Читаем Of Dragons, Roses and a Second-Hand Match (СИ) полностью

— Будет очередное столкновение, я уверен. Нам придется объединиться с войском Талли, иначе может случиться вновь сражение подобное тому, что было при Эшфорде, только в этот раз Роберту определенно так больше не повезет.

Они достигли семигранного строения из песчаника, в котором располагалась септа Риверрана. Широкая двойная дубовая дверь уже была заранее распахнута, а порог украшен лепестками роз.

Лорд Хостер пригласил своих спутников пройти внутрь.

— Но для начала у нас есть другие дела, — добавил он.

Джон и Нед прошли через широкие двери в тихое помещение, в котором царил полумрак, а в воздухе чувствовался запах ладана и камня. Солнечный свет проникал через стеклянные витражи на потолке, а лики Семерых наблюдали за Недом с каждой стены. Это так не похоже на борогощу, подумал Нед, когда они медленно шли по септе.

— Твоя септа всегда была великолепной, Хостер, — сказал Джон, запрокидывая голову и восхищаясь сводчатым стеклянным потолком.

Помещение постепенно заполняли приглашенные, занимая свои места. В основном, это были знаменосцы Талли, Старков и Арренов, но были и другие, кого не знал Нед, вроде обитателей Риверрана.

— Все готово? — Талли взглянул в сторону своего стюарда.

— Леди Кейтилин и леди Лиза ожидают, милорд, — почтительно кивнул в ответ мужчина.

— Тогда начнем.

Лорд Хостер подал знак, и в дверном проеме появились сестры Талли. Глаза Неда были прикованы к Кейтилин, одетой в синее шелковое платье, яркий цвет которого заставлял ее волосы сиять еще сильнее, а ее кожу казаться белой, словно снег. С плеч невесты красным водопадом свисал ее девичий плащ, украшенный вышитыми форелями. Девушка совершенно затмевала красотой свою сестру, которая сейчас стояла рядом. Наконец, с высоко поднятой головой, Кейтилин медленно подошла к нему, всем своим видом олицетворяя спокойствие.

Нед выпрямился. Если уж она может выглядеть сейчас столь достойно, то и он должен выглядеть соответствующе.

Наконец, наступила ночь. Лорд Хостер настоял на том, чтобы празднование было окончено, сказав, что идет война, и неправильным будет устраивать пиры и поднимать кубки за здравие, когда умирают люди. В глубине души Нед был доволен этим — с того момента, как он получил известия о смерти его отца и брата, его желание посещать празднования стало еще меньше, чем ранее.

Это был долгий день, но вот уже раздались крики «Отправьте их в постель!». Нед повернулся к Кейтилин, пытаясь поймать взгляд девушки как раз в тот момент, когда присутствующие начали стучать чашами и кулаками по столу. Сквозь это напускное спокойствие, которое она поддерживала весь день, в ее голубых глазах теперь просматривался страх, и Нед не мог ее винить за это.

— Покажи ей, что такое настоящий северный дух, Нед! — выкрикнул кто-то.

— Обращайся с ней, как это полагается настоящему северянину!

— Твоя леди уже вся в нетерпении! — выкрикнул другой.

Нед, сглотнув, изо всех сил старался отвечать на эти слова так, как все ждали от него. Он выкрикнул пару возражений, когда понял, что кто-то тянет его за дублет, снимая его. Смех Кейтилин рядом с ним стал совсем вымученным.

— Я слышал, что вы, северяне, словно горячие источники в постели! — выкрикнул Десмонд Грелл. — Но миледи Кейтилин обуздает твой пыл, Старк!

Нед не удержался от улыбки, но, когда мастер над оружием Риверрана ослабил хватку, он повернулся к Кейтилин и, залившись краской, принялся извиняться.

— Простите, миледи, мне, правда, жаль…

Туфли Кейтилин уже были сброшены, и кто-то сейчас тянул ее платье, Нед рассмотрел, что это был Джори Кассель, когда тот второпях случайно порвал платье, которое упало, обнажая фигуру Кейтилин.

— Милостивые боги, Нед! — крикнул с завистью в голосе Виллам Дастин, стоящий в шаге от Кейтилин, которая сейчас вся залилась краской. — Эти груди — просто мечта! Как бы я хотел, что меня никогда не отлучали от подобных!

По толпе собравшихся вновь пронесся рев, когда с Неда сорвали его тунику и бриджи.

Музыканты играли уже оглушительно громко, когда в дверном проеме зала возник лорд Хостер.

— В постель! Лорд и леди Старк! — провозгласил он.

Снова раздались громкие приветственные выкрики, и толпа потащила Неда и Кейтилин к выходу. В этой суматохе, они оказались отделены друг от друга, и Нед увидел, как девушка вновь пытается найти его руку. Он вновь сжал ее пальцы, и его немного успокоило, что Кейтилин тут же сжала его руку в ответ.

В покоях, в которые их втолкнули сейчас, царил полумрак, разгоняемый восковыми свечами, стоящими на камине. На прикроватных тумбочках стояли два серебряных кувшина, наполненные бледно-розовыми лилиями, чей тяжелый сладкий аромат наполнял комнату. Нед захлопнул за ними дверь, но до них все равно продолжали доноситься звуки мужских кулаков, стучащих по дереву, и различные возгласы. Кейтилин молча села возле окна, взяв мягкую шаль и набросив ее себе на плечи. Нед услышал, как она вздохнула. Он хотел извиниться за эту унизительную церемонию провожания, но так и не смог подобрать нужные слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги