Читаем Огонь и заклятие, или Восемь дней с Люком полностью

Дэвид в последний момент успел прикрыть нос ладонью.

– Так вот, ты говорил обращаться к тебе, если мне понадобится что-нибудь узнать, – сказал он, – а мне как раз понадобилось. С чего мне начать искать ту штуку, которую спрятал Люк?

– О-о, – протянул ворон, – это трудный вопрос!

Он с важным видом переступил с плеча Дэвида на спинку шезлонга и погрузился в раздумья.

– На твоем месте, – промолвил он наконец, – я бы попробовал узнать это у трех ведуний, что сидят под деревом.

– А как мне их найти? – спросил Дэвид.

Ворон поразмыслил еще, пощелкивая клювом и почесывая блестящую голову серой когтистой лапой.

– Не могу объяснить, – признался он наконец.

Сердце у Дэвида упало.

– Единственный выход, какой я могу придумать, – сказал ворон, – это пойти за мной. Я покажу дорогу. Хочешь, пойдем прямо сейчас?

– Да, пожалуйста! – воскликнул Дэвид и так стремительно вскочил с шезлонга, что едва не сбил ворона со спинки. – А на машине за тобой ехать можно?

– Если хочешь, можно и на машине, – ответил ворон, встряхнув растрепавшимся хвостом.

– Ну, поехали! – поторопил Дэвид Люка и Астрид.

Они тоже встали, но медленно.

– Что он тебе сказал? – спросил Люк.

– О чем вы вообще с ним говорили? – подхватила Астрид.

Дэвид даже слегка разозлился, обнаружив, что оба не поняли ни единого слова из сказанного вороном.

– Ой, ну… ну, в общем, пошли в машину и едем за ним, я вам по дороге объясню! – бросил он.

Они кинулись в гараж. Ключи от машины были семьдесят четвертой из тех вещей, что болтались в сумочке у Астрид. Пока она искала ключи, снова заморосил дождь, но ворон терпеливо дожидался на крыше гаража, пока они будут готовы. И как только «мини» выехал на дорогу, ворон уверенно полетел в сторону центра Иггдрела.

– Не теряйте его из виду! – скомандовала Астрид. – А то я не могу одновременно и за ним следить, и машину вести. Куда мы едем-то?

– Искать трех ведуний, что сидят под деревом, – объяснил Дэвид. – Он так сказал.

– Ну да, конечно! – оживился Люк. – И как мне самому в голову не пришло? Но только они тебе ничего не скажут, если у них будет такая возможность. Эх, жалко, мне с тобой пойти нельзя!

– Ну вот, нашел время сказать, что тебе с нами нельзя! – рыкнула Астрид и так стремительно свернула за угол, что Дэвида с Люком повалило набок. – Извините… Дэвид, ты не мог бы как-нибудь объяснить этой птице, что мне надо притормаживать на поворотах?

Ворон все так же летел впереди, ровно по центру улицы, явно не задумываясь над тем, что машины так ездить не могут.

– Ну, я подойду как можно ближе, – заверил Люк, как только они снова выехали на прямую дорогу. – Но они меня знают, и Дэвид ничего не добьется, если я буду при нем. Это три старухи, Дэвид, и они все слепые, у них на троих всего один глаз, который они передают друг другу. Ни на какие мысли не наводит, а? – спросил Люк с улыбочкой, говорившей о том, что он почти пришел в себя. – Понимаешь, тебе придется заставить их сказать тебе то, что тебе нужно знать.

Дэвид улыбнулся в ответ:

– Ну да. Я читал про такое в сказке…

– Это не совсем сказка, – возразил Люк. – Такое уже случалось. Дважды. И тебе очень повезет, если тебе удастся провернуть такое в третий раз. Хотя ты, наверное, удачлив, раз понимаешь речь воронов. Большинство людей ее не понимают.

