- Конечно, ведь мы это стараемся скрывать, особенно от чужаков. Не забывайте, несколько лет – большой срок. Все сильно изменилось всего за этот год. Мы половину века боролись, как моги. Если алькоранцы замечали мятеж, они подавляли его. Какое-то время это не беспокоило. Многие дела решались в провинциях, выборы мы вернули, и на управление провинций центральное правительство Алькоро не влияло. Уверен, мы до этого казались им вялыми, не спорящими с их управлением в Лилу. Но теперь все быстро меняется. Нам нужна Ассамблея как центральное управление, а не только в провинциях.
- Почему? – спросила я. – Почему все так внезапно изменилось?
- Несколько причин. Ты появилась и забрала озеро Люмен у Селено, это было важным событием. Люди поняли, что это возможно, а еще это ослабило хватку Алькоро на нас. Торговли вверх по реке не было, и их обычные графики развалились. У нас улучшилось оружие, это заслуга нашего паромщика, - он кивнул на брата. – Но важнее всего – призыв.
- Призыв?
- Алькоранцы призывают в армию всех здоровых от шестнадцати до двадцати восьми. Исключение – беременные женщины и родители-одиночки, - он обмотал мое запястье. – Они нацелились на Пароа. Если они смогут управлять берегом, они смогут управлять всем на острове.
- Откуда вы это знаете? – резко спросила я. – И зачем они хотели переговоров со мной, если уже собирались напасть на берег?
- Мы надеялись, что ты нам ответишь, - сказал он, завязывая бинт.
- Я могла бы, - недовольно сказала я, - если бы вы не прервали нашу встречу и не подожгли мой корабль. Я даже не успела выведать у Селено то, чего не знала.
- Но ты все равно сорвалась, - сказал он.
Я оскалилась.
- Как ты смеешь? Как ты смеешь критиковать мои действия…
- Прости, - он вскинул руки. – Прости, вырвалось не то. Я о том, что Селено не собирался говорить открыто, да? Особенно с той жуткой религиозной дамой. Призыв тоже в этом причина. Если Алькоро уже хотят напасть на побережье, зачем они приглашали тебя в Лилу? А если они задумали что-то хуже? – он улыбнулся. – Может, мы спасли тебе жизнь!
Я мрачно посмотрела на него. Его улыбка съехала, но не пропала.
- О призыве, - холодно сказала я.
Уголки его рта все еще были приподняты.
- Призыв. В сентябре по столицам провинций рассылают приказы о призыве, и все из-за этого идиота Катцомока. На той неделе я перехватил послание у гонца Алькоро, ударив его рыбой по лицу. Там были приказы короля Селено насчет твоего появления в Лилу. Ассамблея заполнилась криками мятежа, и они получили шанс связаться с тобой
Я посмотрела на письмо в своих руках.
- Вы пытались раньше? Почему Ассамблея говорит, что предыдущие попытки провалились?
- Мы пытались отправить весть тебе, - сказал Ро. – Месяцами. Несколько раз мы смогли доплыть до северных водных путей, не вызвав подозрений у людей Селено. Но нас отгоняли лучники Сильвервуда. На лодках следы от стрел в доказательство.
Я поджала губы, вспомнив лодки, что видели скауты Валиена.
- В сентябре мы отправили гонца в Матарики, пытались подобраться к горам Сильвервуд с юга, - он пожал плечами. – Она, наверное, все еще в пути. Но как только Ассамблея узнала, что Селено хочет встретиться с тобой, шанс нельзя было упускать. Прости за руку, ты не должна была пострадать. И мы не должны были отключать тебя, но не могли рисковать шумом. Пока мы не забрались глубже в болота, люди Селено могли легко нас догнать с пристани.
- Что ты прижимал к моему лицу? – спросила я, недовольно глядя на него.
- Усыпляющая губка. Целители Алькоро их используют в операциях.
- А оружие? Чем вы подожгли корабль?
- Жидкий огонь, - сказал Лиль со своего места. – Маленькие ракушки с жженой известью. Они горят на воде.
- Они горят на воде? Как это…
Ро помахал рукой, чтобы заткнуть меня.
- …возможно? – закончила я.
И тут слова полились изо рта Лиля.
- Сильная экзотермическая реакция, поддерживаемая маслом. Они производят значительный жар, намокая, и тут же все поджигают. Они горят очень жарко.
Он принялся объяснять реакцию извести на воду, но Ро перебил его.
- Лиль – химик, - громко сказал он. – Он волшебно создает огонь, что опаляет зубы крокодила, но опасно давать ему говорить.
Я коснулась пальцем бинтов на руке.
- Это обычный ожог? Он исцелится?
- Да, заживет, - убедил меня Ро. – Поболит немного, но, если не заразить, останутся даже все веснушки. Нам повезло, что твои волосы закрыли лицо. Известь творит ужасы с глазами и ртом.
- Лицо было… - я прижала ладонь к голове и судорожно вдохнула. Волосы вокруг лица были длинными и целыми, но за правым ухом торчали клочки. Мои волосы обгорели. Клочки были опаленными и неровными.
А еще…
- Корона, - сказала я. – Где моя корона?
Ро посмотрел на аптечку, куда убирал припасы.
- Ты была в короне?
Я стиснула зубы, гнев бурлил во мне. Ро поднял голову и успел поймать мое запястье, моя ладонь летела к его уху.
- Ох, куколка, не бей меня, или оглушишь!
Я боролась в его хватке.
- Я только ее вернула, идиот…
- Я извинился, - пылко сказал Ро. – Мы не хотели, чтобы ты каталась по палубе.
- А я не собиралась быть похищенной парой недалеких, глупых…