К Садовнику я мести
гнев коплюИ обещание даю – быть впредь правдивой.
РИКС
Правдив бывает лишь один оракул.
Мы в сторону ушли с тобой, однако.
Мне словно бельма эти гады.
Быть не должно
Да, ты права
И должен Сад дотла сгореть
Нашлю на этот Сад я рать.
Веди гвардейцев, Серафима.
Ты, как огонь неугасимый,
Должна смутьянов покарать…
СЕРАФИМА
Как вам я благодарна! Вас люблю я.
РИКС
В тебе есть ум. Такая мне нужна.
Кругом полно растяп пустоголовых.
Нуждаюсь я в притоке крови новых
Помощников. Поддержка мне важна.
Еще мне нужен…
Кто б разделил со мною этот трон.
СЕРАФИМА
Готова я на все для вас, патрон!
КОНЕЦ
II
НАРЦИСС
I
ЮНОНА
Гермес – проклятый паразит,
Защитник и любимец тварей смертных –
Везде летает со своим жезлом
И, нарушитель табу всех запретных,
Заманивает сладостным плодом.
Он смертных развивает ум и память.
Какая дерзость! – бросил вызов нам.
Благодаря его щедротам и дарам,
Святое отдано земным мозгам ведь.
ЭРОТ
Согласен с вами – это ахинея.
ЮНОНА
С Гермесом, кстати, заодно твоя жена.
Готова в жертву принести себя Психея –
Отдаться смертным.
ЭРОТ
Любит их она.
Не убедить ее.
ЮНОНА
Слабак, твоя вина.
ЭРОТ
Готов покаяться в своем грехе я.
ЮНОНА
Увлечена твоя супруга
ЭРОТ
И
ЮНОНА
Ты должен обращаться с нею властно:
Меркурия гуманность так опасна!
Но главный здесь виновник – это Зевс.
Гермесу потакает, дурачина!
Ведь тот его любимчик – вот причина.
А мы должны загнать сынка под
ЭРОТ
Вы правы, бабушка, он неприятный тип:
Ведь гуманист, такое уж нутро.
И любит делать исключительно добро.
ЮНОНА
А Аргосу кто голову отшиб!
Он лучший был филер, имел аж сотню глаз.
ЭРОТ
Он исполнял Юпитера приказ.
И это было исключенье.
Добро творить – его влеченье,
Со смертными быть добреньким нельзя.
Ты дай им благо, тут же злом сразя.
Возьмите вы меня, к примеру:
Дарю любовь, да только в меру.
Держу искусно жизненный баланс.
(Подход к проблеме назовите образцовым.)