Император Николай Первый и его супруга Александра Федоровна явились на бал с опозданием. Высокие, вытянутые в наездничьей осанке, они прошествовали к возвышению посреди зала, переходящему в мраморную лестницу, и заняли похожие на троны кресла с красной обивкой. Я скрывался от них в относительном тенечке на другой стороне зала. Мои глаза болезненней, чем привыкшие к яркому освещению глаза Марфы воспринимали вездесущий свет.
Недвижимый и сдерживающий дыхание из-за обилия запахов, а слух — из-за стучащих рядом сердец и заманчиво пульсирующих вен, я наблюдал за тем, как душегубец Николай открыл бал, по традиции пригласив на танец хозяйку дома. Станцевал он с Марфой полонез официально до неприличия. Каждое их движение было выверенным, как марш солдат на плацу.
Враг был на расстоянии привычного лесного броска на жертву. И хоть я не успел бы им перекусить, успел свернуть бы ему шею — отомстить за декабристов. Но вот нужна ли мне была та месть?
Я глубоко задумался.
«Кто я теперь? Да вроде бы, никто. Меня как будто и не существует. Мне ли вершить историю. Моя история оборвалась внезапно. Насколько для меня важна теперь политика? Что она дает? В лесах не все равно ли, кто сидит в столице на престоле? Кого он казнит и милует. Могу ли утверждать уверенно, что новый постоялец царского двора не будет хуже прежнего? То, разумеется, виднее приближенным людям. Оттуда выйдут новые вершители судьбы России. Из общества мыслителей, а не из леса. И мой удел теперь сражаться не за власть, а за добычу к ужину».
Я старался растопить сгустившееся в душе равнодушие к будущему страны. Не получалось. Оно укоренялось глубже с каждым вдохом.
Тут, пританцовывая, подбежала Марфа. Взяв за руку, подвела меня к царской чете.
Она держала меня неразрывной хваткой, показывая силу и власть. Представив меня вымышленным именем, утянула в низкий поклон. Я выдержал, смирился, произнес церемониальное приветствие, пожелав Николаю и его семейству благоденствия и процветания. Я словно пребывал в тяжелом сне. Зов голода, смятение и стыд, боль утраты просвещенных друзей — все эти чувства, одно другого хуже, смешались воедино, опутали, как скользкая рыбачья сеть.
Прикасаясь губами к умасленной душистым кремом руке императрицы Александры Федоровны, я боялся нечаянно разомкнуть зубы. На эти считанные секунды Марфа потеряла надо мной власть, мои клыки находились в опасной близости от кисти руки царицы, которую я мигом бы откусил, если бы не намерение отстраниться от вмешательства в историю государства.
Почтительно отступая, я увидел, что Николай смотрит на меня с великой тревогой. Бесследно сгинул его обычный суровый, пробирающих до мурашек взгляд, которым он любил стращать нерадивых подданных. Над выпятившимися глазами не осталось полосок век. Смертельно испуганный государь понимал, кто я, и если не узнавал меня постройневшего, то подобно девочке — полукровке нутром чуял опасность. «Мятежник» — должно быть, прочел он в выражении моего лица, которое не могло быть ни спокойным, ни приятным.
Я приготовился услышать приказ о своем аресте и, следовательно, вновь уносить ноги от Дарьи Прокофьевны, а, возможно, еще и от Марфы.
— Как сам себе я доверяю выбору очаровательной хозяйки дома Марфы Макаровны, И потому рад видеть вас ее гостем, князь. — Николай подтянул свой темно — синий, почти черный, измайловский мундир, поправил голубую ленту через плечо, чуть слышно крякнул и вздохнул. Одобрительная улыбка богини тайной канцелярии ненадолго прогнала его смятение. Но говорил он совершенно ватным голосом, словно призраки казненных и погибших на каторге декабристов встали за его спиной и взялись за его плечи ледяными руками.
Кружа Марфу в вальсе, я держал ее крепко, но бережно, чтобы не дать ей ускользнуть от меня, скрыться в круговороте танцующих пар. К счастью, она не планировала спасаться бегством.
— Из ваших рассуждений поспешил я сделать вывод, что вы берете меня в Седьмой отдел. Так знайте, ради вас, миледи, я согласен на предательство.
— Кого предать вы собрались? Меня? — игриво перевернула вампирша.
— Нет, Марфа Макаровна.
— А разве рядом с вами еще кто-то есть? Предать вы можете того, кто близок. Согласны ли с моей гипотезой?
— Не вполне.
— Вы хорошо танцуете, Тихон… Уверенно ведете. Вы мне нравитесь. И потому я отпущу вас сразу после танца.
— Зачем?
Марфа долго не отвечала. Танцуя с ней, я искал в кружении разноцветных мундиров и платьев зацепку — чувство опасности от приближения сородича. Но то ли на балу кроме нас не было чистопородных вампиров, то ли в отделе их научили быть неразличимыми среди людей… Вот люди замечались довольно странные, так на короткой шее уланского майора поверх мундира бряцала связка деревянных оберегов, а в высокую прическу белокурой девицы вплетена была солома. Все эти гости бала, словно по приказу, вылупляли на меня глаза. Понять было нетрудно, что это колдуны и ведьмы из тайной канцелярии. Должно быть, кое-кто из них умел превращаться в животное…