Читаем Огненная сага полностью

Ее семья выделила большие суммы для предстоящего похода, и Нандус знал о договоренностях, согласно которым Канали пришли бы к власти в потерянном Туаре, единственном портовом городе, находившемся в руках повстанцев. Как только герцогов Швертвальда оттеснят в море, Канали вернутся на Цилию. Такая перспектива абсолютно не нравилась Нандусу. Он был твердо убежден в том, что эта семейка была ответственной по меньшей мере за три неудачных покушения на его жизнь за последние два десятилетия. Они ненавидели его лично и его семью, потому что его отец сжег Арбору и в письменном виде сообщил потомкам о том, какую роль сыграл торговец Маттео Канали в этой трагедии.

Нандус снял руку с ручки двери, шагнул к лестнице и посмотрел на пышную даму с выпирающей из корсета грудью.

– Разве мой сын Джулиано не может вам помочь?

– Пожалуйста, верховный священник. Мой муж сильно переживает. Он думает, что Человек-ворон также проник и в нашу контору. Вы должны пойти со мной!

Нандус вздохнул. Он был убежден, что она только притворялась, что верит в Человека-ворона, но игнорировать ее он попросту не мог. Для этого Мария была слишком влиятельной дамой.

– Моему сыну плохо. Пожалуйста, позвольте мне проверить, как он себя чувствует, затем я сопровожу вас.

– Я подожду.

Ему не понравился самодовольный тон Марии Аполиты. Раздраженный, он снова схватился за ручку двери и вошел в комнату Милана. В воздухе стоял запах пота. Нандус взволнованно наклонился над кроватью сына и потрогал его лоб.

– У тебя температура.

– Нет! – вызывающе зарычал на него Милан. – Мне больно.

Нандус откинул покрывало в сторону. Его сын лежал в постели в рубашке и брюках. Все было пропитано потом.

– Тебе нужно раздеться. Давай я тебе помогу.

– Мне не нужна помощь!

Не обращая внимания на протест Милана, Нандус сбросил одеяло с кровати, вцепился в штаны Милана и стянул их с него.

– Я пришлю Пьетро, чтобы он обмыл тебя прохладной родниковой водой.

Он положил брюки рядом с модными сапогами, которыми так гордился его сын. Черные, со светло-коричневыми отворотами и тисненым мечом. Такое щегольство было свойственно зажравшимся сыновьям торговцев, но не Тормено, который однажды должен был стать верховным священником.

Тем временем Милан самостоятельно снял рубашку и повернулся на бок, как будто стыдясь своей наготы. Нандус ничего не сказал по этому поводу. Он посмотрел на опухшие ноги сына. От ударов кнутом они приобрели синевато-зеленый оттенок. Суставы были почти в два раза толще, чем обычно. Он верил, что Милану все еще было очень больно.

– Попросить, чтобы тебе принесли магический шар?

Милан фыркнул:

– Ты что, сожалеешь?

– Нет, – спокойно ответил Нандус. Он не собирался устраивать спор. – Ты вынудил меня так поступить. О чем мне сожалеть?

– А зачем же тогда ты предлагаешь мне магический шар? Я вынесу то, что ты возложил на меня. Мне ничего не нужно от боли!

Нандус наполовину отвернулся, чтобы Милан не увидел его улыбку. Парень был сделан из крутого теста. Он не разочарует его, как двое других сыновей.

– Могу ли я что-то еще для тебя сделать?

– Зажги лампу, чтобы я не лежал в темноте.

Нандус был удивлен. До сих пор Милан никогда не проявлял страха перед темнотой. Сегодня он пойдет ему на уступку, но впредь нужно будет следить за сыном. Нандус не может позволить своему сыну подобную детскую слабость.

– Я передам Пьетро. Он принесет масляную лампу.

Милан все еще лежал, отвернувшись от него. Возможно, между ними больше не будет ни одного дельного разговора, прежде чем Милан отправится в Красный монастырь. Но Нандусу не стоит переживать. Когда его сын вернется из монастыря, он будет смотреть на мир другими глазами. Тогда Милан поймет, что не оставил отцу иного выбора, кроме как сурово наказать его.

– Желаю тебе спокойной ночи, – сказал Нандус и вышел из маленькой комнаты.


ДАЛИЯ, ПАЛАЦЦО АПОЛИТА, ВЕЧЕР, 3-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА ЖАРЫ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

Родриго Аполита, худой мужчина с блуждающим взглядом, стоял посреди ярко освещенного кабинета в своей конторе. Множество горящих ламп создавали тяжелую жару в помещении. Нандус посмотрел на члена совета, который был почти на голову ниже его.

– Ну и?.. Где Человек-ворон?

Родриго взглянул на свою жену так, словно она должна была дать ему разрешение говорить. Полная женщина коротко кивнула.

– Нашу контору взломали, – сказал ему Родриго. – Почти неделю назад.

Он посмотрел на дверь, как будто боялся, что воры могут вернуться в любой момент. При этом за дверью и во дворе стояло больше десятка дружинников.

– Мы не сообщили об этом городской страже, – добавила Мария Аполита. – Как минимум из-за хорошей репутации конторы…

Она замолчала, и Родриго понял это как приглашение продолжить.

– Думаю, целью воров было вовсе не серебро. В нашей семье заведено тщательно следить за всем, что происходит в конторе. Мы боремся с любыми проявлениями разгильдяйства…

«Вы отъявленные скупердяи», – подумал про себя Нандус, но не стал перебивать торговца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Азура

Белая королева
Белая королева

На острове Цилия вот-вот разразится война. Лига готовится нанести удар по владениям герцогов Швертвальда. Лесные воины знают, что в грядущей битве им не победить смертоносную, отлично вышколенную армию лигистов. Но древняя легенда гласит: Белая Королева вернется к своему народу в час наибольшей беды… Милан, младший сын Верховного священника, поначалу хотел держаться подальше от военных событий – юноша не верил в праведные мотивы ни одной из противоборствующих сторон. Но оживают старые легенды. В лесах полно ведьм, в город вернулся Человек-ворон. Сказочные герои облекаются плотью. И вскоре явится Белая Королева. Кто она – спасительница лесного народа или жестокая владычица? И если древнее предание окажется страшным пророчеством, то кто осмелится преградить путь Белой Королеве и сумеет положить конец кровопролитию?

Бернхард Хеннен

Фэнтези

Похожие книги