Читаем Охота дикой кошки полностью

Как только деревья расступились перед его глазами предстала картина, которой он не ожидал тут увидеть. У крайнего дома паслась старая лошадь. Грива ее была заплетена в множество косичек с яркими лентами и бусинами. И ведь животное не беспокоилось из-за душного аромата волков, витающего в воздухе. Во дворе, огороженном синим штакетником суетились куры, а на крыльце сидел серый кот и провожал гостя внимательным взглядом. Вид у него был весьма упитанный и до невозможности важный.

- Чудеса, - произнес Рид, невольно подбираясь при виде вышдшей навстречу женщине.

Та завидела незнакомца и на секунду опешила. Затем всморелачь ему за спину и тут же заулыбалась.

- Заблудился, мил человек?

Хейт также оглянулся и понял, что сопровождающие его волки одеваются за кустами, приняв людской облик,

- Нет, красавица, - ответил мужчина и остановился чуть поодаль, чтобы не провоцировать конфликт. - Мне нужен ваш староста. Я по делу.

- Так значит? - незнакомка лукаво усмехнулась, показав острые клыки. - Пойдем, провожу.

- Спасибо.

- Тебя как зовут? - принюхалась девушка, когда пришлый с ней поровнялся.

- Рид.

- А меня Эля. У меня тут лавка неподалеку. Ты знаешь, - она откинула на спину тяжелую косу, - нехорошо к старосте без подарка. У меня можно прикупить...

- Да я без денег, - засмеялся Хейт, оценив расчетливость местной торговки.

- Могу в долг дать, если ты порядочный, - совершенно не смутилась она. - Дядя Ташир любит сладкое. Печенье и...

- А жена его не обидится, если я в дом принесу еду? - как бы между прочим поинтересовался Рид, зная обычаи свободных поселений.

- А ты умный, - уважительно протянула Эля. - Вот и купи для тети Риты гребень, чтобы она не серчала.

- Разве это не подарок сватов? - умилился Рид.

- Ну если им не понравятся подарки, извинишься, да оставишь у порога.

- И ты их обратно унесешь в свою лавку.

- Ну не пропадать же добру, - резонно заметила провожатая.

- И часто так получается провести простака? - беззлобно уточнил Рид.

- Почти всегда, - отмахнулась Эля ничуть, не расстроившись, что ее шалость не удалась. - Староста у нас хороший и не обижается на гостей, а вот жена его иногда меня журит.

- И не страшно тебе?

- Нет, - девушка открыто улыбнулась. - Она только пугает меня замуж отдать за какого-нибудь гостя. Да только кто на такую позариться?

Рид удивленно воззрился на ладную, девушку, но она тут же пояснила.

- Я не из пугливых, как принято в других поселках. У нас тут женщины могут за себя постоять и настучать по наглой котовской морде, к примеру.

- Во как, - выдал Рид, скрывая усмешку. - И все ваши девушки такие?

- А ты себе невесту ищешь? - прищурилась Эля и снова потянула носом.

- У меня есть...

- Не рассчитывай на любовницу или вторую жену, - строго заявила провожатая и нахмурилась. - У нас такого нет и не будет. Так еще и хвост тебе подпалим за любую, кого обидеть захочешь. Не посмотрим, кто за тебя заступится.

- Это хорошо, - Хейт поспешил успокоить раздраженную, девушку. - А то вон в соседнем поселке...

Он замолчал, ожидая, что Эля продолжит, но та вдруг нахохлилась и замолчала. Потом зыркнула на него недобро и оскалилась:

- У тебя оттуда невеста?

- Не совсем, - осторожно ответил Рид, поняв, что ступил на хрупкий лед.

- Понятно, - отрезала провожатая и все ее радушие тут же пропало, словно и не было его. - Пришли.

Она указала на ворота, с приоткрытой калиткой и зашагала прочь, даже не попрощавшись. Рид сглотнул и уверенно толкнул дверь от себя.

- Хозяева, принимайте гостя, - крикнул он достаточно громко.

Глава 72


Рид понимал, что заходить в дом без приглашения будет вольностью, которую, ему вряд ли простят. Поэтому он встал у нижней ступени и заложил руки за голову. Он не знал, как еще показать безобидность.

В проеме двери показался широкоплечий оборотень и оперся ладонями о косяки. Только непосвященный мог принять его за слабого старика, хотя морщины на лице смотрелись правдоподобно. Да и ссутулился он так, что невольно хотелось поддержать его, чтобы не упал.

Хейт не мог не оценить, что хозяин дома тоже показал ему, что не вооружен и не собирается нападать. Мужчина плавно двинулся навстречу и с лукавой улыбкой уточнил:

- Кто к нам пожаловал?

- Маня зовут Рид Хейт, - кот протянул ему ладонь для рукопожатия.

Оно вышло крепким, но коротким. Старик скривился, шумно втянув воздух носом.

- И что делал кот в поселке фанатиков?

Рид насторожился, а хозяин кивнул в сторону лавок.

Усевшись на крепкую доску, Хейт поставил локти на столешницу. Он дождался когда волк устроится напротив и также уставится на него.

- Ты был там. Я чую, - мужчина спохватился и добавил, - меня зовут Ташир.

- Почему вы не сообщили, что ваши соседи перестали быть цивилизованными? - Хейт решил не ходить воруг да около.

- Правила не нарушались, - нехотя признал мужчина. - Ублюдки не посягали на наше.

- А вы? Вы забирали у них жителей?

- Ты пришел за женщинами? - прорычал Ташир. - Мы забрали тех, кто был там не по своей воле.

- А тут они не в плену?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы