Читаем Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения полностью

«Na gut, dann ruf du eben an.» M"uller ist sauer. Seinem Freund Felix macht es wohl Spass, ein bisschen Privatdetektiv zu spielen. Schliesslch ist das sein Fall. Er, Helmut M"uller, ist engagiert und nicht Felix. «Dann kannst du auch gleich deinen Freund in Paya Harro oder wie das heisst anrufen. Ich besuche mal unsere Freundin, Frau Krause. Vielleicht kann sie mir noch etwas mehr erz"ahlen von diesem Herrn Basedow.»


Vielleicht haben sie Gl"uck.

Soll ich das Fax vorlesen?

Was ist los?

Bleiben Sie am Apparat.

Mal sehen, ob wir wirklich Gl"uck haben.

Dann machen wir einen Termin mit diesen Firmen aus.

Aber ich glaube, es ist besser, wenn ich anrufe, meinst du nicht?

Seinem Freund Felix macht es wohl Spass, ein bisschen Privatdetektiv zu spielen.


11


Helmut M"uller trifft Frau Krause im Hotel. Sie gehen zusammen essen. M"uller fragt:

«Sagen Sie, Frau Krause, wie sieht eigentlich dieser Herr Basedow aus (выглядит, aussehen)? K"onnen Sie ihn ungef"ahr (приблизительно) beschreiben (описать)?»

«Tja, also, ich versuch es mal (попробую). Er ist ungef"ahr einen Meter siеbzig gross, ziemlich dick (довольно толстый), er hat dunkle Haare (темные волосы, das Haar) und eine Brille (очки). Er ist ungef"ahr 45 Jahre alt. Ausserdem raucht er die ganze Zeit (курит все время) dicke Zigarren. Er hat eine tiefe Stimme (глубокий = низкий голос). Ich glaube, er kommt aus Bayern (из Баварии). Jedenfalls (во всяком случае) hat er einen bayerischen Akzent.»

«Und k"onnen Sie sich auch noch erinnern (вспомнить), wie dieser sogenannte Notar (так называемый, nennen – называть) aussah?»

«Der Notar? Das ist schon schwerer (труднее). Den habe ich ja nur einmal gesehen. Aber warten Sie mal...» Frau Krause denkt nach (размышляет, "uber etwas nachdenken).

«Ja, doch, so ungef"ahr kann ich ihn beschreiben. Er ist ziemlich gross, vielleicht einen Meter achtzig. Sehr elegant fand ich ihn eigentlich nicht. Er ist auch ungef"ahr 40 bis 45 Jahre alt. Ich glaube, er hat blonde Haare. Er sieht gar nicht (вовсе не) wie ein Spanier aus, finde ich. Jedenfalls nicht wie ein typischer Spanier.»

«Was ist schon typisch (что уж так типично = разве бывает что-либо действительно типичное), Frau Krause? Typisch deutsch, typisch spanisch, typisch italienisch? Gangster gibt es "uberall (всюду). Jedenfalls vielen Dank f"ur die Beschreibungen (за описания, die Beschreibung, beschreiben – описывать). Vielleicht haben wir Gl"uck und erwischen (поймаем) diesen Basedow und seinen Freund bald. Sobald (как только) wir etwas mehr wissen, melde ich mich wieder bei Ihnen (позвоню Вам, дам знать, заявлю о себе). "Ubrigens, das Essen war wunderbar. Man kann hier wirklich fabelhaft (сказочно = чудесно, die Fabel – басня) gut essen.»


11


Helmut M"uller trifft Frau Krause im Hotel. Sie gehen zusammen essen. M"uller fragt:

«Sagen Sie, Frau Krause, wie sieht eigentlich dieser Herr Basedow aus? K"onnen Sie ihn ungef"ahr beschreiben?»

«Tja, also, ich versuch es mal. Er ist ungef"ahr einen Meter siеbzig gross, ziemlich dick, er hat dunkle Haare und eine Brille. Er ist ungef"ahr 45 Jahre alt. Ausserdem raucht er die ganze Zeit dicke Zigarren. Er hat eine tiefe Stimme. Ich glaube, er kommt aus Bayern. Jedenfalls hat er einen bayerischen Akzent.»

«Und k"onnen Sie sich auch noch erinnern, wie dieser sogenannte Notar aussah?»

«Der Notar? Das ist schon schwerer. Den habe ich ja nur einmal gesehen. Aber warten Sie mal...» Frau Krause denkt nach.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука