Алкоголь, выпитый за здоровье сестры на ее именинах, делал его более храбрым и агрессивным, чем обычно. Он смотрел в глаза Джо: они были налиты кровью и блестели, как рубиновые бусы. Весь совет стоял в оцепенении, ожидая, что же будет дальше. Гера, сохраняя абсолютное спокойствие, незаметно атаковал ее магией крови, это был далеко не первый раз: каждый его удар приводил всегда к драке, в которой страдали оба, но он и не думал этого прекращать. Джо, поймав осуждающий взгляд Джексона, потушила огонь и виновато отошла в сторону. Свинцовая усталость ударила ей в голову: она наконец остыла и начала зевать, ясно понимая, кто виновник её нынешнего состояния. А Гера был доволен собой: ещё пару минут назад он оговаривал совет не ставить Джо в цепь, сам не зная, почему (то ли беспокоился за нее, то ли берег для личных нужд). Он аргументировал свою позицию тем, что она слишком легкомысленная и безответственная для такой важной функции, как связующий маг цепи. И вот она сама доказала правдивость его слов.
Среди членов совета, рассматривающих Джо, выделялся самый удивленный и заинтересованный взгляд Эрика Торсена. Джо взглянула на него, он внимательно рассматривал темные знаки на ее теле. Только в этот момент она поняла, что все здесь присутствующие видят её тёмные отметины на теле. Она неловко съежилась и опустила голову, не зная, как выходить из такой ситуации.
Немую сцену прервал Джексон, обративший внимание членов совета на то, что сейчас несколько десятков взрослых мужчин глазеют на полуголую девочку. Однако взгляда никто не отвел: знаки на теле Джордан были большой редкостью. Тогда директор вышел вперед и отдал Джордан свой меховой плащ.
—
Все разом уплыли из тоннеля. Остались только Найты, Ромул и Джо.
—
—
—
Часть 10
Джо вылезла из катакомбов и пошла по темному саду, сильно отставая от всех остальных. У нее болела голова после сильного удара Ромула в челюсть, к тому же, она чувствовала себя устало. На улице пахло необыкновенно: так обычно ощущается тёплая, но свежая летняя ночь. Джордан тянула носом пряный запах воздуха.
—
—
Она испуганно сжалась в ожидании появления полуночного собеседника. Ей показалось, что этот самый собеседник шёл до неё целую вечность, хотя, на самом деле, он появился очень скоро. Это был мужчина, которого Джо прежде уже видела в зале и который до ужаса был похож на Алекса Калле.
—
—
Девочке не были понятны его намерения, поэтому она недоверчиво осмотрела предложенную руку, хмыкнула и демонстративно и резко направилась в сторону крепости.
—
—
Она испытывала нечто двоякое: ей было немного страшно беседовать с незнакомцем по имени Рэй, но так интересно, что же он хочет ей рассказать. Однако тупая гордыня не давала ей остановиться…
—
Джордан двигалась так быстро, как только могла. Она стремилась избежать этой беседы. По правде говоря, она ненавидела весь род семью Калле за то, что они погубили ее семью и оставили сиротой. Но он… Этот Рэй, он не был на них похож. В нем было что — то бесконечно интересное, таинственное что — ли…
Он догнал девочку и резко схватил ее за руку. Она глянула своими золотистыми злыми глазами на него.