Читаем Of Dragons, Roses and a Second-Hand Match (СИ) полностью

Но вовсе не его ширина, ветви или листья приковали ее внимание к себе, а ужасное лицо, вырезанное на стволе. Лианна видела множество чардрев в своей жизни, но это была самое пугающее. Она прищурилась, глядя на красные глаза и насмешливый рот. Ей казалось, словно это лицо смотрит на нее в ответ, живое и полное ненависти.

Она задумалась, кто мог вырезать это ужасное изображение. Впрочем, кто бы ни сделал это, у него явно в сердце была лишь ненависть к этому миру.

Лианна скользнула вниз со своей лошади и опустилась на колени перед деревом. Когда она делала это прежде, будучи в Винтерфелле, то у нее было ощущение, что она поступает так, потому что это была ее обязанность, потому что так ей сказал ее отец, а не потому что она сама хотела этого. Но сейчас она внезапно поняла, что когда она преклонила колени перед сердце-древом Харренхолла, то она это сделала, потому что она чувствовала благоговение перед ним.

Она закрыла глаза и стала молиться.

Она молилась за их отца, Брандона, Неда и Бенджена. Она молилась за свое будущее и за свое прошлое, за духов своей матери и своих предков. Она молилась за Винтерфелл и за Север. И затем она помолилась за себя. Она молила богов, чтобы ее рука была тверда и метка, что ее лошадь будет быстра, а смелость не оставит ее. Но более всего она молилась о том, чтобы выжить и увидеть завтрашний день.

Когда она снова открыла глаза, то дерево продолжало словно наблюдать за ней своими красными глазами. Она подумала о том, что ей сказал Хоуленд Рид про чардрева на Острове Ликов и о том, которое он нарисовал на ее щите. Она надеялась, что ее молитва будет так же услышана, как была услышана его.

Поднялся ветер, и листья зашуршали, когда она села верхом на своего коня и, в последний раз взглянув через плечо на сердце-древо Харренхолла, отправилась назад в замок.

========== Глава 8. Эддард - Рыцарь Смеющегося Дерева ==========

Неда мало заботили нарядные рыцари, которые важно прохаживались вокруг, изображая, что собираются сражаться за честь бесчисленных симпатичных девушек. Эта игра в войну всегда оставляла кислое ощущение у него во рту, он знал, что если начнется настоящая война, то не будет ни глашатаев, ни труб и уж точно не будет прекрасных дев, приветствующих их. Но, каждый раз, когда предоставлялась возможность понаблюдать за рыцарскими поединками, всегда собиралась толпа, а настроение становилось легким и веселым, вот и Нед сейчас почувствовал себя столь же увлеченным, как и все вокруг него.

Брандон был в прекрасной форме с утра, и его смех и хорошее настроение убедили Неда простить брату его вчерашнее неосмотрительное поведение. Роберт тоже находился в прекрасном настроении и шутил. Он хорошо выступил в соревнованиях мечников, и прошел в полуфинал, где его противником через два дня должен был стать сир Герольд Хайтауэр.

— А где же прекрасная Лиана, Нед? — спросил он, вернувшись на свое место.

Он сел между Недом и лордом Дастином, ища недостатки у каждого нового участника и саркастически подшучивая над каждым проигравшим.

— Она вернулась в свой шатер, — сказал Нед. — Она плохо спала этой ночью.

Роберт раскатисто засмеялся. Он загорел за вчерашний день, и его щеки теперь светились красным.

— И я тоже. Все что я мог делать, так это думать об ее лице и об ее…

— Роберт…- тихо прервал его Нед. — Пожалуйста, помни, что она моя сестра.

— Ой, разумеется, — сказал он, с виноватым выражением опустив голову, лорд Дастин недовольно посмотрел на него и шикнул на него. — Я забылся. Впрочем… Ей наверное нужен отдых, чтобы оставаться такой же милой.

— Я ей передам твои слова, — сказал ему Нед.

Быстро забыв об упреках в его адрес, Роберт похлопал его по спине.

— Я лучше сам скажу ей это сегодня вечером, мой дорогой друг, когда я буду кружить ее в танце!

День выдался теплый и погожий, в воздухе кружилась цветочная пыльца, и Нед расслабился. Его рука беспокоила его уже меньше, хотя и казалась ему неестественно тяжелой и неподвижной. Они наблюдали, как определились первые пять победителей боев, которые выстроились на краю поля, и как были повержены четыре сына лорда Уэнта. Брандон и другие победители предыдущих турниров должны были выйти на поле только на следующий день, и тогда бои явно будут более захватывающими. Нед сомневался, что кто-то из сегодняшних победителей сможет продержаться до конца третьего дня турнира, особенно после того, как они сойдутся в бою с его братом, сиром Эртуром Дейном, лордом Джоном Ройсом и сиром Барристаном Селми.

Со своей стороны, Брандон упорно тренировался последние несколько дней, уверяя, что уложит Рейгара на лопатки во что бы то ни стало. Он вел себя словно одержимый, не слушая никаких доводов, целенаправленно готовясь к бою. Нед же мог предвидеть только разочарование, поскольку последние два раза, когда Брандон встречался в бою с принцем Рейгаром, то он оказывался выбитым из седла с первым же ударом.

Перейти на страницу:

Похожие книги