Читаем Одна судьба на двоих полностью

Я только хмыкала – можно подумать, после того как я отработала под этим самым дождём часов десять кряду, одна прогулка могла что-то кардинально изменить.

Потом, улучив момент, когда все разбредались – кто отдыхать после съёмок, кто устраивать импровизированные попойки, я звонила Грише. Мне обязательно нужно было успеть до того, как он отправится в порт на ночную разгрузку. И каждый раз боялась услышать от него, что в порт нагрянула проверка, что его поймали… И всякий раз Гриша отвечал мне легко и весело:

– Привет, киношница моя! Как ты там? Не совсем ещё тебя укатали твои голливудские воротилы?

– Нет, – отвечала я.

Облегчение накатывало с такой силой, что подкашивались ноги. Я вытирала дождевые капли с лица и продолжала:

– Нет, нет, у меня всё хорошо. В график укладываемся, скоро буду дома. А ты там как?

– Лучше всех, – бодро отвечал Гриша. – Устаю, конечно, но ты не поверишь, какой это кайф после того, как я столько месяцев сидел без дела.

– Аа… а как твои сослуживцы? Ты нормально с ними ладишь?

– Да как тебе сказать, со всеми по-разному. Но в целом – всё нормально.

Голос его звучал так весело и уверенно, что я и в самом деле начинала задумываться – может, все мои сомнения были просто глупыми женскими страхами?

В последний раз я говорила с ним не далее как сегодня вечером.

– Я ужасно по тебе соскучился, – сказал он мне.

– И я. Остался один съёмочный день. Послезавтра с утра мы вылетаем в Лос-Анджелес.

– Это здорово, – отозвался он. – В этом дурацком городе без тебя совсем невыносимо.

Я хотела сказать ему, что когда завершатся студийные съёмки, мне, может быть, удастся взять отпуск. И мы с ним могли бы уехать на несколько дней в домик в окрестностях Сиэтла. Туда, где мы снова сможем быть вместе и никто нам не помешает.

Вместо этого я шепнула ему в трубку:

– До послезавтра.

Он отозвался:

– До послезавтра.

И от его родного чуть хрипловатого голоса у меня, как всегда, побежали вдоль позвоночника мурашки и в пальцах закололо электрическими разрядами.

И вот теперь этот ночной звонок.

– Он жив? – повторила я, чувствуя, как немеют ладони в тех местах, где в них впились ногти.

– Что? – переспросили меня на том конце. – Разумеется, жив. Мистер Михеев устроил драку с портовым грузчиком Фернандо Родригезом, в данный момент он находится в полицейском участке. Как мы поняли, у него нет разрешения на работу и…

– Я сейчас приеду, – хрипло проговорила я, чувствуя, как кровь отливает от моего лица.

«Он жив. Жив», – стучало у меня в голове. Пока что этого мне было достаточно.

– Не могли бы вы сказать мне, по какому адресу я могу вас найти?

Пока незнакомый полицейский диктовал мне адрес, я натягивала джинсы, разыскивала футболку и зашнуровывала кеды. А через пять минут уже барабанила в дверь трейлера Гарри.

– Мне нужно уехать. Срочно, – огорошила я его, когда на мой стук из дверей высунулась его сонная физиономия.

– Что? – ахнул Гарри. – Куда уехать? В Сиэтл? Ночью?

– В Лос-Анджелес, – пояснила я. – Сейчас же. У меня случилась… – я хотела сказать «беда», но одернула себя. Это не было бедой, Гриша был жив и здоров, а со всем остальным я намерена была разобраться.

– Ты с ума сошла? – вытаращил глаза Гарри. – У нас завтра последний съёмочный день на натуре.

– Я знаю, знаю, – быстро заговорила я. – Но там же в основном общие сцены. Их может отработать дублерша. А крупные планы снимем в студии.

– Может быть, ты у нас теперь за режиссёра будешь? – рявкнул на меня Гарри. – Это мне решать, где и как снимать! Я не собираюсь терять время и деньги из-за твоих капризов.

Я почувствовала, как внутри у меня вскипает ярость. Какая-то весёлая, пузырящаяся, отчаянная ярость. Упершись руками в бока, я шагнула вперёд и пошла на Гарри. Тот, кажется, не ожидавший такого поворота событий, попятился.

– И не подумаю! – рявкнула я. – Я вам по-человечески объясняю – мне срочно нужно уехать. Моему другу нужна помощь. И если вы меня не отпустите по-хорошему – ваши проблемы, я уеду всё равно! Точка!

Гарри нехорошо ощерился. Наверное, уже приготовился пригрозить мне судебным иском. Но тут, на моё счастье, откуда-то из темноты возник вездесущий Алекс. Не знаю, откуда он взялся. Может быть, шёл с очередной гулянки или просто выбрался прогуляться под звёздами – кто мог знать, что творилось в голове у этого тайного философа. Однако увидев нас с Гарри, он тут же вырос у меня за спиной и протянул с этим своим неизменным добродушием:

– Отпусти её, Великий Волшебник Страны Оз. Видишь, девочка сама не своя. Она тебе завтра и не сыграет ничего. Пускай дублёрша за неё отработает. Я тебе обещаю, я так сниму общие планы, что никто ничего и не заметит.

– Я так этого не оставлю, – процедил Гарри сквозь зубы и захлопнул за собой дверь трейлера.

– Спасибо! – обернулась я к Алексу и вдруг, поддавшись порыву, быстро обняла его за шею.

– Ну что ты, что ты, – смущённо забормотал он. – Ну вот, поплачь мне тут ещё. Давай дуй скорее по своим очень важным делам. Гарри я уболтаю, не волнуйся.

– Спасибо! – повторила я уже спокойнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Еще раз про любовь. Романы Ольги Покровской

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература