Читаем Огненная проповедь полностью

— Ты не понимаешь, я все видела! — Я потерла глаза. Мне едва удавалось разглядеть Кипа и Дудочника сквозь дымную и кровавую завесу, которую представляло собой мое видение.

На этот раз утихомирить меня попытался Кип:

— Что ты творишь?

— Именно! — горячо прошептал Дудочник.

— Это же твой козырь, не сдавай его! — Кип настороженно глянул на Дудочника, потом на меня. — Он прав, тебе следует использовать свой дар. Заяви Ассамблее, что расскажешь о своем видении, если они тебя отпустят. А когда мы покинем Остров, просто возьмешь свое обещание обратно.

— Послушайте меня, — прошипела я. — Это слишком важно, чтобы играть в игры. Тебе следует сейчас же созвать Ассамблею и наметить план эвакуации. Они идут сюда на…

Дудочник зажал рукой мой рот, умоляюще глядя на Кипа.

— Останови ее. Если она продолжит, я буду вынужден действовать.

— Послушай, — Кип убрал ладонь Дудочника от моего лица и коснулся моей щеки, наклонившись близко-близко. — Они никогда тебя не отпустят.

Я отшатнулась.

— Это не имеет значения! — Я уже не шептала. — Дудочник, послушайся меня! Вывези людей с Острова! Немедленно! Альфы нападут в полнолуние.

Мы трое повернулись к окну, где вырисовывалась растущая луна.

— Через две ночи. Может, через три, — пробормотал Дудочник.

— Через две, — уточнила я.

— Наша оборона?

Я рассеянно покачала головой:

— Не стоит на нее рассчитывать. Кратер укрывает вас от берега, но как только альфы найдут Остров, он превратится в ловушку. Ты всегда это знал. Поначалу они атакуют с севера, и их армия столь велика, что ее не остановить.

— Скажи, что еще ты видишь?

Я смежила веки, концентрируясь на размытых образах и стараясь облачить их в слова.

— Огонь на улицах, люди, взывающие из окон. Кровь на камнях.

— Так значит, они идут убивать, а не брать пленных?

— Но это бессмысленно! — воскликнул Кип. — Они же тем самым убьют сотни альф и добьются лишь восстания своих же!

Я зажмурилась сильнее. Мелькающие образы не замедлялись, отказываясь подчиниться моим чувствам и приказам.

— Некоторых вывезут отсюда на лодках, — ответила я. — Остальных убьют. — Я посмотрела на Дудочника. — Кип прав — это безумие. Ты ведь не ожидал такого?

— Хотелось бы сказать, что нет. Но если альфы нас нашли, то наверняка заявятся, чтобы проучить. Они хотят положить конец сопротивлению омег, даже если за это придется заплатить жизнями альф.

Я кивнула:

— Именно так было в моем видении. Эти люди просто в ярости. Знают, что убивают и альф, но им плевать. Вернее, не плевать, но они винят в гибели соплеменников только нас, словно это еще одно проклятие, которые мы им несем.

Дудочник подошел к окну.

— Звоните в колокола! — крикнул он охранникам внизу. — Сейчас же!

В Хавене бой большого колокола на башне знаменовал открытие и закрытие городских ворот. И в Уиндхеме колокольный звон время от времени достигал крепостного вала. Но нынешний набат ничем не напоминал мелодичные звуки, жившие в моей памяти.

Сначала с башни раздался резкий одинокий звон. Он не просто потревожил предрассветную тишину, он ее уничтожил. Каждый удар в колокол словно бил в грудь, сотрясая легкие. К первому колоколу присоединились и остальные. Затем внизу в городе перезвон подхватили люди — они перекрикивались через улицу, стучали в кастрюли и сковороды. Какофония металлического стука и скрежета все длилась и длилась. Я вспомнила, как однажды в Нью-Хобарте один из приютских детишек бежал через кухню и опрокинул башню из кастрюль. Но сейчас грохот продолжался довольно долго, пока вся чаша кратера не переполнилась шумом.

— Эвакуация начнется незамедлительно, — крикнул Дудочник, стараясь перекричать звон. — Я должен пойти рассказать все Ассамблее и предупредить стражей.

