«H"oren Sie gut zu, Bea. Zuerst gehen Sie zu Kommissar Schweizer.»
«Was? Zu dem Glatzkopf? Was soll ich da?»
«Er soll Informationen besorgen. Passen Sie auf: In meiner Wohnung – den Schl"ussel finden Sie in meinem Schreibtisch – liegt ein Foto von Maria Hintersberger. Das Foto ist in einem Regal im Wohnzimmer.»
«Oh!»
«Sie nehmen das Foto und zeigen es Schweitzer. Vielleicht weiss er mehr als wir. Ich rufe heute Nachmittag wieder an.»
10
Inzwischen (между тем, тем временем) arbeitet M"uller weiter an dem Fall (над случаем, происшествием, m = делом) «Peter von Hackers Tochter». Allerdings (однако) ohne Erfolg (без успеха, m). "Uberall (всюду) die gleiche (та же самая, одна и та же) Reaktion. Die Leute sagen, der Vater soll sich um seine eigenen Angelegenheiten (о своих собственных делах) k"ummern (заботиться) und seine Tochter in Ruhe lassen (оставить в покое). Langsam (медленно = постепенно) hat M"uller keine Lust mehr, die Tochter und den italienischen Schlagers"anger zu suchen.
Am Nachmittag telefoniert er wieder mit Berlin. Aber es meldet sich (вызывается, отзывается = берет трубку) niemand.
Auch in M"unchen ist das Wetter wunderbar (чудесна). Zu sch"on (слишком хороша), um noch weiter einen Schlagers"anger und eine Fabrikantentochter zu suchen. M"uller geht ins Hotel, duscht sich und bummelt (бродит, прогуливается) dann durch die M"unchner Innenstadt (по центру города: «внутренний город»), Marienplatz, Stachus, Lenbachplatz. Er bummelt weiter bis zur Alten Pinakothek. Dort h"angt eine der sch"onsten Gem"aldesammlungen (одно из прекраснейших собраний картин) der klassischen Malerei (живописи, f) Europas. Aber das Wetter ist zu sch"on f"ur einen Museumsbesuch. Er geht lieber in einen kleinen Biergarten hinter dem Museum (за, позади). Hier treffen sich (встречаются) K"unstler (люди искусства), Filmemacher («делатели кино») und der M"unchner Jet-Set (высших кругов общества /
Am Abend bekommt er Besuch («получает посещение», m) von Peter von Hacker. Herr Hacker hat einen Scheck dabei (при себе).
«Herr M"uller, ich danke Ihnen, Sie haben mir sehr geholfen (помогли,
«Aber...»
«Schon gut, meine Tochter ist wieder zu Hause (снова дома). Wir haben zusammen gesprochen (поговорили вместе). Sie war sehr w"utend (в ярости,
Helmut M"uller nimmt den Scheck. Sehr freundlich (любезен), dieser Herr von Hacker! M"uller ist sehr froh (рад).
10