Читаем Огонь желания полностью

Несколько секунд спустя Диана почувствовала, как он спиной прижимает ее к буфету. На мгновение Торн отпустил ее и размашистым движением руки освободил место, сбросив вниз чайный поднос. Затем приподнял и усадил Диану на полированную столешницу лицом к себе. Не дожидаясь, пока она запротестует, он снова прижался губами к ее груди.

Ощущение было таким пронзительным, что Диана невольно закрыла глаза.

Продолжая ласкать ее грудь, Торн приподнял подол платья и медленно провел ладонями по внутренней стороне обнаженных бедер Дианы. Она ощутила, как прикосновение его теплых рук зажигает ее.

А когда его руки раздвинули шелковистые завитки волос, мышцы бедер непроизвольно напряглись. Диана простонала, почувствовав, как его пальцы соскользнули в пульсирующую теплоту ее тела.

– Ляг на спину, любовь моя, – приказал Торн.

Его голос был хриплым от возбуждения.

Одной рукой он ласкал ее между раздвинутых бедер, другой надавил на плечи, и Диана, не сопротивляясь, откинулась, опираясь на локти.

– Мне так хочется попробовать тебя на вкус.

Диана задрожала, когда поняла, что он имеет в виду.

Опустившись перед ней, Торн припал губами к разверстым бедрам, и она замерла от прикосновения его горячего рта.

Затем языком он нащупал нежную расщелину и, осторожно лаская, дотронулся до налившейся почки вверху нее.

Диана задрожала от этого прикосновения и, задыхаясь, вцепилась ему в плечи:

– Нет, Торн, нет!

– Да. – Он подтвердил свой ответ несколькими короткими поцелуями.

Диана попыталась поджать ноги, чтобы избавиться от этого жадного рта, но он крепко держал ее бедра в руках.

Удовольствие нахлынуло волной, и протест умер на губах. Подчиняясь, Диана легла на спину.

Удовлетворенно проворчав что-то, Торн еще шире раздвинул ей ноги и еще теснее приник к ней, исследуя ртом влажную, отданную ему во власть плоть.

И снова язык нашел вздувшийся бугорок самой чувствительной точки, и снова Диана задохнулась от удовольствия.

Задрожав всем телом, она выгнулась, как можно сильнее прижимаясь к его рту.

Обхватив губами этот вздувшийся бугорок, Торн стал легонько его сосать. Задыхаясь, Диана вскрикнула в ответ.

– Мне нравится, как ты кричишь, – хрипло пробормотал Торн.

Не в силах бороться с собственным желанием, Диана закинула голову назад и отдалась жару, текущему по жилам. Ее бедра поднимались и опускались, откликаясь на движения его языка.

Торн ублажал ее как знаток, нацелившись, разя, попадая в главную точку, от которой по всему телу расходились волны удовольствия, и одновременно не позволяя Диане достичь максимума.

– Да-да, вот так. Кричи и содрогайся… Мне нужно знать, что тебе нравится.

И она подчинялась. Он доставлял ей такое наслаждение! Она безоглядно стремилась отдаться ему.

– Торн, я не вынесу…

В ответ у него вырвалось рычание, и, подхватив ее под бедра, он закинул ноги Дианы себе на плечи. Теперь у нее совсем не было от него секретов.

Ей казалось, что его рот полыхает жаром, когда он зарывался в нее лицом, теребя, целуя и лаская. И каждое прикосновение будоражило. Задыхаясь, Диана ловила ртом воздух. Вытянув руки, она вцепилась ему в волосы, безуспешно пытаясь найти точку опоры.

Торн тоже едва дышал. Точно так же он едва сдерживал свое возбуждение. А затем он каким-то непостижимым образом усилил натиск.

Когда Диана почувствовала, как его горячий влажный язык проникает внутрь ее, удовольствие стало настолько острым, что она чуть не завизжала.

Потянувшись, Торн взял ее за грудь. Это было ее самое сексуальное переживание в жизни. Его лицо уткнулось ей между ног, руки терли и мяли обнаженные груди, язык ритмично двигался, безжалостно распаляя.

Легкие жалобные всхлипывания стали переходить в рыдания.

Не в силах ничего поделать с собой, Диана содрогалась, омываемая страстью. Кожа горела, тело плавилось, когда он жестоко и нежно ласкал ее.

Диана мотала головой в неистовом наслаждении, пока внезапно жар не взорвался в ней яркой вспышкой, выбросив ввысь светящиеся сполохи огня.

Тогда крик физического упоения заполнил тишину оранжереи.

Первобытная радость овладела Торном. Прошло какое-то время, прежде чем он поднялся над Дианой и прижал к себе ее трепещущее тело, заключив в объятия, словно она была самой большой ценностью, которой требуется защита и охрана.

Ему и в самом деле нужно было защищать и охранять ее, и в первую очередь – он это хорошо понимал – от самого себя. В неудобной позе он почти лежал у нее между раздвинутыми ногами, борясь со жгучим желанием и цепляясь за обрывки своего благородства.

Это был самый тяжелый момент. Он знал, что может соблазнить Диану на то, чтобы она позволила ему войти в нее целиком. Сейчас она была влажная, горячая и готовая на все. А сам он настолько возбужден, что был готов взорваться.

Но она была девственницей. И если взять ее, то это станет бесповоротным шагом. Он боролся с собой, восстанавливая дыхание, чтобы ослабить жгучую боль в паху. А желание боролось с совестью.

Но тут он услышал позади себя слабый шум, как будто дверь в оранжерею открылась.

И немного погодя тихий женский голос позвал его:

– Лорд Торн, вы здесь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Рай

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы