Читаем Ох уж этот Мюллер... Пять немецких детективов для начального чтения полностью

Ein furchtbarer Verdacht treibt ihn aus dem Bett. Er blickt auf die n"achtliche Stadt. Sophie Sch"onfeld hat gesagt, dass sie den Auftrag an ihn und Bea Braun gegeben hat. Bea! Ist dort die undichte Stelle? Beas neuer Freund – den er sowieso nicht leiden kann. Der h"atte das Format zum Erpresser! Und Bea, immer pleite, bei dem geringen Honorar, das er ihr bezahlt...

Und beide sind seit Anfang August verschwunden. Sind die beiden vielleicht die Erpresser!!!?

M"uller erinnert sich, dass damals, als sein Freund Angermeier einen gef"alschten 'Klee' verkauft hat, der Kontakt zu Frau Sch"onfeld "uber Bea hergestellt worden ist... Bea weiss also bestimmt "uber die Verh"altnisse und das Verm"ogen von Sophie Sch"onfeld Bescheid.

Bea als Erpresserin...?


M"uller ist ganz erschlagen von seinen Spekulationen.

Er holt sich noch ein Budweiser aus der Zimmerbar, und eine dumpfe Leere f"ullt ihn aus.

Zwei Stunden sp"ater: M"uller hat noch ein bisschen geschlafen, wirres Zeug getr"aumt, und die n"achtlichen "Uberlegungen beunruhigen ihn noch immer.

Vielleicht sollte er Ilona besuchen und ihr die Wahrheit "uber seine Suche nach Joachim erz"ahlen. Ist sie eine Verb"undete oder Gegnerin? Soll er Frau Sch"onfeld anrufen und "uber das Geld befragen, dass sie Joachim f"ur das Studium bezahlt hat...

Soll er Bea anrufen – dann w"usste er immerhin, dass sie nicht oder nicht mehr in New York ist... Zu viele Fragen f"ur einen Privatdetektiv am fr"uhen Morgen, ohne Fr"uhst"uck.


Irgend etwas stimmt an der Geschichte nicht.

Von wem wird Joachim erpresst?

Beas neuen Freund kann ich sowieso nicht leiden.


12


«Guten Morgen, Fr"aulein Ilona. Kann ich mal kurz reinkommen (могу я ненадолго зайти)...?»

M"uller steht vor der gesicherten Haust"ure, 35. Strasse, und eine verschlafene (заспанная) Ilona guckt (выглядывает) durch den T"urspalt (через дверную щелку).

«Ach Sie sind's (это вы). Moment.»

Sie l"ost (снимает: «освобождает, развязывет») die Sperrkette (заградительную цепочку, sperren – запирать, преграждать) und l"asst M"uller herein (впускает вовнутрь).

«Trinken Sie einen Kaffee mit mir?» fragt Ilona auf dem Weg in die K"uche.

«Gerne, ich habe auch noch nicht gefr"uhstuckt», antwortet M"uller und schaut sich in der Wohnung um (осматривается).

Viele Bilder (картины, das Bild) h"angen an der Wand (на стене). Starke (сильные = яркие) Farben (краски, die Farbe), kaum erkennbare (почти неузнаваемые, едва узнаваемые) Gegenst"ande (предметы, der Gegenstand), aber alle vermutlich vom gleichen (одного: «того же самого, одинакового») Maler.

Durch eine ge"offnete T"ur sieht er in einen grossen hellen Raum (светлое помещение), in dem viele Leinw"ande (холсты, die Leinwand) an den W"anden lehnen (прислонены). In den Regalen stehen Farbt"opfe (горшочки с красками, der Topf), alte Konservendosen (консервные банки, die Dose) mit Pinseln (с кистями, der Pinsel), Papierrollen (свертки бумаги, die Rolle), und an einem Haken (на крючке, m) h"angt ein total (совершенно, tot'al) mit Farbe bekleckter (заляпанный) Overall (комбинезон).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.
Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Часть третья.

Курс изучения иностранных языков по методу доктора Пимслера, известен по всему миру, как наиболее популярный среди аудио курсов. Он направлен на современного человека, у которого нет возможности проводить много времени над книгами. Однако он отлично подходит для изучения языков на разных уровнях. Каждый курс состоит из 30 уроков по 30 минут каждый, т.к. Доктор Пауль Пимслер утверждает, что мозг человека принимает информацию наиболее эффективно в течение 30 минут.Всё обучение происходит в диалоговой форме, где вы будете принимать непосредственное участие, поэтому уже вскоре вы сможете спрашивать, объяснять, общаться, т.е. чувствовать себя потенциальным человеком в чужой стране, среди иностранных граждан.

Пауль Пимслер

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука