Читаем Однажды во сне. Другая история Авроры полностью

И тут один огонек отделился от остальных и начал приближаться. Принцесса внимательно следила за тем, как он нырнул вправо, потом так же стремительно перелетел влево, а затем всплыл прямо перед ней. Филипп тем временем продолжал идти вперед, сосредоточенно глядя вперед и негромко рассуждая сам с собой о том, нужна ли еда тем, кто живет во сне, и если да, то какая.

А внутри повисшего перед Авророй светящегося пузырька сидела крошечная юная девушка — сказать по правде, ничего другого принцесса и не ожидала. Девушка внимательно изучала Аврору своими блестящими, широко раскрытыми глазами.

— Ты фея, — обращаясь к самой себе, сообщила Аврора.

— А ты принцесса! — тоненьким голоском сообщила ей фея. — Красивая сказочная принцесса. Самая настоящая!

Светящийся пузырек вдруг съежился, а затем с негромким хлопком лопнул, и перед Авророй повисла в воздухе освободившаяся из него юная фея с маленьким вздернутым носиком, очень длинными каштановыми волосами и в коротенькой тунике.

— Красавица! Красавица! — продолжала пищать фея, порхая перед лицом Авроры.

— Скажи, а вы из реального мира? — спросила фею принцесса. — Ты и твои подруги? Вас прислали другие феи? Из лесного домика, да?

Фея не ответила, была занята тем, что внимательно осматривала принцессу с головы до ног, щупала ее платье, трогала волосы своими невесомыми пальчиками.

Наконец-то и Филипп обратил внимание на фею, подошел ближе.

— Познакомь меня с твоей подругой, Роза, — сказал он.

— Я не знаю, как ее зовут, — пожала плечами принцесса, продолжая с улыбкой следить за маленькой феей.

— Пожалуйста, ответь, — обратилась к ней Аврора. — Кто вас сюда прислал? Флора? Фауна? Меривеза?

— Нет-нет, что ты! — ответила маленькая фея, осторожно играя с кончиками волос принцессы. — Они очень важные феи-крестные и очень занятые делами людей. А мы сами по себе, мы просто лесные феи. Фиалла! Ливуйя! Малайлиалайла! — позвала она своих подруг.

Из темноты начали появляться все новые и новые огоньки, подплывали и прямо перед Авророй и Филиппом превращались в парящих в воздухе фей. Все они, как одна, были миниатюрными, стройными, большеглазыми и не страдали от избытка одежд. Проще говоря, были почти раздетыми.

— О, какие у тебя волосы! — сказала одна из фей. — Прямо как жидкое золото! Только грязные очень.

— А руки, вы только полюбуйтесь на ее руки! — щебетала другая, легко, как ветерок, прикасаясь к ладони Авроры своими пальчиками.

— И кожа! Какая чудесная нежная кожа! — сказала третья. — Просто безупречная!

— А ты принц? — почтительно спросила четвертая фея, заглядывая в лицо Филиппу.

— Я?.. Ну, да. Я принц.

— А как вы догадались, что я принцесса? — спросила Аврора. Вокруг нее сейчас сновало в воздухе столько фей, что она казалась окруженной светящимся коконом. Огоньки были похожими на искры догорающего костра и совершенно безобидными, не обжигающими, а лишь чуть-чуть согревающими кожу.

— Принцесса! Самая настоящая принцесса! Прекрасная, прекрасная! Красавица! — пищали тоненькими голосами феи.

— А ты такой красивый, такой сильный! — кокетничала с Филиппом одна из них.

— Ну, я… — краснел в ответ принц.

— Но платье, платье! — закричала одна из окружавших Аврору фей. — Превосходное платье… было. А теперь от него одна лишь золотистая тряпка осталась. Кошмар, кошмар!

— А туфельки? Где твои туфельки, принцесса? Разве можно принцессе ходить босиком? Это просто неприлично! — возмущалась вторая.

— Пойдем с нами! — принялась уговаривать Аврору третья фея. — Мы вымоем и расчешем тебе волосы. Наколдуем новое платье. Ногти твои в порядок наконец приведем.

Аврора невольно посмотрела на свои грязные, обломанные ногти, и ей сразу же захотелось спрятать руки за спину.

— Нет, никуда мы не пойдем и задерживаться не будем, — отрезал Филипп. — Нам нельзя больше ни на шаг отходить от этой тропинки.

— Тогда мы все здесь можем сделать. Прямо на тропинке.

— У нас нет времени, простите.

— Да это совсем не долго, — принялась уговаривать одна из фей. — Приведем вас в порядок, и идите себе дальше, посвежевшие и красивые.

— Тебе очень не помешает легкий массаж, — с нежным придыханием сказала принцу фея, кокетничавшая с ним перед этим.

Филипп восхищенными глазами посмотрел на фею, тяжело сглотнул и согласился.

— Да, массаж, я думаю, мне не помешает.

— Ах, какой красивый и сильный принц! Какая прелестная принцесса! Чудесная, чудесная пара! — захлопала в ладошки первая фея. — Как нам повезло, что мы вас встретили!

И сразу же вокруг Авроры и Филиппа засуетилось десятка полтора фей, не меньше. Одна волшебным образом слепила пышный диван из сосновых иголок, вторая наколдовала зеркало из капелек росы, третья устроила ширму из ветвей дерева, остальные феи что-то делали по мелочи и освещали импровизированную комнатку в лесу.

Кокетливая фея уже повела Филиппа за ширму, что-то попискивая прямо ему в ухо. Аврору тем временем окружили с полдесятка фей и принялись стаскивать с нее рваное платье, согревали обнаженную кожу принцессы своим теплым светом.

— Сюда, принцесса, сюда…

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги