Читаем Огонь желания полностью

Йейтс нахмурился, оценив всю сложность положения.

– Форрестер должен торопиться. Он же знает, что мы у него на хвосте.

– Совершенно верно. Это будет чудо, если мы найдем его на борту бригантины. Но нам многое станет известно, как только мы войдем в гавань. Подождем этого момента, а потом все решим окончательно.

Диана почувствовала, как волнение возвращается. И стало еще тревожнее, когда они обогнули остров и вошли в порт, который был так же хорошо защищен.

Здесь сверкающие голубые воды сменялись зеленью мелководья, испещренного белыми гребешками, явным признаком присутствия опасных рифов.

Чтобы пройти в небольшую гавань, шхуна должна была преодолеть узкий пролив между двумя выступавшими скалистыми мысами. Охраняя вход в порт, на них высились форты с мощной артиллерией.

Это были еще не все препятствия. Многолюдный город, который опасно громоздился по склону горы, был очарователен, как все средиземноморские города с их добела отмытыми стенами домов с вкраплениями синего и красными черепичными крышами, с высокими пальмами, отбрасывающими тень, и зарослями бугенвиллей. Вниз по склону зигзагом спускались каменные ступени и круто обрывались у воды, где чайки и крачки с криками носились между голых мачт бесчисленных рыбацких суденышек, стоявших на приколе.

Более крупная бригантина отдавала якорь на некотором расстоянии от берега. Диана видела, как они заходили в гавань. Но внимание Торна было приковано к причалу.

Он вскинул подзорную трубу, а потом молча передал ее Йейтсу.

– Несколько человек поднимаются в гору, – буркнул он. – Наверняка Форрестер и кто-нибудь из его команды.

Проследив за его взглядом, Диана различила по крайней мере дюжину человек, карабкавшихся по крутым ступеням к сияющим белым стенам города.

– Что-то я не вижу женщин, – задумчиво протянул Йейтс.

– Венера могла остаться на бригантине, – откликнулся Торн. – Поднимись на борт и проведи досмотр, а я – за Форрестером.

– Как скажете. – Молодой человек кинул быстрый взгляд на свою очаровательную молодую жену. – Что будем делать с Эми и Дианой?

Торн не колебался.

– Они останутся здесь. Здесь безопасно.

В этот момент капитан крикнул команде спускать паруса. Диана переждала, пока утихнут ответные выкрики, и дотронулась до руки Торна.

– Я пойду с Джоном. Если Венера там, мне, может, удастся уговорить ее перейти на нашу сторону, как только она узнает, что игра окончена.

Глаза Торна смотрели поверх Дианы, и она видела, как он спорит сам с собой.

– Пожалуйста, – не отставала она, – мне хочется помочь.

– Ладно, – согласился он. – Бери Диану и соответствующее подкрепление. Чтобы вооружились до зубов. Надеюсь, она будет у тебя в безопасности.

– Конечно, милорд. А если мы найдем мадам Венеру на борту?

– Арестуйте ее и капитана. Я не желаю, чтобы корабль попытался скрыться, – приказал Торн, шхуна в это время замедляла ход. – Как только покончите с ними, отправляйтесь за мной. Я возьму несколько человек и найду Верра, чтобы он проводил меня до замка. Мы поднимем тревогу и попросим перебросить туда подкрепление.

Диана прикусила нижнюю губу. Она предпочла бы, чтобы Йейтс отправился вместе с Торном, чтобы защищать его. Хотя на одной ноге Йейтс скорее станет обузой, чем помощником. Нужно было торопиться. Форрестер с шайкой, если это был Форрестер, уже перевалил за склон горы.

– А как же я? – вмешалась Эми. – Можно мне тоже помочь?

Торн усмехнулся:

– Восхищаюсь твоей храбростью, дитя, но лучше оставайся здесь и позаботься о себе самой. Мне не хочется беспокоиться еще и о тебе.

На лице появилось упрямое выражение, Эми ощетинилась, но муж улыбнулся, и она сразу смягчилась:

– Ладно, Торн. Слушаюсь и повинуюсь. Обещаю хорошо себя вести.

Йейтс подал Эми руку:

– Быстрее, дорогая. Я помогу тебе устроиться, а потом мне нужно подготовиться.

Когда он увел ее, Диана повернулась к Торну:

– Кто такой Верра?

– Сантос Верра? Испанец, бывший контрабандист, у него в городе таверна.

– Это один из ваших?

Лицо Торна смягчилось.

– Да. Ему можно доверить свою жизнь. Что я и делал неоднократно.

Снова почувствовав, как неспокойно стало на душе, Диана хотела еще раз попросить Торна поберечься. Но остановилась, понимая, что его не нужно отвлекать.

Он увидел следы борьбы на лице Дианы, поэтому взял ее руку и проникновенно поцеловал.

– Если не будешь волноваться обо мне, я постараюсь не беспокоиться о тебе. Я разрешил тебе идти с Йейтсом, потому что понимаю – ты не хочешь оставаться в стороне, и потому что ты можешь по-настоящему помочь. Но во мне протестуют все мои охранительные инстинкты, какие только есть. Венера может быть очень и очень опасной.

Оценив признание, которое сделал Торн, Диана улыбнулась:

– Вот и чудесно. Я постараюсь не слишком сильно волноваться за тебя.

– Прекрасно. Поцелуй меня на счастье, дорогая, мне нужно идти.

Не дожидаясь ответа, Торн привлек ее к себе, горячо целуя. Диана ответила ему со всем пылом страсти.

Наконец отпустив ее, Торн в последний раз пристально посмотрел ей в глаза, затем резко повернулся и ушел.

Глава 22

Перейти на страницу:

Все книги серии Рай

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы