Читаем Огонь и золото (ЛП) полностью

— Я отвезу тебя домой, — отрезал он. Клэри выглядела так, словно собиралась возразить, но потом просто вздохнула и кивнула. Она обошла машину с другой стороны и села в нее, с каменным выражением лица глядя вперед, когда он завел двигатель и выехал с парковки.

========== Глава 2 ==========

Дорога домой была неловко тихой. Клэри сжала колени и сложила руки на груди. Золотоволосый мужчина впился взглядом в ветровое стекло, его костяшки пальцев до побеления сжимали руль, а губы искривились в гримасе. Обычно ей нравилось, когда мужчина брал все под свой контроль, но сейчас она была не в настроении для какого-то парня, который обращался с ней как с пятнадцатилетней девчонкой после первого в жизни бокала вина.

— У тебя это привычка такая? — спросила она его, пытаясь понять, что именно здесь происходит. Она также чувствовала себя немного уязвимой, будучи слегка подвыпившей и понятия не имея, с кем она в машине. Они были в городе, и довольно близко от ее дома. Она решила, что если он начнет вести себя странно, она всегда сможет просто открыть дверь и выкатиться наружу.

— Проводить вечера с глупыми девчонками, которые думают, что это «круто» — напиваться в середине дня? — он огрызнулся на нее, явно не в настроении разговаривать. — Нет, слава Богу.

— Я бы хотела повторить, — отрезала она, — что я не пьяная.

— Ага, — фыркнул он, бросив на нее презрительный взгляд, который ей не понравился. — Верно, — она прищурилась и снова перевела взгляд на ветровое стекло.

— Сюда, — проворчала она, когда они приблизились к ее улице. Мужчина повернул и поехал вниз по улице, а затем свернул на подъездную аллею, которую она указала. Он выключил мотор, бросил ей ключи, молча вышел из машины и зашагал прочь. Клэри нахмурилась и вылезла из машины, держа ключи в одной руке и сумку в другой. — Эй! — крикнула она ему вслед, глядя туда, где он уже стоял в конце подъездной дорожки. — Разве тебе не нужно ехать домой?!

— Я попрошу кого-нибудь забрать меня, — ответил он, оглядываясь через плечо, прежде чем свернуть за угол и пойти по улице. Клэри смотрела ему вслед, пока морось не усилилась, и она не заперла двери и не вбежала внутрь. Она с отвращением вздернула нос, глядя на серый вечер за окном. Они переехали в этот дом всего месяц назад, и ни она, ни ее мать никогда по-настоящему не жили в месте с садом, за которым им нужно было ухаживать, так что он зарос, и трава росла немного выше, чем следовало бы. Из-за дождя он выглядел еще более мрачным.

В Нью-Йорке, даже когда шел дождь, всегда царили цвет и суматоха.

Здесь же все выглядело просто удручающе, и ей хотелось смотреть дурацкие фильмы и есть мороженое.

— Это ты, детка? — крикнула из кухни Джослин Фэйрчайлд, и Клэри закатила глаза, бросив сумку на пол.

— Нет, — дерзко ответила она. — Это тот самый стриптизер, которому я приказала прийти и составить нам компанию. Там действует скидка «два по цене одного», если вызывают рыжие.

— Не искушай меня, — ухмыльнулась Джослин, когда Клэри вошла в комнату, где та готовила. — Прошло много времени с тех пор, как у меня была хорошая тренировка, — Клэри сморщила нос и издала сдавленный звук, изображая тошноту. Джослин рассмеялась и, повернувшись к сковороде, взяла бокал с вином, стоявший рядом с плитой, и сделала глоток. — Ты хорошо провела день на работе, детка?

— Ага, — Клэри пожала плечами, ее губы сжались в тонкую линию. — Настолько, насколько можно ожидать от такого места, как это.

— Я знаю, что это не то, к чему ты привыкла, — пробормотала Джослин. — Но это самое лучшее, что у нас есть сейчас, ладно?

— Я знаю, мам, — ответила Клэри, стараясь, чтобы ее лицо оставалось непоколебимым. — Я пойду приму душ, хорошо? — она потянулась, чтобы поцеловать Джослин в щеку. Она уже собиралась отодвинуться, когда Джослин схватила ее за подбородок и критично оглядела.

— Сколько ты выпила, девочка? — спросила ее мать.

— Всего несколько бокалов, — Клэри дернула подбородком. — Я в порядке.

— Да, да, — Джослин закатила глаза. — Просто не высовывайся. Мы должны избегать всяких неприятностей. Вождение в нетрезвом виде — это неприятность.

— Я в порядке, — повторила Клэри и пошла по коридору к своей комнате. Она посмотрела на свое отражение в длинном зеркале у двери и вздохнула. Ее макияж был немного смазан в уголках глаз, а губная помада выцвела после выпитых за день напитков. Рабочей формой служили либо черные брюки, либо черная юбка и красная рубашка с логотипом «Таки» на спине. Она немного приукрасила её, надела юбку с высокой талией, чтобы подчеркнуть ее пышные бедра и изящную талию, расстегнула пару пуговиц, чтобы показать намек на декольте, и надела туфли на каблуках. Это были мелочи, но они заставляли ее чувствовать себя хоть немного похожей на себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену