верном пути. Эухенио Мартинес собрался сворачивать бизнес. Но сворачивать не официально, с соблюдением всех процедур, а тайком, в обход всех правил и принимая во внимание только свои интересы.

Но даже это не представляло особенной важности для Управления. Бизнес есть бизнес, и если кто-то из участников игры надувает других, это никого не касается. Естественно, если он надувает их в рамках закона.

Жуан да Силва подозревал, что Эухенио вздумал за эти рамки выйти.

Досье на владельца «Бразтранс» в сейфе Жуана да Силвы пухло день ото дня. Ненужная модернизация, бессмысленные кадровые перестановки, открытие новых счетов в швейцарском банке, кредитные программы – любой шаг Эухенио тщательно изучался и протоколировался. Пока у Жуана не было причин для официального вмешательства. Но государственный кредит «Бразтранс» вырос до баснословной суммы, и начальство Жуана полагало, что перестраховаться не мешает. Мартинес затевал что-то важное, и за ним нужно было приглядывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы