Я игнорирую ее отчаянные крики и врываюсь в дверь, поднимаясь по бетонной лестнице по две за раз. Громкие щелчки ее каблуков по камню раздаются вокруг меня, сообщая мне, что она преследует меня, но на мне Converse, и они побеждают каблуки в любой день недели, особенно когда вы спешите. Я прохожу этаж за этажом, теребя телефон, пытаясь набрать номер Уильяма, пытаясь сбежать от матери.
'Оливия!' Она кричит и явно задыхается. Это только мотивирует меня бежать быстрее. «Я знаю, что ты беременна!»
«Он не имел права рассказывать тебе», — киплю я, продолжая бежать по лестнице, мои страх и беспокойство превращались в неумолимую ярость. Она съедает меня изнутри, и пока я пугаюсь тем, как быстро она овладевает моим телом, я безмолвно понимаю, что она, вероятно, окажет мне услугу, когда я буду далеко от этой эгоистичной сукиной блудницы и поможет мене добраться до Миллера. Мне нужно немного огня в животе, и она отлично его разжигает.
«Он мне все рассказал. Где Миллер, что он делает и почему он это делает».
Я резко останавливаюсь и оборачиваюсь, видя, как она прижалась к стене, измученная, хотя ее белый брючный костюм все еще выглядит безупречно, как и ее подпрыгивающие блестящие волны. Моя защита взлетает, как железо, и я проклинаю Уильяма и его предательскую задницу к черту и обратно. 'Где Храм?' Я требую. 'Скажи мне!'
«Не для того, чтобы ты могла попасть в эту бойню», — твердо говорит она.
Я прикусываю язык, молясь о спокойствии. 'Скажи мне!' Я кричу, мое здравомыслие убегает вместе со мной. «Ты мне должна! Скажи мне!'
Она морщится от боли, но я не могу найти к ней жалости. «Не ненавидь меня. У меня не было выбора, Оливия.
«У каждого есть выбор!»
— Миллер?
Я отшатываюсь с отвращением.
Она неуверенно выходит вперед. — У него теперь есть выбор?
«Прекрати».
Она этого не делает. «Готов ли он сделать что-нибудь, чтобы обезопасить тебя?»
«Не надо!»
— Он бы умер за тебя?
Я хватаюсь за перила лестницы и сжимаю ее, пока не немеет рука. 'Пожалуйста.'
'Я могла бы.' Она приближается еще ближе. 'Я сделала.' Я застыла на месте. «Моя жизнь закончилась в тот день, когда я бросила тебя, Оливия. Я исчезла с лица земли, чтобы защитить тебя, детка». Она подходит ко мне, и я в потрясенном молчании наблюдаю, как ее рука осторожно поднимается и медленно приближается ко мне. «Я пожертвовала своей жизнью, чтобы ты получила свою. Со мной ты не была в безопасности в своей жизни». Ее мягкое прикосновение покоится на моей руке, мои глаза устремились на нее, пока она скользит по моей коже, пока она не дотянется до моей руки и нежно сжимает. — И я сделаю это снова, обещаю тебе.
Я обездвижена, отчаянно ищу неискренность в ее голосе или словах. Нет. Я слышу только искренние слова и дрожащий от боли голос. Ее пальцы мягко переплетаются с моими. Мы молчим. В бесплодной бетонной лестнице холодно, но тепло распространяется по моей коже и глубоко оседает, и все это исходит от нее — женщины, которую я ненавидела большую часть своей жизни.
Она возится с моим сапфировым кольцом на внутренней стороне моей руки несколько мгновений, затем переворачивает мою безвольную конечность так, что драгоценный камень сверкает на нас. «Ты носишь мое кольцо», — шепчет она с некоторой гордостью в своих мягких словах. Я хмурюсь, но не отказываюсь от ее прикосновений. Меня смущает чувство покоя, охватившее меня в результате этого.
«Кольцо Нэн», — поправляю я ее.
Грейси смотрит на меня, грустно улыбаясь. «Уильям подарил мне это кольцо».
Я сглатываю и качаю головой, вспоминая все случаи, когда Уильям играл с старинным драгоценным камнем на моем пальце. «Нет, дедушка подарил его Нэн, а Нэн — мне на двадцать первый год».
— Уильям подарил мне это кольцо, детка. Я оставила это для тебя.
Теперь я ухожу, и я ухожу быстро. 'Что?'
Подбородок у нее дрожит, и она неловко дергается. Она демонстрирует некоторые из точных реакций Уильяма, когда говорил о ней. «Он сказал, что это напомнило ему мои глаза».
Мои глаза бегают по полой лестничной клетке, мой бедный разум мчится. «Ты бросила меня, — бормочу я. Глаза Грейси медленно закрываются, как будто она борется с ужасными воспоминаниями, и теперь я понимаю, что оно, вероятно, так и есть.
«У меня действительно не было выбора, Оливия. Все, кого я любила — ты, Уильям, Нэн и дедушка — подвергались риску. Это не была вина Уильяма. Она нежно сжимает мою руку. «Если бы я осталась, был бы нанесен гораздо больший ущерб. Всем было бы лучше без меня здесь».
«Это неправда», — слабо возражаю я, эмоции сжимают мне горло. Я изо всех сил пытаюсь определить свое презрение к Грейси, пытаюсь добавить его в свой тон, но оно исчезло. Потерянный. У меня сейчас нет времени анализировать. «Скажи мне, где он?» — требую я.
Ее хорошо одетое тело сдувается, когда она бросает взгляд через мое плечо. Что-то привлекло ее внимание, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, что это.
Уильям стоит у подножия лестницы и спокойно смотрит на нас.
«Нам нужно добраться до Миллера», — говорю я, готовясь к сопротивлению, с которым, как я знаю, мне придется столкнуться. «Скажи мне, где находится Храм».