Астрид нажала на тормоза и ввернула слово, от которого дядя Бернард сразу сделался бы ужасно разбитым. Они стояли на светофоре, им горел красный свет, а ворон, ничего не замечая, улетал все дальше.

– Выйди покричи ему, а то мы его потеряем! – рявкнула Астрид.

Дэвид открыл дверь и вышел под дождь, но не успел он закричать, как ворон вернулся узнать, что случилось.

– Ты что, не можешь тут перепрыгнуть? – крикнул он.

– Нет! – отозвался Дэвид, задрав голову. – Надо подождать!

Пешеходы, переходившие улицу, оглянулись на него, как на психа.

Ворон недовольно уселся на какие-то провода и принялся ждать. Дэвид никак не мог ему объяснить, в чем смысл светофоров. Каждый раз, когда они останавливались, Дэвид боялся, что они потеряют своего провожатого.

У светофора на Вензди-Хилл Астрид заметно удивилась.

– Куда это он летит? – спросила она. – Если на Вензди-Хилл и есть какие-то деревья, мне об этом ничего не известно.

– Ну, оно же не прямо там, – отозвался Люк. – Я думаю, он просто летит самой короткой дорогой.

– Ага, ты еще по-китайски объясни, может, я и пойму, – заметила Астрид.

Ворон пролетел через многолюдный Вензди-Хилл и свернул в переулок, который вел на самую вершину холма. Там тоже никаких деревьев не росло. Улочка упиралась в большой неухоженный дом из красного кирпича, огороженный зеленым заборчиком. Ворон сел на заборчик. Астрид остановила машину, Дэвид открыл окно, и ворон сказал:

– Это тут, в этом доме. Тебе вниз, третья дверь налево. Ну что, теперь найдешь?

– Да, наверно… – обескураженно пробормотал Дэвид. – Спасибо.

– Ну, тогда до свиданья! – каркнул ворон и улетел куда-то за дом.

Дэвид передал своим спутникам слова ворона.

– Я не знаю, что делать, – сказал он. – Не могу же я просто войти в дом и спросить: мол, где тут у вас дерево.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Дианы Уинн Джонс

Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей
Ловушка для волшебников
Ловушка для волшебников

Английская писательница Диана Уинн Джонс по праву считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Представьте, что вам тринадцать лет, что ваш папа — писатель, а младшая сестра с гордостью и заслуженно носит прозвище Катастрофа. То есть жизнь и так не сахар, а тут еще вы обнаруживаете на собственной кухне тупого громилу, который утверждает, что ваш отец задолжал две тысячи. Правда, вскоре выясняется, что речь идет о двух тысячах слов. Но попутно вы узнаете о том, что городом правит семейка волшебников. И все они дружно принимаются допекать вашу семью. Только представьте: вам надо выдержать волшебную осаду, найти истинного виновника всего этого безобразия и вернуть жизнь в нормальную колею… Впрочем, зачем представлять? Читайте!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Рыцарь на золотом коне
Рыцарь на золотом коне

Полли забыла, все забыла… Пять долгих и удивительных лет дружбы с Томом, их переписку, истории, которые они сочиняли вместе и которые почему-то оказывались правдой, головокружительные приключения, встречи и разлуки, радости и обиды, угрозы его родных, настаивавших, чтобы они перестали встречаться… и то, как она сама согласилась забыть его. Но самое странное, об этом забыли все окружающие. Будто кто-то стер все, что было, вычеркнул из жизни Полли, подменил память скучной фальшивкой. Даже книга, которую Том подарил ей, загадочным образом преобразилась: одни рассказы исчезли, другие словно кто-то переписал. И лишь картина с пылающими цветами болиголова помогла ей вернуть свое истинное прошлое и понять, кто и почему сотворил это наваждение. Теперь Полли нужно спешить, чтобы перехитрить судьбу и вернуть Тома.А началось все с того, что однажды в Хеллоуин Полли, нарушив строгий бабушкин запрет, пробралась в старинный особняк по соседству…Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей