Читаем Однажды я тебя найду полностью

И Диана выложила отцу все о возвращении Джеймса Блэкуэлла.

С каждым ее словом удивление мистера Арнольда росло.

– Почему ты не сообщила, что Джеймс жив, как только узнала об этом? – спросил он, когда дочь закончила рассказ.

– Боюсь, я пока не могу тебе рассказать.

– Да уж… Ну, думаю, я и сам догадываюсь, Диана. Но сейчас не это главное. Нужно быстрее забрать Стеллу у мерзавца.


Незадолго до полуночи Оливер рылся в сейфе в поисках паспорта.

– Наконец-то нашел! – победоносно объявил он жене.

Та, сидя в кровати, наблюдала за ним в полнейшем недоумении.

– Джеймс Блэкуэлл жив? – Она задавала этот вопрос по меньшей мере уже в третий раз. – Такого просто не может быть, Оливер. Ты уверен, что Диана не потеряла рассудок?

Мистер Арнольд покачал головой.

– Нет, она потеряла дочь. – Он пересек комнату, бросил паспорт в упакованный для него Гвен кожаный саквояж и добавил через плечо, застегивая пряжки: – Как чувствовал, что там что-то не в порядке. Я же пытался тебе об этом сказать. Теперь все встало на свои места. Еще в апреле Диана задавала странные вопросы про Джеймса.

Он защелкнул медные замки и огляделся.

– Такое ощущение, будто что-то забыл… Ладно, потом вспомню. Так вот, Гвен, Диана описала мне все лишь в общих чертах, однако похоже, что Джеймс получил лишь легкое ранение. И вовсе не умер.

– Но как, Оливер? Его же сбили.

– Он сказал Диане, что в последний момент выпрыгнул из самолета и дезертировал. С тех пор он скрывался в Провансе и, судя по всему, стал приспешником дьявола.

– Не могу поверить, – помолчав, сказала жена. – Я никогда не считала его таким же смелым, как Джон. Да и ты тоже, Оливер, уж признайся. Но чтобы дезертировать… – Она выглядела совершенно озадаченной. – И с чего вдруг ему понадобилось похищать собственную дочь?

– Честное слово, не знаю. Все это звучит дико. Дело касается мафии Ниццы и каких-то долгов. А Дуглас не желает платить выкуп, хотя денег у него еще больше, чем у меня. Считает, что негоже потакать пороку и алчности, какой бы ни была ситуация. Не могу судить на расстоянии, но думаю, что он ведет себя как полный идиот.

Оливер огляделся.

– Я заказал такси до Лондона. Переночую в клубе, завтра буду у банка к открытию и встречусь с сэром Ричардом. А потом сразу на аэродром в Кройдон, к Банни. Разве не замечательно, что он согласился выручить?

В дверь позвонили.

– Такси. Поцелуй меня, Гвен, и пожелай удачи.

Мистер Арнольд поспешил вниз по лестнице, потом вдруг остановился и повернул назад: вспомнил, что он забыл упаковать.


Стелла сидела на узкой кровати, сна не было ни в одном глазу. Она слышала, как тихо щелкнул замок, дверь в коридоре открылась, затем с глухим ударом захлопнулась вновь.

С тех пор как отец покинул квартиру, у нее был только один посетитель.

Часа три назад в спальню вошел человек с сединой в волосах. Не проронив ни слова, он поставил на пол картонную коробку и ночной горшок. Затем вежливо кивнул, вышел и запер за собой дверь.

В коробке она обнаружила бутерброд с ветчиной, бутылку воды и яблоко. Внутри горшка лежал рулон туалетной бумаги.

И все.

Сейчас в соседней комнате зажурчали тихие голоса. Под дверью вспыхнула полоска света. Стелла соскользнула с кровати, легла у двери и прижалась ухом к щели. Ничего хорошего. Разобрать слова она не могла, слышала только, что говорят на французском. Девочка отползла от двери и с отвращением посмотрела на горшок. По душе ей это или нет, но скоро придется им воспользоваться.

