Читаем Одно чудесное пари полностью

– Но зачем они это делают? – Маргарита была поражена услышанным. – Я знала, что у них там следят за семьями, но что доходят до таких крайностей… Понимаю – забрать детей у алкоголиков, наркоманов, психопатов… Но у нормальных, любящих родителей – зачем?! Неужели они считают, что в детдоме ребенку будет лучше, чем с родителями?

– Так это бизнес у них такой, – пояснил Боцман. – Охотники, мать их, за головами. За каждого отнятого у семьи ребенка соцработники получают хорошие выплаты. Десяток детей – и можно купить крутую тачку, вроде той, что у тебя. И детские дома за каждую голову получают дотации. Кстати, у них детский дом – это частное предприятие. А бизнес, сама понимаешь, есть бизнес. Со слезами всяких Йони и Анечек там особо не считаются.

Маргарита потерянно молчала. Потом удивленно спросила:

– Неужели государству это выгодно? Содержать детдома вместо того, чтобы помогать семьям?

– Выгодно, – кивнул он. – Еще как выгодно. И родители от трудовых будней на памперсы не отвлекаются, и дети вырастают вполне контролируемыми гражданами с правильными взглядами и установками.

– Но это же бред какой-то! Антиутопия. Как у Оруэлла в «1982»!

Боцман усмехнулся и, посуровев глазами, строго сказал:

– Вот ты, матрос Ершова, классиков читала, вроде все понимаешь, а с Чуней так лоханулась. Ведь это ты сдала девочку ментам?

– Да, я, – не стала отпираться Маргарита.

Боцман сурово поглядел на нее:

– А ты хоть представляешь себе, что в этих детских домах творится? Какая там жизнь, какая дедовщина, какие волчьи законы – во много раз хуже, чем в тюрьме? Понятно, что тебе неоткуда это знать, на тебе крупными буквами написано: «девочка из очень благополучной семьи». Но хоть бы в Интернете почитала, что ли, чтобы представление иметь… Почему, ты думаешь, она из приюта сбежала, почему боялась до судорог, до икоты, что ее снова туда вернут? От хорошей жизни?

И в этот момент Марго не выдержала.

– Может, я и не имею представления о детских домах, – заявила она. – Но зато я очень хорошо представляю, что было бы, если б стало известно, что на стройке живет ребенок. Или, того хуже, если б эта девчонка как-нибудь тут пострадала. Представляете, сколько бы полетело голов? Начиная с вашей и заканчивая самим владельцем «БилдСтроя»!

– Ничего бы тут с ней не случилось, – парировал Георгий. – За ней вся стройка присматривает, да и сама девчонка совсем не дура и не враг себе, понимает, куда можно лезть, а куда нет. И о том, что она здесь живет, никто бы никогда не узнал, если б ты не настучала.

– Да, конечно, я понимаю, нападение – лучшая защита, – фыркнула Марго. – На самом деле вы и сами прекрасно знаете, что не правы, когда нарушаете все предписания. И потом – вы думали о том, что будет с ней дальше? Сейчас, как я поняла из разговоров, девчонка у женщин в бытовке жила. А потом что? Стройка закончится, женщины разъедутся кто куда, а девочка куда денется?

Георгий снова нахмурился.

– Да, в этом ты права, ничего не скажешь… Я тоже думал об этом, думал, да ни к какому решению не пришел. Ситуация, конечно, тяжелая, прямо тупиковая… Но она еще не началась. А теперь и не начнется, – он махнул рукой. – Из детского дома Чуню точно не вызволить…

В это время в кармане его куртки запиликала рация. Боцман нажал на кнопку.

– Георладимыч, да подойдите ж вы к нам во второй подъезд! – прокричал сквозь треск помех мужской голос. – Дело есть до вас, дюже важное!

– Иду, – коротко бросил Боцман. Поднялся и вышел из прорабской, даже не посмотрев на свою помощницу.

После его ухода Марго попыталась продолжить работу, но это было очень тяжело. Ее появлению и изначально-то не очень обрадовались на стройке, а теперь, после истории с Чуней, рабочие уже совершенно не стеснялись бросать на нее косые, неприязненные взгляды и перемывать косточки. И если понять, что говорили среднеазиатские рабочие, было сложно, то по обрывкам разговоров молдаван и украинцев она получила полное представление о том, что думают о ней коллеги. Особенно, конечно, старались женщины.

– И чего это вдруг эта киса гламурная на стройку заявилась жопой вертеть? – судачили они. – Что, папик содержание урезал? На жизнь не хватает?

– Ну, ей же много нужно. На один бензин сколько уходит – вон какую тачку себе насосала. И тряпки каждый день новые…

– Да ладно! Ей тутошней зарплаты на один солярий-шмалярий – и то не хватит.

– Одно не могу понять, за что ей зарплату платят? Все равно все Боцман делает, а она так… Дефилирует. Королева Марго, блин… Какая из него помощница ему, курам на смех!

– Чуньку ментам сдала, сучка размалеванная!.. Маричка вторую ночь до утра в подушку плачет…

– Да уж, Чуньку жаль незнамо как…

Перейти на страницу:

Все книги серии Капризы судьбы

Ловушка для вершителя судьбы
Ловушка для вершителя судьбы

На одном из кинофестивалей знаменитый писатель вынужден был признать, что лучший сценарий, увы, написан не им. Картина, названная цитатой из песни любимого Высоцкого, еще до просмотра вызвала симпатию Алексея Ранцова. Фильм «Я не верю судьбе» оказался притчей о том, что любые попытки обмануть судьбу приводят не к избавлению, а к страданию, ведь великий смысл существования человека предопределен свыше. И с этой мыслью Алексей готов был согласиться, если бы вдруг на сцену не вышла получать приз в номинации «Лучший сценарий» его бывшая любовница – Ольга Павлова. Оленька, одуванчиковый луг, страсть, раскаленная добела… «Почему дал ей уйти?! Я должен был изменить нашу судьбу!» – такие мысли терзали сердце Алексея, давно принадлежавшее другой женщине.

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза
В сетях интриг
В сетях интриг

Однажды преуспевающий американский литератор русского происхождения стал невольным свидетелем одного странного разговора. Две яркие женщины обсуждали за столиком фешенебельного ресторана, как сначала развести, а потом окольцевать олигарха. Павла Савельцева ошеломила не только раскованность подруг в обсуждении интимных сторон жизни (в Америке такого не услышишь!), но и разнообразие способов выйти замуж. Спустя год с небольшим господин сочинитель увидел одну из красавиц – с младенцем и в сопровождении известного бизнесмена. Они не выглядели счастливыми. А когда в их словесной перепалке были упомянуты название московского кладбища и дата смерти жены и детей, в писателе проснулся дух исследователя. В погоне за новым сюжетом Савельцев сам стал его героем…

Олег Юрьевич Рой

Современные любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза