– Спасибо, – сказала Астрид.
В следующую секунду в окне появился Люк, встревоженный и растерянный.
– Люк, беги! – завопил Дэвид. – Скорей! Это был не я!
Люк без единого слова повернулся и рванул прочь. Мистер Тью кинулся было наружу, чтобы его остановить, но не успел он добежать до окна, как отбивающегося Люка втащили в комнату две девушки: водитель и другая, очень похожая на нее.
– Ведите его сюда, – распорядился мистер Ведн. Он вежливо вернул Дэвиду спички. – Спасибо, Дэвид.
Дэвиду едва хватило духу их взять. Лицо у Люка было такое белое, что сделались отчетливо видны все веснушки до единой. Дэвид чувствовал, что и сам он довольно бледен. Он все думал о тех змеях.
– Ох, Дэвид! Прости меня! – воскликнула Астрид. – А я-то думала тебе помочь…
Дэвид ее на самом деле не слушал. Он пытался подойти к Люку, которого волокли через комнату, а мистер Тью и Фраи все мельтешили вокруг и не давали пройти. Астрид, дымя своей злосчастной сигаретой, тащилась за Дэвидом, пыталась извиняться и все спрашивала, что же теперь будет с Люком. Дэвид и сам хотел бы знать! Вокруг Люка сделалось сразу как-то очень много народу, и все они были очень злы.
– Отвечай, куда ты его дел! – требовал мистер Тью.
– Да он же наверняка примется врать, – говорила миссис Фрай. – Заставьте его сказать правду хоть раз в жизни!
– Только не ври, Люк! – твердил мистер Фрай.
– Я этого не делал, – сказал Люк. – Это был не я!
– Да ты всегда так говоришь, – скривилась миссис Фрай.
Большинство остальных в это время тоже бранили Люка на все лады. Дэвид даже не обратил особо внимания, что это за люди такие, – он только заметил, что они были высокие и сердитые, и один дядька был одноухий. Где они находятся, Дэвид тоже не понял – у него только было ощущение, что они уже не в столовой у дяди Бернарда, а где-то под открытым небом и очень высоко. Главное, что увидел Дэвид, – это то, каким маленьким и запуганным выглядит Люк. Дэвиду его сделалось так жалко, как еще никогда в жизни никого жалко не было. Люк был совсем как он сам среди своих родственников!
Это сходство бросилось в глаза и Астрид тоже.
– Он совсем как ты, когда мы все на тебя накидываемся! – прошептала она. – Слушай, мне так стыдно…
На самом деле все это куда больше смахивало не на семейную сцену, а на какое-то официальное заседание. Высокие люди, очень рассерженные, выстроились в круг, и Дэвид был уверен, что выстроились они не как попало, а согласно какому-то заведенному порядку. Люк стоял в центре, две женщины его держали, и он сейчас был совсем как заключенный на скамье подсудимых. Дэвид в этом убедился, когда из той части круга, где стояли менее важные люди, выступила девушка, такая же рыжая, как сам Люк. С довольно испуганным видом, словно делая что-то недозволенное, она похлопала Люка по плечу и ободряюще улыбнулась. Люк, несмотря на свой несчастный вид, улыбнулся ей в ответ, и Дэвид ему едва не позавидовал.
– Ну довольно! – произнес мистер Ведн.
Девушка, еще более испуганная, чем прежде, отошла на свое место, и Люк снова остался один. Во главе круга вместе с Фраями и мистером Тью стоял мистер Ведн. Он казался еще выше Фраев, и мрачнее, и загадочнее, и Дэвид видел, что у него неким таинственным образом действительно больше возможностей, чем у кого бы то ни было из присутствующих.
– Люк, – снова заговорил он, и Люк с надеждой посмотрел на него, – я хочу, чтобы ты во всем сознался.
– Я вам не мстил, – сказал Люк, – клянусь в этом!
– Будь осторожен с клятвами, – предупредил мистер Ведн. – Если ты его не прятал, как же тогда обычный мальчик сумел тебя освободить? Отвечай, где он!
– Этого я сказать не могу, – отозвался Люк. – Я не знаю.
– Да отправьте его снова в заточение, и дело с концом! – предложила миссис Фрай, и прочие, кто стоял в кругу, подхватили:
– Назад, в темницу! Пусть помучается!
Мистер Ведн выждал, пока все накричатся. А потом проговорил печально и мрачно, как судья, выносящий приговор:
– Люк, совершив это, ты вынудил нас всех опуститься до твоего уровня. И за это, если ты не исправишь содеянного, ты будешь заточен в еще более глубокую темницу, где тебя ждет еще более страшная кара.
Этого Люк не выдержал.
– Пожалуйста, не надо! Только не в темницу! – воскликнул он. – Может, вас и не волнует, как там было ужасно, но не кажется ли вам, по крайней мере, что я пробыл там достаточно долго, чтобы расплатиться за любое преступление?
– Только не за то, что ты совершил! – взвизгнула миссис Фрай.
– Да ведь я же нечаянно! Это случайно вышло! – затараторил Люк. – Ну, то есть, я же просто пошутить хотел! Я же не думал, что он и в самом деле умрет от этого!
– Да-да, – ухмыльнулся мистер Фрай. – Ничего себе шуточка: свалить всю вину на кого-то другого!
– Да знаю, знаю! Это была часть шутки! – отчаянно выкрикнул Люк. – Я просто хотел совершить невозможное и сделать так, чтобы никто не оказался виноватым. Но ведь я же взял вину на себя! Я сдался и отправился в темницу. Ну чего вам еще надо?
– Либо ты вернешь то, что взял, либо снова отправишься в темницу, – промолвил мистер Ведн. – И прекрати утверждать, будто это не ты!