– Тсс! Не кричи так. Нет, не нашли. По крайней мере тех, которые имеют значение. Слава богу, выходя из дому, я вспомнил о деньгах на дорогу. Деньги из банка в самых крупных купюрах, какие мы только смогли отыскать. Им бы это совсем не понравилось. Ну, здравствуй, Диана! Какие новости?
– По-моему, все под контролем. Дуглас разозлился, когда узнал, что ты летишь сюда с наличными. Считает, что мы ведем себя неоправданно глупо. Он доверился двум частным детективным агентствам. Весь день потратил на то, чтобы уговорить их взяться за работу. Не думаю, что ему удалось. Наверняка он так и не выяснил, где держат Стеллу.
– Хм, даже если и так, возможно, в чем-то он все же прав.
– Ни в чем он не прав, папа! Он никак не хочет понять, на что способен Джеймс. Все, мы пришли. Вот моя машина. Садись, хочу кое-что тебе показать.
Мистер Арнольд сел на переднее пассажирское кресло и бросил саквояж на заднее сиденье маленького «Ситроена». Дочь заняла место водителя и открыла бардачок.
– Вот, прочитай. Это от одной замечательной женщины, моей подруги. У нее цветочная палатка на рынке. Она была замужем за человеком из Манчестера, так что довольно хорошо говорит по-английски.
К тому времени, как Диана свернула на Английскую набережную, ее отец успел дочитать письмо Элен. Он наклонил голову и тихо присвистнул.
– Ясно. Всю дорогу сюда я ломал голову, не давал ли Джеймс нам хоть малейший намек на то, кто он есть на самом деле. Так ничего и не вспомнил. А ты?
Она покачала головой.
– Тоже нет. Мне он казался замечательным. Симпатичным, забавным, смелым… Это так странно. Знаешь, что он мне сообщил при нашей последней встрече? Он сказал, что ухаживал за мной только потому, что рассматривал меня как «возможность».
Мистер Арнольд посмотрел на дочь.
– Мне очень жаль, дорогая. Но откуда мы могли это знать? Он всем нам так понравился, так убедительно рассуждал…
– Убедительно? – Диана горько усмехнулась. – Он и сейчас убедит кого угодно и в чем угодно. Погоди, скоро ты его увидишь. Сразу вспомнишь о двуликом Янусе.
– Увижу его? Ты о чем? А как же Дуглас? Он обязательно поймет, что ошибался с детективами, и придет к нам на помощь, да?
Диана сместилась на две полосы в сторону объездной дороги, ведущей к «Негреско», и, подумав немного, ответила:
– Не хочу, чтобы он нам помогал. Я ему так и сказала: когда он поймет всю бессмысленность своих действий, будет поздно. Теперь за все отвечаю я.
У отеля к ним подбежал служащий в униформе, чтобы припарковать машину.
– Давай ненадолго зайдем, папа. У нас есть еще немного времени перед тем, как приступить к делу.
Мистер Арнольд взял дочь за руку и повел по ступеням в фойе.
– Что именно нам предстоит, Диана? Видишь ли, я до сих пор пребываю в неведении.
– Сейчас объясню, – пообещала она, когда они дошли до вращающейся двери. – В общих словах: ты, папа, доставишь выкуп, а я заберу Стеллу.
К тому времени, как в баре «Негреско» им принесли напитки, мистер Арнольд уже имел некоторое представление о дальнейших действиях.
– Поправь меня, если я не так понял. Значит, через час я отправляюсь по этому адресу, – он посмотрел на карточку, которую ему дала Диана, – встречаюсь с Джеймсом и отдаю ему деньги.
– Да, – кивнула Диана. – После этого он в твоем присутствии звонит по телефону и приказывает отпустить Стеллу. Вы оба остаетесь в помещении до тех пор, пока я не позвоню и не скажу, что его громилы доставили Стеллу ко мне сюда, в отель. На этом все закончится. Наступит конец этой отвратительной истории.
– Хм, – мистер Арнольд сделал глоток из бокала. – Наступит ли? Что помешает этому гнусному типу преследовать тебя снова?
Дочь в изумлении посмотрела на него.
– Он не посмеет. Я хочу сказать, эта ситуация исключительная, разве нет? Как только он получит деньги, чтобы купить себе место в мафии, мы от него избавимся, правда? Да ладно, папа, не станет же он похищать Стеллу каждый раз, когда ему не будет хватать денег?
– Возможно. Я на это надеюсь. Очень надеюсь.
К ним подошел коридорный.
–
Диана подскочила.
– Это он!
Две минуты спустя она вернулась с выражением облегчения на лице.
– Я только что говорила со Стеллой. Она сказала, что с ней все в порядке. О, слава богу, слава богу! Разговором, судя по всему, руководил Джеймс. Говорит, что уже выезжает по тому адресу. Очевидно, это его частный клуб. Он будет там через пять минут, так что тебе тоже пора.
– Погоди-ка, – перебил ее отец. – А кто присматривает за Стеллой?
– Тот прихвостень, который ее сюда и привезет. Стелла сказала, что он приносил ей вечером еду. Как ни странно, папа, она вроде бы совсем не напугана. Только очень злится.
Мистер Арнольд встал.
– Ну, в любом случае это хороший знак. Насколько я понимаю, в следующий раз мы встретимся, когда Стелла уже будет с тобой, целая и невредимая, верно?
– Именно.
– Джеймс не говорил, что мне делать, когда я приду в клуб?
– Чуть не забыла!.. Спросишь мистера Уокера, и тебя проводят. Джеймс снял номер наверху, вам никто не помешает.