Она развернула бутерброд. Рот наполнился слюной, в животе заурчало. С самого завтрака она ничего не ела. Ее одолел голод, она стала рвать бутерброд руками и засовывать куски хлеба и ветчины в рот пальцами, запивая водой.

Затем последовало яблоко, полностью, вместе с сердцевиной.

У Стеллы были острые белые зубки. Что бы ни принесло ей утро, при малейшей возможности она испробует эти зубы на своем отце. Покусает так, как его еще ни разу не кусали ни люди, ни звери. Она ему покажет, как обманывать ее, похищать и закрывать в душной комнате с отвратительным горшком.

Она оставит на нем отметины. На всю жизнь.

Не в первый раз за эту ночь Стелла почувствовала, что дрожит. Дрожит не от страха, а от ярости.

Глава 58

Диана прибыла в аэропорт Ниццы как раз вовремя, чтобы увидеть, как маленький двухмоторный аэроплан с ее отцом на борту коснулся земли в лучах вечернего солнца. Она ждала, пока отец пройдет через стойки паспортного контроля, располагавшиеся в дальнем конце тесного зала прибытия в деревянном здании аэровокзала. Он заметил ее и приветственно помахал рукой, пока штамповали бумаги. Затем таможенники вдруг отвели его в сторону. Сердце Дианы упало.

Если найдут деньги, все пропало.

Люди в униформе собирались обыскать саквояж, однако мистер Арнольд что-то сказал главному и полез во внутренний карман пиджака. Диане показалось, что мелькнул и тотчас исчез из виду какой-то конверт.

Через секунду мистеру Арнольду указали на выход, и она бросилась в его объятия.

– У тебя получилось! Получилось! Они не нашли деньги?

Она чмокнула отца в щеку, схватила за руку и потащила к крохотной парковке у аэровокзала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет в океане

Среди овец и козлищ
Среди овец и козлищ

Жаркое лето 1976 года. Тихая улица маленького английского городка, где все друг друга знают. Внезапно размеренную жизнь нарушает шокирующее событие – одна из жительниц, миссис Кризи, пропадает… Полиция оказывается бессильна, и две десятилетние подружки, Грейс и Тилли, решают, что только они могут найти исчезнувшую, ведь у них есть отличный план. Они слышали слова местного священника, что если среди нас есть Бог, то никто не будет потерян, а значит, надо всего лишь пройтись по всем домам и выяснить, в каком именно живет Бог. И тогда миссис Кризи точно вернется. Так начинается их путешествие в мир взрослых… Оказывается, что не все так просто на этой залитой солнцем улице. За высокими заборами, закрытыми дверями и задернутыми шторами хранятся свои секреты. И где-то там, среди этих пересекающихся историй местных жителей, скрывается общая тайна, которую все они хотят забыть…

Джоанна Кэннон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Тайны Торнвуда
Тайны Торнвуда

Прошлое должно оставаться прошлым?Преуспевающий фотограф Одри не держала зла на бывшего любовника Тони: ведь он сделал ей лучший подарок в ее жизни – дочурку Бронвен. Но однажды случилось нежданное: Тони трагически погиб, завещав ей и Бронвен прекрасное фамильное поместье неподалеку от провинциального австралийского городка Мэгпай-Крик.Прошлое – всего лишь лекарство от скуки?Одри надеялась: они с дочкой будут счастливы в Торнвуде. Но эта сильная, решительная женщина не могла быть готова к тому, что именно начнет открываться ей с каждым днем жизни в доме чужой семьи. Семьи, хранившей множество секретов…У прошлого длинные тени…Шаг за шагом Одри, сама того не желая, раскрывает тайну прошедших лет – тайну страсти и предательства, любви и безумия, ненависти и прощения…

Анна Ромер , Анна Ромеро

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза