Читаем Огонь и золото (ЛП) полностью

Она сбросила с себя одежду, скорчив гримасу перед зеркалом и отбросив ее в угол комнаты. Даже ее нижнее белье начинало казаться таким же скучным, как этот город, в котором она вынуждена была жить сейчас; сегодня утром она надела бледно-голубой лифчик и трусики. Она никогда не носила такое скучное белье. По крайней мере, бледно-голубой бюстгальтер с каким-нибудь милым узорчатым нижним бельем или простые трусики с кружевным лифчиком. Она зарычала себе под нос и развернулась на пятках, направляясь в душ.

***

— Привет, девочка, — крикнула Алина Пенхоллоу, когда Клэри на следующий день вошла на работу. Голова у нее слегка пульсировала, и она была в солнцезащитных очках, закрывавших половину лица, но запах жирной пищи, как обычно, заставил ее почувствовать себя лучше. Алина рассмеялась, когда Клэри прошла мимо нее в кухню.

— У тебя похмелье? — спросил Саймон, вываливая на тарелку жареные чипсы и быстро принимаясь за приготовление гамбургера.

— Совсем немного, — Клэри скорчила ему рожицу и протянула руку, чтобы взять пару чипсов с тарелки. Она издала почти непристойный стон, жуя хрустящую картошку, и Саймон рассмеялся. — О Боже, — пробормотала она. — Так вкусно, — она попыталась схватить еще две, но Саймон шлепнул ее по руке.

— Я приготовлю тебе что-нибудь отдельно, — сказал он ей. — Во сколько ты начинаешь? — Клэри перевела взгляд на настенные часы.

— Примерно так… Через две минуты, — ответила она, надув губы и пытаясь протянуть руку через плечи Саймона, чтобы дотянуться до чипсов.

— Отлично, — он закатил глаза. — Они твои, а я приготовлю еще.

— Ты супер, детка, — улыбнулась она ему, беря тарелку. Она прикончила их меньше чем за минуту и жирными губами слизала соль с пальцев. Она вздохнула, посмотрела на часы и увидела, что большая стрелка приближается к началу ее смены. — Наверное, мне стоит приняться за работу, — вздохнула она, снимая темные очки и моргая пару раз, когда жесткие флуоресцентные лампы ударили ей в глаза.

— Поторопись, — крикнула Алина спереди. — Я хочу пойти на перерыв.

— Да, да, — пробормотала Клэри. Комната для персонала была крошечным помещением, примыкавшим к задней части кухни, и она бросила туда свою сумку, прежде чем выйти обратно. — Ну тогда вперед, — сказала она, занимая свое место перед кассой. Алина усмехнулась и выскочила на улицу, чтобы выкурить сигарету.

Так начался день.

Работа не была ужасной, но Клэри определенно не выбрала бы ее, если бы у нее был выбор. Ей нужна была работа, чтобы «вписаться», и это была нормальная работа в тупиковом городе. В закусочной. Этим заведением управляли родители Алины, и они искали кого-нибудь, кто мог бы стать еще одной официанткой. Они дали ей неделю испытательного срока, а затем были счастливы взять ее на постоянно. В Нью-Йорке у нее никогда не было законной работы, но она знала все о тяжелой работе, и это было сущим пустяком по сравнению с ней.

Кроме того, она получала бесплатную еду.

— Здравствуйте, — поздоровалась Клэри со следующей покупательницей, хорошенькой темноволосой девушкой, которая, похоже, обладала чувством стиля, в отличие от большинства жителей этого захолустного городка.

— Привет, куколка, — ответила девушка с полуулыбкой. — А Саймон здесь?

— Э-э, — Клэри склонила голову набок и критически посмотрела на девушку. — Да, — ответила она. Она обернулась и крикнула через плечо: — Саймон! К тебе пришли! — раздался стук и грохот, а затем в дверях появился Саймон, выглядевший глупо в своем фартуке и запотевших очках, с широкой улыбкой на лице.

— Привет, малыш, — улыбнулась девушка и зашла за прилавок, обойдя Клэри и обвив руками шею Саймона. Она прижалась губами к его губам, и, несмотря на румянец на щеках Саймона, он поцеловал ее в ответ, положив руки ей на бедра. Клэри наблюдала за ними с явным удивлением, и когда они оторвались друг от друга, она улыбнулась Саймону.

— Ты был прав, — заявила она. — Она довольно далеко от твоей лиги, — Саймон рассмеялся и пожал плечами.

— У нее хороший вкус, — уверенно сказал он, и обе девушки рассмеялись вместе с ним.

— Иззи, — сказала Изабель Лайтвуд, протягивая Клэри руку.

— Клэри, — ответила она, протягивая свою в ответ, чтобы крепко пожать ее.

— Ты ведь недавно в городе, верно? — Изабель склонила голову набок, оглядывая Клэри с головы до ног. Рыжеволосая не возражала против того, как Изабель смотрела на нее, и ей не хотелось язвить, это была просто обычная общая оценка, которую Клэри уважала. Она проделывала то же самое с другой девушкой.

— Да, только последние несколько недель, — ответила Клэри.

— Ну, в эти выходные будет вечеринка, — сказала Изабель. — Ты должна прийти.

— Вечеринка? — Клэри поджала губы, а затем сквозь стиснутые зубы у неё вырвался смешок. — Что-то мне подсказывает, что вечеринка в таком месте, как это, может быть не из тех, к которым я привыкла, — Изабель рассмеялась и провела рукой по волосам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену