Читаем Огненная для дракона (СИ) полностью

Запоздало спохватившись, Роан настроился на дракона. Запахи леса, обрушились на него, дразня сотнями оттенков. Среди них отчётливо выделялся утончённый аромат сбежавшей Тэффи.

Роану потребовалось усилие, чтобы отвлечь дракона от верескового следа. «Наш-ш-шёл ищ-щ-щейку», — проворчал дракон, неохотно переключаясь. — «Нич-ч-чего вкус-с-ного», — добавил он минуту спустя.

«А невкусного?»

«Мыш-ш-шь, в нор-ре».

«И когда это ты успел узнать, что мыши невкусные?»

«Память р-рода».

— Не чует он ничего, дядя Берси.

— Это хорошо, было бы неприятно, если бы наш разговор кто-нибудь подслушал. Идём.

Когда поляна опустела, в тени большого дуба сгустился мрак, заколыхался, а затем рывком разлетелся на клочки, развеянный сильным порывом ветра.

На открытое пространство вышел маг в белом плаще.

— Очень интересно, — пробормотал он и ухмыльнулся: — Мышь в норе, говоришь? Сам ты мышь, ящерица бесхвостая.

Ужин у графа, действительно, был почти семейный. Большое празднество планировалось на следующий день. А в этот вечер в малой гостиной собрался только самый ближний круг, в котором Роан оказался по чистой случайности, благодаря знакомству с Высшим магом Берном.

Быстро оглядев гостей, разбившихся на небольшие группы, Роан, прежде всего, убедился, что Тэффи здесь нет. Магистр предупреждал его, что девушка вряд ли появится на людях после того, что произошло, но Роан всё равно расстроился. Его вина в том, что дракон напугал её. Как теперь она будет вести себя с ним при встрече? Хотя, если с графом всё пройдёт, как обещал магистр, то уже завтра у Роана будет возможность поговорить с ней на законных основаниях.

Он почувствовал, как ускорилось сердце и одёрнул себя. Нельзя мечтать о том, чего хочешь, но ещё не случилось. Иногда боги наказывают слишком самоуверенных. Нет, у него всё получится, он не отступит, просто думать об этом рано.

Вошли братья баронеты. Роан отметил, что Агрис тоже пробежался глазами по присутствующим. Наверняка выглядывает Тэффи. Ревнивое чувство шевельнулось внутри. Вот о ком Роан почти забыл. Ну что ж, даже хорошо, что девушки нет. Если бы этот хлыщ стал проявлять к ней внимание, Роану было бы сложно сдержаться. Занятый своими мыслями, он не сразу увидел подошедшего к ним графа Арле:

— Добрый вечер, магистр, рад, что вы нашли время посетить наш скромный семейный ужин, — граф склонил голову перед магом, затем небрежно кивнул Роану. — Барон, рад видеть.

С Агрисом Роан обменялся неглубоким холодным поклоном, как и положено малознакомым людям. Зато младший брат подошёл к нему с радушной улыбкой:

— Как настроение, после утреннего заплыва, барон?

— Отличное, — Роан невольно улыбнулся искренней открытости Вебранда. Он, видимо, относился к тем людям, которые легко идут на сближение с незнакомцами, особенно с теми, с кем довелось пережить приключение.

— А вы, барон, похоже, любите светские мероприятия не больше, чем я.

— Как вы догадались?

Вебранд засмеялся:

— Не вижу на вашем лица никакого интереса к местному собранию. Вы откровенно скучаете.

— Ну в чём-то вы правы. Нет привычки. Последние два года больше по рейдам, чем по балам.

— Надеюсь вы всё-таки отдохнёте здесь перед новой дорогой, — Вебранд снова улыбнулся и отошёл к кому-то из своих знакомых. Через мгновение, его смех слышался уже в дальнем конце зала.

Гости не спешили рассаживаться за столы, разговаривали и поглядывали на дверь, словно бы ждали некого важного гостя.

Когда в дверях возникла грузная фигура седоволосого вельможи, все оживились. Вошёл граф Шагрен, владетель самого значимого для Империи графства Предгорья, вместе с дочерью, встречи с которой Роан пытался днём избежать.

Сейчас на девушке было роскошное голубое платье, шитое золотом, и, что удивительно, с вполне скромным вырезом, не чета дневному. Надо сказать, выглядела она великолепно. У Роана даже шевельнулась мысль, что в прежние времена он вполне мог бы ею заинтересоваться, разумеется, не переходя границы лёгкого ни к чему не обязывающего флирта. Зайти чуть дальше и глубже, во всех смыслах, значило бы почти мгновенно лишиться свободы.

Девушка, кажется, магистр называл её Вилмой, или нет — Виленой, недвусмысленно стрельнула глазами в сторону Роана, моментально растеряв в его глазах часть очарования. Он насторожился. Нет, он не был ханжой, но нутром чувствовал опасность. Если высокородная леди всерьёз решила заняться его обольщением, то ошибок нельзя допускать. Были у него друзья в столице, которые вместе с бдительностью теряли свободу. А у Роана были другие планы, и девушка в красном, то есть в голубом, в них не вписывалась.

Тем временем, гости начали уверенно рассаживаться за столом. Роан не спешил. Он тут далеко не самый важный гость, и его место по этикету должно быть за дальним от хозяина концом стола.

Но он чего-то не учёл. Слуга, выглядящий не менее солидно, чем его хозяин, определил Роану место между магистром Берном и прекрасной Виленой. Последнее вызвало у Роана подозрение, ибо он не первый раз на подобных мероприятиях оказывался рядом с девицами на выданье, якобы чисто случайно.

Перейти на страницу:

Похожие книги