— Мы не можем с ними сражаться.

Он кивнул.

— Они превосходят нас по численности вдвое. Они более обученные и подготовленные. Лучше накормленные. Более рукастые во всех смыслах. — Он с мимолетной улыбкой посмотрел на свое левое плечо. — Но наши воины знают Остров. Некоторое время нам удастся сдерживать противника.

— Я не это имела в виду, — заметила я. — Мы не можем драться не потому, что они победят, а потому, что победителей не будет. С каждым убитым альфой где-то там погибает один из наших, омега.

— Это работает в обе стороны. Теперь наша забота только Остров. То, что произойдет, когда на нас нападут.

— Но тогда ты рассматриваешь лишь половину картины.

Он покачал головой:

— За эту половину я несу ответственность. За местное население. Если Синедрион нас отыскал, надежды защитить Остров нет. Все кончено. Мы можем лишь выгадать время, чтобы вывезти как можно больше людей.

— У вас хватит лодок для всех? — спросил Кип.

— Даже близко не хватит. Люди прибывали сюда десятилетиями. У нас маленькая флотилия, к тому же два самых больших корабля по-прежнему где-то на западе. Если загрузить лодки под завязку, то понадобится две ходки, чтобы вывезти лишь тех, кто не способен сражаться.

— Сколько времени это займет?

Дудочник мысленно уже был где-то далеко за окном, считывал ветер по шевелению крон деревьев по краям кратера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненная проповедь

Огненная проповедь
Огненная проповедь

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них — альфа — во всех смыслах физически совершенен, а второй — омега — обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй. Касс — редкая омега, способная предвидеть будущее. Пока ее близнец, Зак, идет к власти в обществе альф, Касс мечтает о самом опасном: о равенстве. И из-за этих грез о мире, где альфы и омеги живут бок о бок, и Синедрион, и Сопротивление не выпускают Касс из поля зрения...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Франческа Хейг

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее
Карта костей
Карта костей

В 25 веке нашей эры Земля вернулась к первобытно-общинному строю из-за ядерной войны, уничтожившей природу и цивилизацию. Хотя за четыреста прошедших лет радиационный фон значительно снизился, по неизвестным причинам у выживших людей рождаются только близнецы. Один из них - альфа - во всех смыслах физически совершенен, а второй - омега - обременен дефектом. По воле руководящего обществом Синедриона омеги считаются недоразвитыми и ущербными, а альфы прибирают скудные ресурсы. Но хотя альфы и считают себя высшими созданиями, им не избежать рока: в случае смерти одного близнеца умирает и второй.Касс стала ключевой фигурой Сопротивления, ее брат Зак контролирует Синедрион. Страна скатывается к полномасштабной гражданской войне. Касс узнает, что для того, чтобы изменить будущее, нужно больше узнать о прошлом. Но ничто не могло подготовить ее к тому, что она обнаруживает: ящик Пандоры полон секретов, которые поднимают ставки все выше.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: delita, LuStБета-ридинг: LuStРедактирование: Bad girlПринять участие в работе Лиги переводчиков  http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Франческа Хейг

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Корабль в вечность
Корабль в вечность

Ядерный апокалипсис прокатился по планете, и теперь на Земле рождаются только близнецы: сильные здоровые альфы и увечные омеги. Омег изгоняют из общества собственные семьи, как только проявляются мутации. Вынужденные жить обособленно, они подвергаются угнетению со стороны своих сородичей-альф. От расправы альф удерживает только то, что при смерти одного близнеца погибает и второй. В захватывающей заключительной книге трилогии Касс, Дудочник и Зои узнают, что Далекий край существует на самом деле, и что он более реален и сложен, чем им представлялось. Теперь они обязаны поспешить, чтобы помешать альфам уничтожить то единственное, что сулит омегам шанс на спасение. Конец вековому угнетению близок, но прежде чем познать вожделенную свободу, Касс должна преодолеть свою верность родному брату — и злейшему врагу — Заку. А если не соблюдать осторожность, в борьбе за власть могут погибнуть оба...Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Джасинда Уайлдер| Группа , Франческа Хейг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы