Читаем Огненный дар полностью

Джонас поспешно отступил назад и выставил перед собой руки.

— Полегче, любовь моя. Не стоит прибегать к таким крайним мерам. Ты хочешь немного задержать день свадьбы, чтобы успеть купить роскошный наряд? Нет проблем, пусть будет по-твоему.

— Джонас! — воскликнула Верити и выронила стилет. Клинок со звоном ударился о каменный пол, а Верити бросилась Джонасу на грудь. — Как ты вовремя!

— Приятно, когда тебе рады. — Джонас обхватил ее руками и так крепко прижал к себе, что, казалось, она вот-вот задохнется в его объятиях. Но Верити только слабо пискнула. — Боже мой, крошка моя, как я за тебя испугался. Но мне следовало предусмотреть, что застать тебя дрожащей от страха не удастся. Знаешь, ты сейчас была вылитая леди Макбет!

— Ах, он испугался за меня! А я что, не испугалась, по-твоему? Да я в жизни не испытывала такого ужаса! Я знать не знала, кто вошел. Здесь было так темно, что яркий свет меня ослепил. Я думала, что это Слэйд. — Верити подняла голову, широко раскрыла глаза, часто-часто заморгала. — Джонас, Спенсер чуть не убил Мэгги. Она лежит без сознания в другом конце перехода и истекает кровью. Надо ее вытащить. Потом найдем Слэйда.

— Я уже позаботился о Спенсере. Я встретил его, когда он во весь опор летел к своей лодке. Он так и трясся от страха, решив, что убил Мэгги Фрэмптон. Слэйд признался, что запер в переходе вас обеих. Думаю, у него окончательно сдали нервы, и он решил, что пора сматывать удочки. Не знаю, как далеко ему удалось бы отплыть от острова в такой шторм.

— Но где он? Что ты с ним сделал?

— Валяется связанный перед домом. Давай выйдем отсюда поскорее. Тебе, должно быть, осточертела эта темнота.

— Надо спасать Мэгги! Нельзя же оставить ее лежать там.

— Я сам об этом позабочусь, — мягко сказал Джонас, потянул Верити за собой и вывел в спальню. Верити дрожала, но самообладания, как видно, не потеряла. «Маленькая задира оказалась на высоте», — с гордостью подумал Джонас. В выносливости и храбрости ей не откажешь. Он увидел, что она разглядывает какой-то предмет, который вынула из кармана. — Что это у тебя?

Ни слова не говоря, она разжала пальцы, и на ладони у нее засверкал продолговатый зеленый кристалл. Джонас шагнул к ней, не веря своим глазам.

— Где ты его нашла? — тихо спросил он.

— Он принадлежал Мэгги. Она носила его на цепочке, которую прятала под воротником. Наверное, его подарил ей Дигби. Я обнаружила кристалл, когда искала пульс у нее на шее. Кажется, я машинально сорвала его, когда заслышала шаги Спенсера. Странно, а я и не заметила… — Она подняла глаза на Джонаса. — Это тот самый кристалл, Джонас, который ты искал. Это ключ к тому застывшему видению.

Джонас перевел взгляд с зеленого кристалла на нее.

— Спенсер сказал, что им с Хейзелхерстом удалось найти только стилет, обломок рукояти меча и рубиновый перстень. Но он убежден, что само сокровище все еще здесь, на вилле.

— И ты тоже так думаешь, — тихо заметила Верити. Она снова взглянула на кристалл. — А ты веришь в проклятия, Джонас?

— Нет, не верю. Но я верю в изобретательность итальянских синьоров. А игру ума человека Возрождения, обладающего силой и властью над временем, вообще невозможно предугадать. Я не верю, что над сокровищами тяготеет проклятие, но убежден, что кто-то тщательно скрыл их от посторонних глаз. Хейзелхерст предполагал, что кристалл — ключ к разгадке, и я склоняюсь к тому же мнению.

Лицо Верити сохраняло непроницаемое выражение.

— Ты собираешься это проверить? Рано или поздно тебе все равно удастся докопаться до истины, я знаю.

— В противном случае я лишусь рассудка, как Хейзелхерст, или превращусь в такого же психа, как Спенсер, — хрипло выдавил Джонас. — Надо узнать правду, Верити.

Она кивнула:

— Да. Конечно. — Она осторожно положила кристалл в карман. — В таком случае тебе потребуется моя помощь.

Ее слова удивили Джонаса.

— Почему ты так думаешь? — спросил он, увидев, что она собралась уходить.

Она бросила на него короткий взгляд и улыбнулась одними губами.

— Я могу так настроить этот кристалл, чтобы он взаимодействовал с тем, что лежит на столе в застывшей картине временного коридора.

Он быстро шагнул к ней и схватил за руку.

— Верити, что ты говоришь?! Ты уверена?

— К несчастью, да. Я знаю, что смогу это сделать. Не спрашивай меня, с чего я это взяла, Джонас, я сама не понимаю. И если тебя интересует авторитетное мнение твоего менеджера, скажу, что тебе лучше сразу отказаться от этой затеи. Впрочем, ты вряд ли последуешь моему совету. — Она повернулась и направилась в ванную, чтобы смыть с рук грязь и кровь.


Джонасу пришлось порядком повозиться с отверткой, прежде чем он открыл потайную дверь, ведущую в переход из камеры пыток. Спенсер слишком торопился и не успел как следует блокировать механизм.

Мэгги лежала у самого входа по-прежнему без сознания. Джонас вынес ее наверх, в зал, и положил на диван. Она так и не очнулась, но дыхание ее было ровным, кровотечение прекратилось. Верити укрыла ее стеганым одеялом и пошла с Джонасом за Слэйдом Спенсером. В целях безопасности его заперли в кладовой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дар

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы