— Если вы правы, мастер Воло, то эти два жеребца с лёгкостью выдернут решётку из стены. Знакомьтесь, — сказала рыжая воительница, указывая на двух мускулистых лошадей, — Хейзер и Буш. Они помогут нам осуществить задуманное.
Элия кивнула и Дракон, встав на плечи Кёртиса, привязал концы стальных канатов к решётке.
— Тяни! — крикнула рыжая женщина, шлёпая обеих лошадей по бокам.
Ничего не произошло.
— Тяни!
Лошади снова напряглись и подались вперёд. Решётка задрожала…однако, вместо того, чтобы вырвать решётку, Буш и Хейзер вытянули стену.
Крупный кусок стены, десять на десять метров, рухнул на землю, поднимая облако были. И это было весьма кстати, ведь, как оказалось, Пэсспоут находился в соседней камере. Застыв с открытым ртом, драматург несколько мгновений смотрел на Воло, Кёртиса, рыжую женщину и сауриала. Его сосед, однако, не был таким медлительным — как только стена рухнула, он забрал кусок хлеба со стола и бросился наутёк.
— Наконец-то свободен! — закричал Пэсспоут, — Отомсти им!
Сауриал фыркнул.
— Не переживай, мой рептилоидный друг, — ответил Пэсспоут, — мой сосед — невинно осужденный человек.
— Наверняка, — пробурчала Элия.
— Нет, я гарантирую вам это, — продолжал настаивать драматург, — Удачи, Эдмунд!
— Нет времени на болтовню, — надавила Элия, — быстро, седлайте коней. Мы отправимся на юг, а вы отправляйтесь на восток.
Как только все пятеро авантюристов оседлали лошадей, Элия подъехала к Пэсспоуту.
— У меня есть друг паладин в этом городе. Его зовут Фандалин. Он сможет помочь вам расплатиться за все ваши тёмные дела.
— Спасибо.
— Поклянитесь мне вернуться сюда после окончания вашего путешествия и встретиться с ним.
— Клянусь, — немного колеблясь, ответил драматург.
Элия подъехала к Воло.
— Мы уведём погоню за собой. Через пять минут начинайте свой путь.
Недожавшись ответа, рыжая женщина и её напарник вылетели за угол и поскакали по городским улицам.
Через мгновение к трём путешественникам подбежала Шарлин.
— Стражники! Они бежали к нам, но, увидев Элию и ящера, бросились за ними.
С этими словами девушка оседлала коня.
— Поторопимся, друзья, — заявил Воло.
— Будем скакать до утра? — спросил Пэсспоут.
— Именно! На восток, в Сюзейл!
Лошади, как и было обещано, оказались невероятно быстрыми, и через пятнадцать минут четверо путешественников вылетели через городские ворота.
Спустя некоторое время Пэсспоут поравнялся с Воло.
— По крайней мере, в этот раз Герард будет доволен, — сказал драматург.
— Почему?
— После поимки Пэсспоута, опасного беглеца, его начальник, капитан Скар, дал Герарду пару выходных. На самом деле, он не такой плохой человек. Просто немножко обозлённый.
Без какой-либо погони, путешественники спокойно продолжали свой путь на восток, с каждой секундой всё больше приближаясь к финишу.
Глава 26
Как только четверо путешественников покинули область, подконтрольную властям Врат Балдура, они остановились, чтобы передохнуть.
— Боюсь, если мы хотим как можно скорее попасть в Сюзейл, то нам придётся ехать самым коротким и, вместе с тем, самым опасным путём, — сказал Воло.
— Мы с тобой, капитан, — ответил драматург, принимая стойку смирно.
— Сейчас не время для представлений, Пэсспоут, — пробормотал Кёртис.
— Судя по всему, нам придётся держать путь через легендарное Поле Мёртвых и печально известную долину, в которой прошла Битва Костей.
— Да-да, велика вероятность встречи с нежитью или орками, мы поняли. Что-нибудь ещё? — нетерпеливо спросил драматург.
— А после нам придётся пройти через горы, подконтрольные Жентариму.
— Хорошо, — ответил Пэсспоут, — давайте просто двигаться вперёд и не думать об опасностях.
— Но разве ты не хочешь пообедать? — спросила Шарлин.
— У меня будет куча времени в Пасти Дракона. Давайте продолжим путь?
— Вперёд! — скомандовал Воло, воодушевленный внезапно проснувшейся храбрости драматурга. Великий путешественник возглавил группу и четверо путников отправились в сторону Поля Мёртвых.
Несмотря на возможную опасность, путешественники спокойно преодолели путь через Поле мёртвых — длинную равнину, абсолютно свободную от какой-либо растительности.
Через полтора часа, путешественники попали в долину, в которой проходила легендарная Битва Костей.
Всё долина была заполнена остатками костей людей и различных животных. То тут, то там валялись бедренные кости, рёбра, черепа.
— Смотрите, куда направляете лошадь, — предупредил Воло, — немало лошадей сломали ноги, случайно зацепившись копытом за какую-нибудь грудную клетку.
Путешественники замедлили своих лошадей.
Битва Костей — легендарное сражение между людьми и орками, которое длилось почти неделю. В результате вся долина была буквально наполнена костями, которые с течением времени начинали крошиться, окрашивая землю в костяной цвет.
Шарлин чуть не упала с лошади, когда та случайно споткнулась о массивную бедренную кость огра. Она вовремя зацепилась за гриву лошади, что позволило ей остаться в седле.