- А… Как же пропавшая книга и надпись в шкатулке? – вырвалось у Стэфа.
- О! – подал голос мэтр. - Я специально сделал вид, что прибор окутан тайной. Сначала отговаривал его брать, потом спрятал книгу, намеренно оставил кабинет открытым и кривыми буквами написал послание.
- То есть вы нас разыграли? – Ульяр скривил уголок рта и приподнял брови.
- Я подстегнул ваше любопытство, чтобы ловушка сработала как надо. И смотрите, что из этого получилось, - мэтр обвел взглядом присутствующих. - Мистификатор заставил пол-академии практиковаться в науках целую неделю.
- Я давно не видел такой взаимовыручки и энтузиазма! Рад обнаружить, что у нас такие пытливые и дружные студенты, – ректор привстал, опираясь руками о стол. - Думаю, мы должны благодарить уважаемого мэтра Леофа, что он устроил академии такое испытание и напомнил о полезности старых притч. Надеюсь, впредь вы будете читать их с большим усердием. А теперь пора направиться в спальни. Утром вас ждут науки.
Студенты встали, поклонились и группами разбрелись по ночным коридорам, возбужденно перешептываясь.
- Как я мог не догадаться? А ведь достаточно было прочитать притчу, - сокрушался Стэф, когда они с Ульяром направились к комнатам. – Мэтр наверняка разочарован во мне.
- Эй, расслабься уже, – Ульяр похлопал товарища по спине. – Ректор сказал, что мистификатор действует только на умных и пытливых. Значит, похвалил нас.
Предгорец вздохнул, к горлу подступил комок. Он сжал кулаки и уставился в пол:
- Нас теперь на смех подымут, ведь это мы всех взбудоражили и утянули в ловушку.
- Все обернулось к лучшему. Мэтр специально свел нас вместе и разыграл, осталось разыграть его в ответ. Тогда мы точно прославимся. Из нас получилась отличная команда. Ты в деле, друг? – Ульяр положил ладонь Стэфу на плечо.
Предгорец поднял голову, посмотрел в серьезные глаза напарника. Друг. Вот как он его назвал. Не слащавое «дружище», а «друг». Комок в горле куда-то рассосался вместе с обидой и отчаянием.
- В деле, - Стэф тоже положил руку на плечо новому другу. – Только это должна быть действительно умная шутка, чтобы мэтр оценил нашу сообразительность.
- Само собой.
Тим Яланский
О дружбе, хвостах и проклятиях
– Родик, признавайся, где ты прячешь хвост? – Маринка встретила меня коварной улыбкой. Тёмные блестящие волосы заколоты, на обтянутых клетчатой рубашкой плечах лямки рюкзачка.
– Это не хвост, – решил подыграть я, пока ещё не понимая, куда она клонит.
Судя по напряжённому виду Санька, у ног которого возвышался огромный оранжевый рюкзак, он был совершенно не в курсе полёта Маринкиных мыслей.
– Ну как же, – ткнула острым ноготком мне в грудь девушка. – У тебя тут написано «монстр»! Бежишь, хвостом ветер ловишь.
Я опустил взгляд на светло-серый трикотаж с надписью «All MONSTERS are human»[1]
и с облегчением запротестовал:– Тут меленько добавлено про хумансов.
– Меленько никто не читает, – отрезала Маринка. – И хумансы не так романтичны, как прищельцы, кометы, метеоры и хвосты.
Да уж… Если не вспоминать, что метеоры – это древние мёрзлые каменюки, падающие пылью и пеплом на головы, то звездопад воспринимается как картинка из другого мира. Мерцающие чёрточки серебряных стрел, пыльца небес, звёздные слёзы.
Очень романтично.
Ещё бы Санька не увязался с нами. Но при взгляде в честные круглые глаза, которые придавали его лицу с маленьким ртом, мягким подбородком и длинной волнистой чёлкой вид почти ангельский, даже моё сердце смягчалось… Вертлявый, добродушный и всегда стремящийся помочь одногруппник давно стал неотъемлемой частью реальности и, пожалуй, привычка к нему переросла в дружбу.
Сегодня Санёк был некстати. Мы с Маринкой могли бы насладиться небесной феерией без него. Ни он, ни Маринка не были в курсе моих романтичных планов, и потому оба восприняли идею посмотреть на Персеиды «на ура».
Сказано – сделано. Полчаса на автобусе, полчаса пешком по прибрежным зарослям, и вот мы разбили маленький лагерь на живописной круче над рекой.
К тому времени, когда припасы для ночного пикника оказались свалены в тамбуре палатки, а обчитавшаяся интернета Маринка мерила шагами склон, выискивая лучший вид на то самое созвездие Персея, откуда появятся метеоры, совсем стемнело. Лунный диск испятнал отблесками морщинистую реку внизу. В кустах стрекотало насекомое.
– Бинокль-то тебе зачем? – удивился я, глядя на Саньку. Тот, согнув ноги, валялся на подстеленном пледе. Августовская ночная прохлада ещё не погнала нас, романтиков, в палатку, и приятель разглядывал небо через огромный облупленный бинокль.
– А что? – Санька оторвал окуляры от глаз и глянул с подозрением. – Так виднее.
– Они мелькать будут, балда, – засмеялся я. – Надо смотреть на всё сразу.
– А комету через бинокль не лучше видно? – нахмурился он и снова вперился в небо сквозь линзы. – Хочу посмотреть на комету, от которой метеоры отваливаются.
– Кометы вообще не будет, – отрезал я.