Читаем Охота на бабочек полностью

Вайолет умолкла и тяжело вздохнула.

— Теперь я думаю, что зря мы это сделали. Джоэль наверняка мог подтвердить, что летал в Мексику, но тогда обо всем прознали бы репортеры и испортили бы сюрприз. А Лана так обрадовалась, когда он закатил совершенно необыкновенную вечеринку на их вилле. Знаете, — улыбнулась Вайолет, — эта была моя первая вечеринка со звездами.

— Поскольку сюрприз давно удался, давайте оформим ваши показания должным образом.

— Ах, ну да. Если это действительно так необходимо…

— Простая формальность, — небрежно заметила Ева. — Мы займемся этим чуть позже, а пока, если вы не против, осмотрим яхту.

— Конечно-конечно. — Подойдя к воротам, Вайолет достала карту-ключ и открыла их. — Она на шестом причале, это мое счастливое число.

— Вы давно выезжали, то есть выходили на ней? — спросила Ева.

— Недели две назад. Я была на натурных съемках сериала в Балтиморе. В Нью-Йорк вернулась только вчера после полудня.

— У кого еще есть доступ к яхте?

— У Филиппа… Филиппа Декейтера. Последние пару лет мы живем вместе. Но он не брал яхту. Он был со мной в Балтиморе, да и моряк из Филиппа так себе. Впрочем, это его единственный недостаток, — добавила она с улыбкой и указала на красивую белую яхту. Медные детали сияли, деревянная обшивка была отполирована до блеска.

— Наверное, вы часто приглашаете друзей на морские прогулки.

— И друзей, и членов семьи. Конечно, если удается выкроить время. Так в чем дело?

— У нас пока только подозрения. Вы можете определить, пользовался ли кто-нибудь лодкой в ваше отсутствие?

— Полагаете, кто-то устроил увеселительную прогулку без моего ведома? Исключено. Сначала нужно открыть ворота, отключить сигнализацию в рулевой рубке и ввести специальный код. А если уж вам все это удалось, то почему бы не отправиться куда-нибудь подальше, к примеру, в Новую Шотландию?

— Верно подмечено. Тем не менее, если бы лодкой пользовались в ваше отсутствие, вы бы узнали?

— Можно проверить показания навигатора. В нем сохраняются данные о прошлых поездках — координаты, время и все такое.

— Неужели?

— Моя новая игрушка, — усмехнулась Вайолет. — В прошлом месяце Филипп подарил на день рождения. Не то чтобы она сильно нужна на прогулочной яхте, но Филипп знает, что я обожаю «Симону» и всякие прибамбасы к ней.

— А давайте-ка проверим!

— Почему бы и нет. Пройдемте на борт. — Вайолет проворно шагнула на палубу. — Я всегда держу на яхте запас продуктов и напитков. Позвольте вам что-нибудь предложить?

— Спасибо, ничего не нужно.

— Черт возьми, какая красота! — Пибоди провела рукой по деревянной обшивке. — Я слабо разбираюсь в яхтах, но знаю толк в дереве. Просто великолепно!

— Это тик, прошедший специальную термообработку. Летом мы часто отправляемся на морские прогулки. На ночь здесь можно разместить восьмерых, так что порой мы с друзьями проводим на ней все выходные.

Вайолет поднялась по узкой лесенке и ввела еще один код, чтобы открыть стеклянные двери рубки. Хотя помещение походило на центр управления полетами, в нем было старомодное рулевое колесо — кажется, оно называется штурвал, вспомнила Ева.

Из рубки открывался вид на широкую гладь залива.

Ева старалась не думать о том, что пол под ногами мягко раскачивается в такт волнам.

— Ну вот, — сказала Вайолет, отойдя вправо. — Здесь всякие технические новинки. Это звуковой локатор, которым забавы ради мы отслеживаем косяки рыб или даже китов, если отплываем достаточно далеко от берега. Это метеостанция, показывает погоду на всей планете. А вот это — навигатор. — Она подняла экран на панели управления, произнесла свое имя и название яхты. — Филипп шутки ради настроил его на голосовую активацию. Открыть вахтенный журнал, — приказала она и обернулась к Еве. — Вы увидите, что на ней никто не катался за последние… Как странно!

Ева ничуть не удивилась:

— Если я правильно понимаю, то вчера ночью в час шестнадцать яхта отчалила и вернулась часом позже, в два двадцать два. Длина пути две целых шесть десятых мили. А это средняя скорость?

— Да, скорость в узлах. — Вайолет сняла фуражку и озадаченно провела рукой по волосам. — Я очень расстроена.

— А это координаты? Они обозначают путь и точку назначения, да?

— Да, да. Черт побери! Я сейчас же свяжусь с охраной! Если кто-то из персонала считает, что можно вот так взять и прокатиться на моей «Симоне», то он крупно ошибается!

— Давайте проверим яхту, — предложила Пибоди. — Чтобы убедиться, что ничего не сломано и не пропало.

— Господи! Конечно, я все проверю! Черт бы их побрал! — Вайолет бросилась вон из рубки, на ходу доставая телефон. Ева услышала, как она взволнованно воскликнула: — Филипп, на «Симоне» побывал посторонний! Нет-нет, с ней все в порядке. Здесь полиция.

— Он ничего не знал про навигатор, — заметила Ева. — Прибор установлен совсем недавно. Держу пари, он был в курсе, что Вайолет в Балтиморе, а лодка осталась здесь. Знал, как открыть ворота и дверь рубки, как завести яхту.

— Они ведь были любовниками, — прошептала Пибоди. — Ради него она уже однажды солгала полиции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже