Читаем Огненная сага полностью

У этого плана имелся один подвох. Требушет обычно использовался для того, чтобы разрушать башни и стены. Неподвижные цели. Люди, которые управляли требушетом, не могли ни откатить, ни повернуть его. Если бы им не удалось заставить Гидеона стать в конкретной точке поляны и задержаться там хотя бы на мгновение, то мощные орудия оказались бы бесполезными.

Стволы деревьев согнулись в стороны, как тонкий кустарник, когда Гидеон спустился вниз по холму. Великан сжал правую руку в кулак и постучал им по открытой ладони левой руки.

– Я раздавлю вас, негодяи на телеге!

Если он выживет вопреки ожиданиям, люди в будущем станут называть его «негодяем на телеге», пришло Орландо в голову. Удивительно, о каких банальных вещах мог думать человек, когда ему грозила верная смерть.

– Как нам заставить его остановиться? – прошептал Бертран.

– Я сделаю это. – Верховный священник излучал уверенность в том, что Орландо казалось абсолютно нелепым, учитывая их положение.

Гидеон достиг края леса, и Орландо с ужасом осознал, какую ошибку они совершили, когда планировали засаду. Шаги великана были слишком большими. Если сейчас он сделает еще один шаг, то окажется почти в центре поляны.

– Я полагаю, ты человек чести! – крикнул Нандус чудовищу.

Гидеон удивленно нахмурил лоб:

– Что ты имеешь в виду?

– Кулачные бои люди проводят по определенным правилам. Придерживаться их – дело чести. Ты человек чести?

– Конечно! – раздался над поляной яростный голос. – Я оставил свой камень, как ты и просил.

– Это хорошее начало, но есть и другие правила.

Гидеон зарычал, отчего кровь в жилах Орландо похолодела.

– Противники становятся на противоположных концах арены.

– Арены? Какой еще арены? – Гидеон с удивлением посмотрел на них своими большими голубыми глазами. Кровь все еще текла по его шее и груди. Это зрелище наполнило Орландо глубоким удовлетворением.

– Эта поляна – наша арена, – медленно объяснил Нандус, выделяя каждый слог, как будто он разговаривал с простодушным ребенком. – Ты станешь вон там, впереди. Прямо на опушке леса. Мы станем на другой стороне.

«Чертовски хитрый лис», – одобрительно подумал Орландо. Это был верный способ заставить гиганта стать там, где ему можно будет нанести удар.

Нандус вытянул руку и указал на южный край поляны:

– Ты станешь там, а мы пойдем на другую сторону.

Гидеон кивнул:

– Хорошо.

– Тогда приступим, – сказал Нандус и обогнул большой кратер, не оглядываясь назад.

У Орландо было меньше доверия к гиганту. Он попятился и прошел мимо мертвых лошадей, не спуская с Гидеона глаз. Если ему было суждено умереть на этой поляне, то, по крайней мере, он хотел это предвидеть.

Гигант поднял одну ногу, чтобы наконец занять назначенное ему место, но затем внезапно остановился.

– Вы обманываете меня! – гневно закричал он.

Орландо невольно вжал голову в плечи и оглянулся на своих спутников.

– Что такое? – В голосе верховного священника не было и тени страха.

– Я тоже знаю правила кулачного боя, – прорычал Гидеон. – Я не дурак! Они предписывают, что запрещается наносить удары ниже пояса. Вы наверняка собирались это сделать. Вы обманщики!

Нандус обернулся. Верховный священник выглядел крайне раздраженным.

– Мы можем прямо сейчас поклясться, что не нарушим это правило. Какое преимущество мы можем получить от подобного обмана?

Гидеон нахмурил лоб и, казалось, задумался.

– Я не хочу, чтобы потом кто-то утверждал, что это был несправедливый бой, – слегка замявшись, пояснил он.

Орландо еле сдержался, чтобы не прыснуть со смеху. Это чудовище, которое могло раздавить их двумя пальцами, как надоедливых вшей, беспокоилось о том, что кто-то мог признать кулачный бой между ними несправедливым.

– Нас все устраивает! – заявил Нандус.

– Тогда расходимся по местам, – пробормотал гигант. – У вас есть незначительное преимущество. Вас больше. Но так и быть, я закрою на это глаза…

Нандус и Бертран побежали на другую сторону поляны. Орландо, по-прежнему пятясь, последовал за ними. Он ни в коем случае не хотел пропустить то, что сейчас должно было произойти. Он представил себе, как первый снаряд сорвет голову с плеч Гидеона. Эта мысль больше не давала ему ощущения триумфа. Напротив, Орландо считал это презренным. Такой способ выиграть был подлым. В то же время он прекрасно понимал, что это был единственный способ остановить великана.

Гидеон занял позицию в назначенном месте. Он встряхнул длинными руками, чтобы расслабить плечи, и свысока посмотрел на них своими голубыми глазами. Он улыбнулся, когда по нему ударил первый снаряд.

Раздался звук, похожий на то, как если бы мясник бросил большой кусок мяса на разделочную доску. Гидеон покачнулся. Над его левой бровью треснула кожа. Второй валун ударил его посреди груди, так что из легких великана со свистом вышел воздух.

Гидеон поднял руки, будто боец, пытающийся укрыться от града ударов. Снаряд пролетел над его левым плечом и врезался в лесной склон.

– Что это? – ошеломленно спросил Гидеон. Он крутил головой, глядя по сторонам, как будто пытался найти противника, который наносил ему удары.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Азура

Белая королева
Белая королева

На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон. Сказочные герои облекаются плотью. И вскоре явится Белая Королева. Кто она – спасительница лесного народа или жестокая владычица? И если древнее предание окажется страшным пророчеством, то кто осмелится преградить путь Белой Королеве и сумеет положить конец кровопролитию?

Бернхард Хеннен

Фэнтези

Похожие книги