Читаем Одним камнем полностью

"Хорошо," - сказала она. "Джойс, направь камеру на меня. Энди, когда я дам тебе сигнал, подними клин и боковые стенки и направь на него активные сенсоры."

Она уселась в свое кресло и убедилась, что ее форменный китель хорошо выглядел. Это должно оказаться интересным. "Он снова приветствует нас, мэм," - сказала Мецингер.

Хонор кивнула. "Подключи его."

Экран перед ней очистился, и появилось лицо молодого человека с усталыми, впалыми щеками, его глаза пылали огнем всех фанатиков и Истинно Верующих. " - в последний раз, мантикорские корабли," - говорил он. "Если вы не опустите клинья…"

Он внезапно остановился, его глаза сверкнули, когда он запоздало узнал ее форму. "Это капитан Харрингтон с корабля Ее Величества Бесстрашный," - спокойно сказала Хонор в ошеломленной тишине, исходящей от комма. "Простите, я не слышала?"

С последним словом она щелкнула пальцами Веницелосу.

Дисплеи мостика вокруг нее изменились, когда Бесстрашный внезапно перешел в полную боевую готовность. Молодой человек на дисплее комма дернулся, как будто его ужалили, его взгляд устремился на его собственные мониторы за пределами камеры, и Хонор могла слышать слабые звуки испуга, исходящие с командной палубы вокруг него.

"Я представилась," - пригласила она. "Ваша очередь."

С огромным усилием воли мужчина снова посмотрел на экран. "Меня зовут Илиеску," - сказал он, его щеки выглядели более впалыми, чем когда-либо. "Я… хорошо, капитан, мы сдаемся. Что теперь?"

"Вы угрожали моему конвою, мистер Илиеску," - холодно напомнила Хонор. "Словесно, а также путем запуска ракеты в космос перед нами."

Она смотрела на его лицо, когда он открыл рот, вероятно, чтобы возразить ей, что это был предупредительный выстрел. Но он остановился, слова остались невысказанными. Она знала это, и он знал, что она это знала.

"Все это означает, что у меня есть законное право разнести вас в щепки," - продолжила она. "Или вы смотрите на это по-другому?"

Илиеску глубоко вздохнул. "Я думаю, что использование разрывных дротиков - атака на всех цивилизованных людей," - сказал он. "Я думаю, что они незаконны, но они все еще используются мелкими тиранами, отчаянно пытающимися удержать свою власть и свои привилегии. Что бы вы сделали, капитан, если бы их использовали против вашего народа?"

"Мы говорим не обо мне," - напомнила ему Хонор. "У вас есть свидетельство, что мантикорские корабли перевозят эти штуки?"

Его губы дернулись. "Мы не знаем, кто их привозит," - признал он. "Все, что мы знаем, что предполагается привезти их вскоре, от поставщика в Кресуэлле."

Хонор кивнула. Кресуэлл был последним портом захода конвоя. Вот почему Илиеску ждал именно в этом месте. "Так что вы собираетесь делать? Останавливать каждую колонну, идущую с этого направления, пока не найдете их?"

Илиеску выпрямился. "Если необходимо," - сказал он с упрямым достоинством.

"Только вы сами?"

"У нас есть еще три корабля, предоставленных Борцами за свободу Логана," - сказал он. "Мы работаем посменно."

"Кто ваш контакт с Логаном?"

Казалось, вопрос застал Илиеску врасплох. "Что?"

"Я хочу имя вашего контакта," - повторила Хонор. "Того, кто договорился о союзе с вашими Свободными людьми Зорастера."

Глаза Илиеску снова вытаращились. "Вы очень хорошо информированы, капитан," - сказал он. "Я не знаю, могу ли я..."

"Сделка невозможна, если вы не убедите меня, мистер Илиеску," - тихо предупредила Хонор. "Насколько я могу судить отсюда, вы все еще можете быть просто пиратом с легендой для дураков."

Илиеску тяжело сглотнул. "Его зовут Бокусу. Саймон Бокусу."

Хонор посмотрела на Уоллеса и поймала его кивок. "Хорошо," - сказала она, оглядываясь на Илиеску. "В этих обстоятельствах я собираюсь дать вам свободно уйти. Но вы оставляете мантикорские корабли в покое, иначе будут проблемы. Это понятно?"

"Понятно," - сказал Илиеску. "Что насчет дротиков?"

"Ни один из кораблей моего конвоя не везет их," - сказала ему Хонор. "Я ручаюсь за это."

Илиеску поколебался, потом кивнул. "Хорошо. Я... до свидания, капитан."

Его изображение исчезло, когда он разорвал контакт. "Отбой тревоги," - приказала Хонор. "Просигнальте конвою вернуться в строй."

"Ну, это было интересно," - прокомментировал Веницелос. "Но и довольно отвратительно. Какое больное животное еще использует разрывные дротики?"

"Вы слышали человека," - сказал ДюМорн. "Мелкие тираны, отчаянно пытающиеся удержать власть и привилегии."

"А мы должны смотреть в другую сторону," - пробормотала Метцингер.

"Просто одна из многих забавных вещей в силезской миссии," - сказал Веницелос. "Шкипер, вы хотите оставить клин на полной мощности?"

"Можно, так как маскарад все равно разрушен," - сказала Хонор. "А пока включены активные сенсоры, давайте хорошо рассмотрим область между нами и планетой."

"Да, мэм," - сказал Веницелос. Хонор повернулась к своему тактическому дисплею, наблюдая, как корабли ее конвоя движутся назад к их первоначальному построению. Маневры были далеко не военными, но неплохими для торговцев. Возможно, в Академии торгового флота был курс по подобным вещам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба Мечу

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика